Translation of "Ermäßigung auf" in English
Die
Ermäßigung
beläuft
sich
auf
1
EUR
je
Hektoliter.
The
reduction
amounts
to
EUR
1
per
hectolitre.
DGT v2019
Innerhalb
dieser
Zollkontingente
ist
die
Ermäßigung
des
Zolls
auf
den
Ad-valorem-Anteil
beschränkt.
The
reduction
of
duty
within
this
tariff
quota
is
limited
to
the
ad
valorem
element.
DGT v2019
Studenten
können
eine
Ermäßigung
von
50
%
auf
den
Abonnementspreis
erhalten.
A
50%
reduction
is
obtainable
for
subscriptions
by
students.
EUbookshop v2
Studenten
können
eine
Ermäßigung
von
50%
auf
den
Abonnementspreis
erhalten.
A
50%
reduction
is
obtainable
for
subscriptions
by
students.
Applications
should
be
made
to
the
Office
for
EUbookshop v2
Studenten
können
eine
Ermäßigung
von
50
%
auf
den
Abonnementspreis
erharten.
A
50%
reduction
is
obtainable
for
subscriptions
by
students.
EUbookshop v2
Studenten
können
eine
Ermäßigung
von
50
%
auf
den
Abonnementspreis
erhatten.
A
50%
reduction
is
obtainable
for
subscriptions
by
students
Applications
should
be
made
to
the
Office
for
EUbookshop v2
Studenten
können
eine
Ermäßigung
von
50
%
auf
den
Abonnementpreis
erhalten.
A
50
%
reduction
¡s
obtainable
for
subscriptions
by
students.
EUbookshop v2
Das
Verfahren
für
die
Ermäßigung
basiert
auf
einer
einfachen
Erklärung
des
Arbeitgebers.
The
extent
of
the
reduction
available
to
the
employer
for
each
manual
worker
fulfilling
the
conditions
set
out
above
depends
on
the
number
of
workers
employed.
EUbookshop v2
Und
wir
bekommen
Steuer-
ermäßigung
auf
die
Farbe.
And
we
also
get
a
tax
break
on
the
paint.
OpenSubtitles v2018