Translation of "Europäischer sozialfonds" in English

Finanzquelle: Europäischer Sozialfonds (Ziel 3) zusammengestellt.
Source of funding: European Social Fund (Objective 3)
EUbookshop v2

Arbeitsamt und Europäischer Sozialfonds beteiligen sich an der Finanzierung dieses Programms.
The Federal Employment Office and the European Social Fund are co-funding this programme.
EUbookshop v2

Europäischer Sozialfonds, Der ESF investiert in Ihre Zukunft.
European Social Fund, The ESF invests in your future.
CCAligned v1

Europäischer Sozialfonds, investiert ESF in Ihre Zukunft.
European Social Fund, ESF invests in your future.
CCAligned v1

Meine Forderung ist daher ein eigenständiger, aus der europäischen Strukturpolitik herausgelöster europäischer Sozialfonds.
Therefore, I would like to see an independent European Social Fund (ESF) which is separate from the European structural policy.
Europarl v8

In Belgien laufen die Maßnahmen im Rahmen europäischer Programme (Sozialfonds und PETRA).
In Belgium, these actions are integrated into the framework of European programmes (Social Fund and the PETRA programme).
EUbookshop v2

Artikel 510: Europäischer Sozialfonds: Bestimmte Gebiete, bestimmte Wirtschaftszweige (Ausbildung) dung)
Article 510: European Social Fund: Regions, sectors-training
EUbookshop v2

Ich möchte das Haus an die berüchtigte Bemerkung in Ziffer 6.17 erinnern, wonach mindestens 11 % der Ausgaben im Zusammenhang mit den Strukturfonds (Europäischer Fonds für regionale Entwicklung und Europäischer Sozialfonds) nicht hätten ausgezahlt werden dürfen.
I would remind the House of the notorious comment in paragraph 6.17 that up to 11% of the expenditure in respect of the Structural Funds, European Regional Development Fund and European Social Fund should not actually have been disbursed.
Europarl v8

Zweitens muss ein effektiver Europäischer Sozialfonds klare, pragmatische Regeln haben, welche die Anwender nicht demotivieren.
Second, an effective European Social Fund must have clear, pragmatic rules that do not discourage operators.
Europarl v8

Dazu gehören u. a. der Europäische Fonds für regionale Entwicklung, der Europäischer Sozialfonds und der Kohäsionsfonds.
These are inclusive of the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund.
Europarl v8

Im Falle von Rumänien bedeutet das, das Ausmaß der Vorschusszahlungen für den Europäischer Sozialfonds und den Kohäsionsfonds zu erhöhen, sowie mehr Zeit zur Verwendung der europäischen Fonds durch Aufhebung der Mittelbindung zu gewähren, damit Mitgliedstaaten diese als Teil des Programms erneut verwenden können.
In Romania's case, this means increasing the volume of advance payments for the European Social Fund and Cohesion Fund, and more time for using European funds by 'decommitting' them so that Member States can reuse the funds as part of the programme.
Europarl v8

Zunächst einmal schätzen wir die Anstrengungen der Kommission, die Mittelbewirtschaftung zu verbessern, bedauern aber gleichzeitig, dass die Mitgliedstaaten trotz der Finanzkrise nicht vollständig die Finanzmittel des Europäischer Sozialfonds abrufen.
First of all, we appreciate the efforts of the Commission to improve financial management, but at the same time we regret that Member States do not draw in full the financial assets of the European Social Fund notwithstanding the financial crisis.
Europarl v8

Ich bin grundsätzlich gegen eine solche regionale Differenzierung, denn sollte sie angewendet werden, würde ein Europäischer Sozialfonds der zwei Geschwindigkeiten geschaffen, der eine indirekte Diskriminierung der vom Fonds begünstigten Beschäftigten in Abhängigkeit von der Region, in der sie ihre Tätigkeit ausüben, festschreiben würde.
I oppose this regional difference in principle, on the grounds that, when it is put into practice, it will lead to the creation of a two-speed European Social Fund, and will enshrine a form of indirect discrimination of workers benefiting from the Fund depending on the region in which they work.
Europarl v8

Das Thema Sicherheit und Gesundheitsschutz ist zu wichtig, um es nur Sachver­ständigen zu überlassen, und es müsste auch in andere Politikfelder, z.B. Binnenmarkt, Ausbildung und Europäischer Sozialfonds, integriert werden.
The issue of health and safety is too important to be left only to the experts, and should be mainstreamed into other policy areas, in particular the internal market, as well as training and awareness raising through the European Social Fund.
TildeMODEL v2018

Auch eine breitere Nutzung der Mittel, die im EFRE, ESF (Europäischer Sozialfonds) und ELER (Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums) für die Förderung von unternehmerischer Initiative, Innovation und Existenzgründungen bereitstehen, könnte dazu beitragen, die Lücke zu schließen (siehe Anhang 7).
Greater use of the resources made available through the ERDF, ESF (European Social Fund) and EARDF (European Agricultural Regional Development Fund to promote entrepreneurship, innovation and business start-ups could also help fill the gap (see Annex 7).
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaftsfinanzierung (Europäischer Fonds für regionale Entwicklung, Europäischer Sozialfonds und Initiative EQUAL) war ein wichtiges Instrument der Strategie von Lissabon und hat ergänzend zur Umsetzung der Ziele beigetragen, die im Jahr 2000 auf der Tagung des Europäischen Rats festgelegt wurden.
Community financing (European Regional Development Fund, European Social Fund and the EQUAL initiative) was a vital instrument for the Lisbon strategy and made a complementary contribution to the implementation of the objectives adopted at the European Council in 2000.
TildeMODEL v2018

Diese Ergebnisse sind für mehrere Bereiche relevant: (i) europäische Beschäftigungs- und Eingliederungsstrategien, (ii) Europäischer Sozialfonds und Verwendung von Globalzuschüssen, (iii) Entwicklung und Einsatz von Projektpartnerschaften.
These results are relevant to several fields (i) European Employment and Inclusion strategies, (ii) European Social Fund and use of global grants and (iii) project partnership development and operation.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang könnten Instrumente der Kohäsionspolitik (Europäischer Sozialfonds und Europäischer Fonds für regionale Entwicklung) durch zielgerichtete Maßnahmen für die Ausbildung (Aktionen und Infrastruktur) Abhilfe schaffen.
Within this context, Cohesion Policy instruments (the European Social and Regional Development Funds) could alleviate these shortages by targeting interventions towards training (actions and infrastructure).
TildeMODEL v2018