Translation of "Euro pro stück" in English

Denken Sie daran, wir fangen bei 50 Euro pro Stück an.
Keep in mind we start at 50 euros per item.
OpenSubtitles v2018

Folgende Motive* sind auch als Postkarten für 1,50 Euro pro Stück erhältlich:
The following images* can be ordered as postcards at 1.50EUR each:
CCAligned v1

Gäste im B&B-Format können sie zum Preis von 2 Euro pro Stück mieten.
For those staying in B&B format, you can rent them for 2 euro per towel.
CCAligned v1

Unterzeichnete Zertifikate können für 70 Euro pro Stück zzgl. MwSt. angefordert werden.
Signed certificates can be requested for 70 Euro each plus VAT.
CCAligned v1

Die Handtücher werden für 2 Euro pro Stück an der Bar verkauft.
Towels are available for 2€ each at the bar.
CCAligned v1

Unsere Preisangaben verstehen sich in Euro pro Stück.
All price quotes are in Euro (€) per piece.
CCAligned v1

Die Gesamttaxe lag bei 8.500 Euro, rund 188 Euro pro Stück.
The total estimate added up to 8,500 euros, which is roughly 188 euros per coin.
ParaCrawl v7.1

Das ergibt einen Schnitt von 1,67 Euro pro Stück.
This averages to 1.67 per piece.
ParaCrawl v7.1

Sie kosten 0,50 Euro pro Stück.
The price per card is 0.50 euro.
ParaCrawl v7.1

Allerdings sind die Geräte mit knapp 7.000 Euro pro Stück vergleichsweise teuer.
However, at 7,000 euros each the devices are relatively expensive.
ParaCrawl v7.1

Die Häuser sind verkauft zum Preis von 135.000 Euro pro Stück fertig.
Houses are for sale finished for 135000 Euro each.
ParaCrawl v7.1

Extra Gepäck wird bis zu 10 Euro pro Stück bezahlt.
Extra luggage is charged up to 10 euros per piece.
ParaCrawl v7.1

Sehr schön detailliert und zum Sensationspreis von nur 2,- Euro pro Stück.
Very nice detailed and for the spectacular price of 2,- Euro each figure.
ParaCrawl v7.1

Für ihn musste man schon 1.900 bis 4.000 Euro pro Stück bieten.
You had to offer 1,900 to 4,000 euros for one of them.
ParaCrawl v7.1

Abhängig von der Auflage einer Serie liegen die Kosten zwischen 5.000 und 6.000 Euro pro Stück.
They cost between 5,000 and 6,000 euros each depending on the number produced in a series.
ParaCrawl v7.1

Zertifikate werden, sofern nicht anderweitig vereinbart, mit 15 Euro pro Stück berechnet.
Certificates shall be charged at EUR 15 per item, unless otherwise agreed.
ParaCrawl v7.1

Ab 6 Stück Muffins Classic - Schachtel 900g erhalten Sie Euro 1.35 Rabatt pro Stück.
For orders of 6 items Muffins Classic - box 900g or more you will receive a discount of Euro 1.35 per items.
ParaCrawl v7.1

Blockierungskosten betragen 1,00 Euro pro Stück und Tag bis zur Höhe von 500 Euro.
Blocking costs are £ 1.00 per piece and day up to a maximum of £ 500.
ParaCrawl v7.1

Diese T-Shirts haben sie drucken lassen, wollten dann aber 10 Euro pro Stück haben.
Those t-shirts were printed by the union, but then they wanted 10 Euros each.
ParaCrawl v7.1

Der Preis liegt bei 8,5 Euro pro Stück (incl. 7% Mehrwertsteuer) plus Versandkosten.
The price is 8,5 Euro per plant (VAT included) plus shipping costs.
ParaCrawl v7.1

Wandhalterungen können zu einem Preis von 29 Euro pro Stück bei Teufel direkt gekauft werden.
Wall mounts can be purchased at a price of 29 euros a piece at Teufel.
ParaCrawl v7.1

Die Serienfertigung kostet ca. 50 bis 100 Euro pro Stück, es ist also eine relativ kostengünstige Maßnahme, die ein wesentliches Plus an Sicherheit bringen würde.
These systems are already used in motor racing and the mass-produced versions cost between EUR 50 and EUR 100. They are relatively cost-effective and would result in a significant increase in safety.
Europarl v8

Der Verkaufsstückpreis der EU-Hersteller in der Stichprobe lag 2006 und 2007 konstant bei 49 Euro, sank 2008 dann auf 48 Euro und schließlich auf 46,50 Euro pro Stück im UZ.
Unit selling prices of EU sampled producers were stable in 2006 and 2007 at around 49 Euros per unit but decreased to 48 Euros per unit in 2008 and 46,5 Euros per unit in the IP.
DGT v2019

Ich verkaufe im Durchschnitt zwischen 150 und 300 Pillen und die kosten ca. 20 Euro pro Stück.
I sell on average between 150 and 300 pills. And they cost about 20 euros a piece.
OpenSubtitles v2018

Das Verfahren ermöglicht, gläserne Mikrosysteme kostengünstig als Prototypen herzustellen, beispielsweise Mikrofluidikchips für derzeit 0,50 Euro pro Stück.
Prototypes of glass microsystems can be produced cost-effectively, for example, microfluidic chips that currently cost .50 euros per piece.
ParaCrawl v7.1

Diese Stücke sind nämlich so schwer zu ergattern, dass sich der Wert mit über 2.000 Euro pro Stück im wahrsten Sinne über den Wolken befindet.
Because these are so hard to obtain, the value of these houses have skyrocketed and some are worth more than €2,000 euros.
ParaCrawl v7.1

In der endgültigen Form peilen die Ingenieure eine Leistung von 5000 Hautkonstrukten pro Monat an, bei einem Preis von rund 34 Euro pro Stück.
When finished, the engineers are aiming at a capacity of 5000 skin constructs per month, at a price of around 34 euros each.
ParaCrawl v7.1

Vélib’ Räder sind recht teuer, wenn sind ersetzt werden müssen (400 Euro pro Stück).
Vélib’ bicycles are quite expensive to replace (400 euros).
ParaCrawl v7.1

Für die Messung der Wurzeltemperatur nimm ein oder mehrere Aquarien Thermometer (kosten 2-3 Euro pro Stück).
For measuring the root temperature use one or more aquarium thermometers (costing 2-3 Euros each).
ParaCrawl v7.1