Translation of "Explosionsgefährlich" in English
Schnellreiniger
220
225
Magic
ist
nicht
sensibilisierend,
nicht
brennbar
und
nicht
explosionsgefährlich.
Rapid
Wash
220
225
Magic
is
not
sensitizing,
not
combustible
and
there
is
no
risk
of
explosion.
ParaCrawl v7.1
Das
Produkt
/
der
Stoff
ist
nicht
explosionsgefährlich.
Product
does
not
present
an
explosion
hazard.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
von
Brennstoff
ist
absolut
sicher
und
nicht
explosionsgefährlich.
This
kind
of
fuel
is
absolutely
harmless
and
not
explosive.
CCAligned v1
Diese
Flüssigkeiten
sind
insbesondere
bei
diesen
hohen
Temperaturen
in
Anwesenheit
von
Sauerstoff
explosionsgefährlich.
In
the
presence
of
oxygen,
these
liquids
are
potentially
explosive
especially
at
these
high
temperatures.
EuroPat v2
Es
nicht
selbstentzündlich,
nicht
explosionsgefährlich,
nicht
lichtempfindlich
und
neigt
nicht
zur
Polymerisation.
It
is
not
spontaneously
inflammable,
is
not
an
explosive
hazard,
is
not
sensitive
to
light
and
has
no
tendency
to
polymerize.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
auch
unerwünschte
Staubbildung,
die
gesundheitsschädlich
und
explosionsgefährlich
sein
kann,
vermieden.
This
also
prevents
undesired
dust
formation,
which
may
be
hazardous
to
health
and
an
explosion
risk.
EuroPat v2
Gemische
aus
Oxidationsmittel
mit
Cellulose
müssen
als
potentiell
explosionsgefährlich
angesehen
und
mit
großer
Sorgfalt
behandelt
werden.
Mixtures
of
oxidizers
with
cellulose
must
be
treated
as
potentially
explosive
and
handled
with
due
care.
EUbookshop v2
Es
gibt
künftig
weitere
neue
Kategorien
anstelle
der
Gefahrenkategorien
"oxidierend",
"explosionsgefährlich"
und
"entzündlich",
einschließlich
der
neuen
Kategorie
für
entzündbare
Aerosole.
There
will
be
new
and
more
specific
categories
for
oxidising,
explosive
and
flammable
hazards,
including
"flammable
aerosols".
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
gilt
ein
Stoff
als
im
Sinne
dieser
Richtlinie
explosionsgefährlich,
wenn
bei
der
Prüfung
auf
thermische,
Schlag-
oder
Reibempfindlichkeit
ein
positives
Ergebnis
erzielt
wird.
In
principle,
a
substance
is
considered
to
present
a
danger
of
explosion
in
the
sense
of
the
directive
if
a
positive
result
is
obtained
in
the
thermal,
shock
or
friction
sensitivity
test.
DGT v2019
Gemische
aus
Oxidationsmitteln
und
Cellulose
oder
Sägemehl
müssen
als
potenziell
explosionsgefährlich
angesehen
und
mit
großer
Sorgfalt
behandelt
werden.
Mixtures
of
oxidisers
with
cellulose
or
wood-meal
must
be
treated
as
potentially
explosive
and
handled
with
due
care.
DGT v2019
Mehrere
weitere
spezifische
CLP-Kategorien
für
physikalische
Gefahren,
die
es
vorher
nicht
gab,
ersetzen
die
allgemeineren
alten
Gefahrenkategorien
„oxidierend“,
„explosionsgefährlich“
und
„entzündlich“.
Several
more
specific
CLP
categories
for
physical
hazards
that
did
not
exist
before
replace
the
more
general
old
categories
for
oxidizing,
explosive,
and
flammable
hazards.
TildeMODEL v2018
Daraus
wird
Isosorbid
extrahiert,
um
in
der
nachfolgenden
Nitrierungsstufe
die
Bildung
des
als
explosionsgefährlich
bekannten
ISD
zu
verhindern.
Isosorbide
is
extracted
from
this
mixture
in
order
to
prevent
the
formation
of
ISD,
a
potentially
explosive
substance,
in
the
subsequent
nitration
step.
EuroPat v2
Auf
Massenverbrauchsartikeln
(Waschpulver,
Lösungsmittel,
Farben
und
Lacke
usw.)
muß
eines
von
insgesamt
sieben
Symbolen
auf
den
ersten
Blick
erkennen
lassen,
ob
ein
Produkt
beispielsweise
explosionsgefährlich,
feuergefährlich
oder
ätzend
ist.
For
example,
seven
symbols
used
on
mass-produced
products
(washing
powders,
solvents,
paints,
etc.)
convey
an
immediate
visual
message
(explosive,
flammable,
corrosive,
etc.).
EUbookshop v2
Eine
Analyse
zum
Nachweis
von
Aminen
in
Gasgemischen
ist
in
der
Regel
bei
einer
Kontrolle
des
Luftmediums
in
Betriebsräumen
notwendig,
die
sowohl
nach
den
Betriebsbedingungen
als
auch
nach
der
Zusammensetzung
des
zu
analysierenden
Gemisches
elektrisch
und
explosionsgefährlich
sein
können.
As
a
rule,
a
relevant
analysis
procedure
is
aimed
at
detecting
amines
in
gas
mixtures
in
the
air
inside
work
spaces
presenting
electric
and
explosion
hazards
as
regards
operating
conditions
and
composition
of
analyzed
mixtures.
EuroPat v2
Daraus
extrahiert
man
IS,
um
in
der
nachfolgenden
Nitrierungsstufe
die
Bildung
des
als
explosionsgefährlich
bekannten
ISDN
zu
verhindern.
IS
is
extracted
from
this
mixture,
in
order
to
prevent
during
the
subsequent
nitration
step,
the
formation
of
ISDN
which
is
known
to
present
an
explosion
hazard.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
explosionsgefährlich
hohe
Ansammlung
von
Pulver
vermieden
und
die
Kabine
kann
schneller
gereinigt
werden,
wenn
von
einer
auf
eine
andere
Pulversorte
gewechselt
werden
soll.
This
avoids
a
great
accumulation
of
powder
with
its
risk
of
explosion,
and
the
booth
can
be
cleaned
faster
when
a
change
is
to
be
made
from
one
type
of
powder
to
another.
EuroPat v2
In
Anbetracht
der
heute
weit
verbreiteten
technischen
Anwendung
dieser
Substanzen
ist
es
daher
wünschenswert,
diese
Verbindungen
in
stabilisierter
Form
zur
Verfügung
zu
stellen,
so
dass
diese
nicht
mehr
explosionsgefährlich
sind
und
gefährdungsfrei,
möglichst
mengenmässig
unbeschränkt
und
unbehindert
durch
gesetzliche
Auflagen
und
sicherheitstechnische
Massnahmen
gehandhabt
werden
können.
In
view
of
the
current
widespread
industrial
use
of
these
substances,
it
is
desirable
to
make
them
available
in
stabilised
form
so
that
they
are
no
longer
potentially
explosive
and
can
be
handled
safely,
in
almost
unlimited
amounts
and
unhampered
by
legal
requirements
and
safety
measures.
EuroPat v2
Es
ergeben
sich
weder
Materialansammlungen,.die
schwer
zu
entfernen
sind
oder
explosionsgefährlich
sind,
noch
nachteilige
Strömungen
an
Beschichtungsmaterial
oder
Luft
in
der
Beschichtungskabine.
There
are
neither
accumulations
of
material
which
are
difficult
to
remove
nor
explosive
nor
detrimental
flows
of
coating
material
or
air
in
the
coating
chamber.
EuroPat v2
Weiterhin
handelt
es
sich
bei
den
oben
beschriebenen
Inhibitoren
teilweise
um
Substanzen,
die
toxisch
und
übelriechend
sind,
deren
Herstellung
teilweise
schwierig
oder
sogar
explosionsgefährlich
ist
und
die
teilweise
bei
der
Aushärtung
verdampfen
und/oder
giftige
und
übelriechende
(Spalt)produkte
liefern
und/oder
die
Qualität
des
Endproduktes
beeinträchtigen.
Furthermore,
the
above-described
inhibitors
are
sometimes
substances
which
are
toxic
and
foul-smelling,
the
preparation
of
which
is
sometimes
difficult
or
even
dangerous
due
to
risk
of
explosion
and
these
substances
sometimes
evaporate
on
curing
and/or
produce
poisonous
and
foul-smelling
(cleavage)
products
and/or
impair
the
quality
of
the
end
product.
EuroPat v2
Als
explosionsgefährlich,
brandfördernd,
hochentzündlich,
leicht
entzündlich
oder
entzündlich
werden
Zubereitungen
angesehen,
bei
denen
die
Ergebnisse
der
Versuche,
die
gemäß
den
vorstehend
erwähnten
Methoden
durchgeführt
werden,
den
Begriffsbestimmungen
von
Artikel
2
der
Richtlinie
67/548/EWG
und
den
in
diesen
Methoden
erläuterten
spezifischen
Bewertungskriterien
entsprechen.
Preparations
shall
be
regarded
as
explosive,
oxidizing,
extremely
flammable,
highly
flammable
or
flammable
when
the
results
of
the
tests
carried
out
by
the
methods
mentioned
above
comply
with
the
definitions
in
Article
2
of
Directive
67/548/EEC
and
lhe
specific
evaluation
criteria
detailed
in
those
methods.
EUbookshop v2
Eine
1992
verabschiedete
Rahmenrichtlinie
erfaßt
alle
Stoffe
und
Zubereitungen,
die
als
explosionsgefährlich,
brandfördernd,
entzündlich,
giftig,
ätzend,
reizend,
sensibilisierend,
krebs
erzeugend,
erbgutverändernd,
A
framework
directive
was
adopted
in
I
992
which
covers
all
substances
and
preparations
defined
as
explosive,
oxidising,
inflammable,
toxic,
corrosive,
irritating,
sensitising,
carcinogenic,
mutagenic,
harmful
to
EUbookshop v2
Für
Stoffe
und
Zubereitungen,
die
nach
2.2.1
als
solche
nicht
als
explosionsgefährlich
eingestuft
sind,
in
der
Praxis
aber
dennoch
explodieren
können,
wenn
sie
unter
ausreichendem
Einschluß
erwärmt
werden.
For
substances
and
preparations
not
in
themselves
classified
as
explosive
in
accordance
with
2.2.1
above
but
which
may
nevertheless
display
explosive
properties
in
practice
if
heated
under
sufficient
confinement.
EUbookshop v2
Für
Stoffe
und
Zubereitungen,
die
nach
2.4.1
nicht
als
explosionsgefährlich
eingestuft
sind,
in
der
Praxis
aber
dennoch
explodieren
können,
wenn
sie
unter
ausreichendem
Einschluß
erwärmt
werden.
For
substances
and
preparations
not
in
themselves
classified
as
explosive
in
accordance
with
2.4.1
above
but
which
may
nevertheless
display
explosive
properties
in
practice
if
heated
under
sufficient
confinement.
EUbookshop v2