Translation of "Es läuft gut" in English
Es
läuft
nicht
sehr
gut,
Herr
Barroso,
oder?
It
is
not
going
very
well,
is
it,
Mr
Barroso?
Europarl v8
Alles
in
allem
läuft
es
sehr
gut.
So
all
in
all,
that's
going
very
well.
TED2013 v1.1
Im
Moment
läuft
es
ganz
gut
für
uns.
And
the
truth
is
that
a
lot
is
going
pretty
well
for
us
in
this
transition.
TED2020 v1
Aber
auch
für
die
Eurozone
als
Ganze
läuft
es
nicht
gut.
But
the
eurozone
as
a
whole
has
not
been
doing
well,
either.
News-Commentary v14
Bei
dir
läuft
es
ziemlich
gut.
I
hear
you've
been
doing
pretty
good.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
gut
läuft,
gehört
uns
der
Ozean.
If
it's
a
success,
we'll
own
the
ocean,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
nicht
groß,
aber
es
läuft
gut.
It
ain't
very
big
but
it's
coming
along.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
gut
läuft,
sind
Sie
willig.
When
everything's
going
well,
you're
willing
enough.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
nicht
hängen,
es
läuft
doch
alles
gut
für
uns.
Look,
honey,
don't
conk
out
on
me.
We
got
all
this
stuff
going
for
us.
OpenSubtitles v2018
Kurt
möchte,
dass
es
gut
läuft
und
die
Arbeit
beendet
wird.
Kurt
wants
your
work
to
go
well,
and
to
be
completed.
OpenSubtitles v2018
Also
kommen
wir
nach
New
York
und
es
läuft
ziemlich
gut.
So
we
come
to
New
York
and
we
do
pretty
well.
OpenSubtitles v2018
Es
läuft
gut,
aber
machen
wir
es
auf
meine
Art.
We're
doing
great,
but
please
do
it
my
way.
OpenSubtitles v2018
Es
läuft
hier
gut
für
uns.
We're
doing
very
good
business.
OpenSubtitles v2018
Es
läuft
gut
mit
dem
alten
Colonel.
We're
doing
good
with
the
old
colonel.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint,
dass
es
gut
läuft.
Seems
to
be
doing
well.
OpenSubtitles v2018
Die
Erfahrungen
der
ersten
fünf
Jahre
zeigen,
dass
es
nicht
gut
läuft.
After
5
years
of
experience
we
see
it
is
not
working
properly.
TildeMODEL v2018
Herr
Anwalt,
es
läuft
doch
gut?
Counsellor,
are
we
all
set?
OpenSubtitles v2018
Es
läuft
gut,
Claude,
nicht
wahr?
It's
going
well,
Claude,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Es
läuft
gut,
Harry,
wie
immer.
They're
hanging
good,
Harry,
like
always.
OpenSubtitles v2018
Bei
mir
läuft
es
nicht
gut.
I
was
such
an
idiot.
OpenSubtitles v2018
Es...
-
Es
läuft
gut.
It's
going
fine,
thanks!
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
mal,
es
läuft
ganz
gut.
Oh,
I
guess
it's
going
pretty
good.
OpenSubtitles v2018
Das
tat
ich
und
es
läuft
gut.
So
I
did...
and
it's
going
well.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
läuft
gut
zwischen
euch?
But...
Is
it
okay
between
the
two
of
you?
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
läuft
genauso
gut
wie
letztes
Jahr.
Yup.
It's
gonna
work
just
as
well
as
last
year.
OpenSubtitles v2018