Translation of "Etwa für" in English

Die optimistischsten Schätzungen setzen diesen Zeitpunkt für etwa 2010 an.
The most optimistic estimates put this time at around 2010.
Europarl v8

Dieses gilt aber nur für etwa 9 % der Strukturfondsmittel.
However, this only applies to about 9 % of all Structural Fund resources.
Europarl v8

Auch hier haben etwa einhundert Abgeordnete für diese Änderungsanträge gestimmt.
Around 100 Members voted for these amendments.
Europarl v8

Sind 2500 Frauen im Jahr etwa kein Sicherheitsproblem für Europa?
Are 2 500 women every year not a security problem for Europe?
Europarl v8

Und sie hat bereits etwa 30 % der für 2000 bereitgestellten Beträge ausgezahlt.
It has already disbursed approximately 30% of the appropriations for 2000.
Europarl v8

Die Pisa-Studie hat etwa in Deutschland für einen heilsamen Schock gesorgt.
The PISA study provided something of a salutary shock in Germany.
Europarl v8

Und das alles hatte einen Riesenspaß gemacht, für etwa zehn Jahre.
And it was really a lot of fun for about 10 years.
TED2013 v1.1

Im Durchschnitt sind es etwa 5 Tonnen für jeden auf dem Planeten.
It's an average of about five tons for everyone on the planet.
TED2020 v1

Doch vier Jahre später haben wir Jobs für etwa 3.000 Menschen geschaffen.
Still, four years later we have created jobs for about 3,000 people.
TED2013 v1.1

Momentan ist Stromerzeugung für etwa ein Viertel aller Kohlendioxidemissionen verantwortlich.
At the moment, power generation is responsible for about a quarter of all carbon dioxide emissions.
TED2020 v1

Wohingegen diese Tüte etwa sieben Schichten für all diese Eigenschaften braucht.
Whereas that chip bag has about seven layers to do all of those things.
TED2020 v1

Die Sonne braucht dazu im Vergleich etwa 25 Tage für eine volle Drehung.
For comparison, the equator of the Sun requires a little more than 25 days for a complete rotation.
Wikipedia v1.0

Busse benötigen etwa 2½ Stunden für die 142 km lange Strecke.
The journey across the water takes about 1.5 hrs.
Wikipedia v1.0

Nach der Revolte wurden etwa 1.700 Personen für verschiedene Verbrechen angeklagt.
After the revolt, about 1,700 individuals were indicted on various charges.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 2013 gab es etwa 45.000 Bewerbungen für 4,900 Studienplätze.
For admission in the fall of 2013, there were 45,000 applications for 4,900 spaces.
Wikipedia v1.0

Daraus ergab sich, dass eine Flasche für etwa 2 Stunden gereicht hätte.
The result was a usable time of two hours per bottle.
Wikipedia v1.0

Letzteres führte zum Stromausfall für etwa 13.000 Abnehmer im Südwesten von Louisiana.
A total of about 13,000 power customers lost electricity in southwestern Louisiana.
Wikipedia v1.0

Etwa 3000 $ wurden für das Ereignis ausgegeben.
Approximately $3,000 was spent on the event.
Wikipedia v1.0

Sie stehen für etwa ein Viertel der im Dienstleistungssektor Beschäftigten.
They represent about a quarter of all employees in the services sector.
Wikipedia v1.0

Für etwa 30 Jahre lebte er in verschiedenen Ländern.
For about 30 years, he lived in different countries such as Iraq, Syria, Lebanon and Egypt.
Wikipedia v1.0

Dabei entstanden zudem etwa 300 Häuser für die Beschäftigten.
This process was accelerated with the opening of the new bridge in the mid-1970s.
Wikipedia v1.0

Wasserstoff-Maser sind sehr komplexe Geräte und werden für etwa verkauft.
Hydrogen masers are very complex devices and sell for as much as .
Wikipedia v1.0