Translation of "Erlöser" in English

Aber diesmal war ich der falsche Erlöser.
But this time, the false savior was me.
TED2020 v1

Jesus Christus ist für ihn nur ein Vorbild und kein Erlöser.
For him, Jesus Christ is only an example, not a Savior.
Wikipedia v1.0

In einigen Stunden stehe ich vor meinem Richter, meinem Erlöser und Vater.
In a few hours, I will stand in front of my Judge, my Redeemer and my Father.
Wikipedia v1.0

Glauben Sie an Jesus Christus, unseren Herrn und Erlöser.
Put your faith in Jesus Christ, our Lord and Savior.
OpenSubtitles v2018

Ist es das, was uns der Erlöser versprochen hat?
Is that what the redeemer promised us?
OpenSubtitles v2018

Da dieser Erlöser unter ihren Neugeborenen ist, müssen nur ihre Neugeborenen sterben.
Since this deliverer is among their newborn, only their newborn need die.
OpenSubtitles v2018

Und der einzige Erlöser, der zu uns kommt, ist der Tod.
And the only deliverer that has come to us is death.
OpenSubtitles v2018

Deine Augen finden besser den Erlöser, Dathan.
Your eyes had best find the deliverer, Dathan, or you will have no eyes.
OpenSubtitles v2018

Welcher Erlöser könnte die Macht des Pharaoss brechen?
What deliverer could break the power of Pharaoh?
OpenSubtitles v2018

In Zeiten der Not betet das Volk nach einem Erlöser.
In time of trouble, the people pray for one to save them, a deliverer.
OpenSubtitles v2018

Und mögt Ihr, oh gnädiger Herrgott, unser Retter und Erlöser sein.
And be thou, O merciful God, our saviour and mighty deliverer.
OpenSubtitles v2018

Nun, Jesus ist dein Erlöser.
Well, Jesus is your saviour.
OpenSubtitles v2018

Es wird ein Erlöser prophezeit, der sie aus der Sklaverei führt.
Among these slaves, there is a prophecy of a deliverer who will lead them out of bondage.
OpenSubtitles v2018

Finde heraus, ob dieser Erlöser Mythos oder Mann ist.
Learn if this deliverer be a myth or a man.
OpenSubtitles v2018

Füge die Augen eines Wiesels dazu und finde diesen Erlöser für mich.
Add to them the eyes of a weasel and find me this deliverer.
OpenSubtitles v2018

Du bietest mir die Welt und kannst mir nicht mal den Erlöser bringen.
You offer me the world when you cannot even bring me the deliverer.
OpenSubtitles v2018

Unser Erlöser erscheint in einer greifbaren Präsenz.
Our Saviour appearing in a tangible presence.
OpenSubtitles v2018

Du bist der gesalbte Erlöser deiner Familie.
You're the anointed redeemer of your family.
OpenSubtitles v2018

Im Namen Jesu Christi, meinem Herrn und Erlöser, schelte ich dich.
In the name of Jesus Christ, my Lord and Savior, I rebuke thee!
OpenSubtitles v2018

Er lädt uns vielleicht zu "Eins mit dem Erlöser" ein.
He's thinking of adding us to his One in The Savior network.
OpenSubtitles v2018

Zunächst müssen Sie unserer "Eins mit dem Erlöser" -Organisation beitreten.
First of all, you'll have to join our One in the Savior council.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Rassilon ... der Erlöser!
I am Rassilon... .. the redeemer!
OpenSubtitles v2018

Dein Erlöser will, dass du das Leben eines anderen Mannes führst.
Your savior needs you to live the life of a different man.
OpenSubtitles v2018

Related phrases