Translation of "Es ist an ihm" in English

Es ist an der Zeit, ihm einen Riegel vorzuschieben.
Now is the time to bring it to an end.
Europarl v8

Es ist nun an ihm, die Tragweite unserer Botschaft richtig zu verstehen.
On the contrary, it is up to the North Koreans to understand the substance of our message.
Europarl v8

Es ist nichts Besonderes an ihm.
There's nothing to him.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, es ist, weil ihm an mir liegt.
I know it's because he cares about me.
OpenSubtitles v2018

Es ist an ihm, über mich zu richten.
It is for him to decide.
OpenSubtitles v2018

Es ist einfach etwas an ihm.
There's just something about him.
OpenSubtitles v2018

Nun ist es an mir, ihm zu antworten.
It's my turn to reply to him now.
OpenSubtitles v2018

Es ist etwas an ihm... etwas Bekanntes.
There's something about him-- something familiar.
OpenSubtitles v2018

Also ist es an mir, ihm zu helfen.
So the burden of helping him has kind of fallen on me.
OpenSubtitles v2018

So ist es eigentlich an ihm, hierauf zu antworten.
What are the Commission's reasons for this?
EUbookshop v2

Jetzt ist es an ihm, den Bann zu finden und zu bereinigen.
Now he has to find and clear the protection.
OpenSubtitles v2018

Es ist an der Zeit ihm meine Meinung zu sagen.
It's time to tell him what I think.
ParaCrawl v7.1

Und so ist es an ihm das moralische Gesetz zu etablieren.
And so it's up to him to establish the moral law.
ParaCrawl v7.1

Nun ist es an mir, ihm in Digne meine Solidarität zu bezeugen.
It was my turn to support him in Digne.
ParaCrawl v7.1

Hellraizer: Es ist nur an ihm abzudrücken.
Hellraizer: It's just his turn to fire it.
ParaCrawl v7.1

Es ist dann an ihm, diese Teile zusammenzufügen.
It's then up to the student to put them together.
ParaCrawl v7.1

Der Stein von Gol ist real, aber es ist nichts Magisches an ihm.
The Stone of Gol is real, but there is nothing magical about it.
OpenSubtitles v2018

Da Martin heute der Beifahrer ist, ist es an ihm, die Formalitäten zu regeln.
As Martin is the copilot today, he is the one who settles the formalities.
ParaCrawl v7.1

Es ist an ihm und nicht uns, uns vor seine glorreiche Gegenwart zu bringen.
It is up to Him, not us, to present us before His glorious presence.
ParaCrawl v7.1

Es ist an ihm, dass Mathematiker sind weitgehend verschuldeten für verzerrte Eindrücke von ihren Vorgängern.
It is to him that mathematicians are largely indebted for distorted impressions of their predecessors.
ParaCrawl v7.1

Was die Art der entsprechenden Lösung angeht, so ist es an ihm, darüber zu urteilen und an ihnen, sich zu einigen.
As to the nature of the particular solution, that is for him to judge and for them to agree.
Europarl v8

Was den Rat betrifft, so ist es an ihm, darüber zu befinden, ob er sie im März abschließen kann oder nicht.
As far as the Council is concerned, it will be up to the Council itself to decide if it will be able to conclude the negotiations in March.
Europarl v8

Jedes in ein Fahrzeug eingebaute ISOFIX-Verankerungssystem ist darauf zu prüfen, ob es möglich ist, an ihm ein ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem des Typs ISO/F2 (B) nach Anhang 17 Anlage 2 Abbildung 2 der Regelung Nr. 16 zu befestigen.
For any Isofix anchorages system installed in the vehicle, it shall be verified the possibility to attach the Isofix child restraint fixture ‘ISO/F2’ (B) described in Regulation No 16 (Annex 17, appendix 2, figure 2).
DGT v2019

Und ich finde, es ist an der Zeit, ihm ein paar unbequeme Fragen zu stellen.
Time's come to ask him a few questions.
OpenSubtitles v2018

Nun ist es an Ihnen ihm die Fackel zu geben, und ihn seinen eigenen Weg finden zu lassen.
Now it's up to you to hand him the torch and let him find his own way.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber es ist doch nicht an ihm zu entscheiden, wann und wie ich mich in Gefahr begeben darf.
Yes, but it's not for him to decide when and how I should put my life in danger.
OpenSubtitles v2018

Nein, es ist nur, irgendwas an ihm ist anders in letzter Zeit, und es ist nichts Gutes.
No, it's just that something is different with him lately and it's not good.
OpenSubtitles v2018

Sobald er das weiß, ist es an ihm eine Entscheidung zu treffen, denn nur er kann die Bedeutung beurteilen, die seine Reise hat und diese gegen das Risiko abwägen, das er eingeht.
Once he knows of it, the decision is his to make, because only he can judge the importance of his journey, and balance that against the risk he is running.
News-Commentary v14