Translation of "Eröffnungssatz" in English

Dies ist der Eröffnungssatz des Romans "Lolita".
And this is an opening phrase from the novel "Lolita."
TED2013 v1.1

Spielen Sie den Eröffnungssatz aus dem dritten Akt von Martha.
Let me hear you play the opening movement in the third act of Marta.
OpenSubtitles v2018

Dies könnte der Eröffnungssatz einer Kontaktanzeige sein, in der Dracaena sich vorstellt.
This could be the opening line from a dating advert placed by the Dracaena.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein guter Eröffnungssatz.
That's a great opening line. Are you insane?
OpenSubtitles v2018

Was wird dein großer Eröffnungssatz?
What's our big opening line?
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet eine Abkehr von der vorherigen, nicht mehr aktuellen Strategie von 2003 und deren viel geschmähtem Eröffnungssatz „Europa war noch nie so wohlhabend, so sicher oder so frei”.
This signals a major shift from the previous, outdated strategy, issued in 2003, whose much-maligned opening sentence declared, “Europe has never been so prosperous, so secure, nor so free.”
News-Commentary v14

Dass die Beschreibungen nicht miteinander vereinbar sind, weise darauf hin, dass der Aussage im Eröffnungssatz nicht getraut werden könne.
That the descriptions are not compatible with each other is indicative of the fact that the opening statement is not to be trusted.
WikiMatrix v1

In einem Interview mit The Irish Times erklärte Sheeran, der Eröffnungssatz „She played the fiddle in an Irish band“ (deutsch: „Sie spielte die Geige in einer irischen Band“) sei inspiriert von Niamh Dunne von Beoga.
In an interview with The Irish Times, Sheeran said that the opening line of the song, "She played the fiddle in an Irish band", was inspired by Niamh Dunne of Beoga.
WikiMatrix v1

Der Eröffnungssatz ist wie viele Konzerte in der gebräuchlichen Sonatensatzform geschrieben, allerdings mit einer äußerst langen Exposition.
Like many other concerti, the opening movement is written in the standard sonata-allegro form, but with considerably more emphasis placed on the exposition.
WikiMatrix v1

Bis zu seinem Tod am 5. Dezember 1791 hatte er lediglich den Eröffnungssatz des Introitus (Requiem aeternam) mit allen Orchester- und Vokalstimmen niedergeschrieben.
At the time of Mozart's death on December 5, 1791, only the first two movements, Requiem aeternam and Kyrie, were completed in all of the orchestral and vocal parts.
WikiMatrix v1

Diese ungewöhnliche Dramaturgie spiegelt nicht nur die besondere Rollenverteilung im Eröffnungssatz von Beethovens Violinkonzert, sondern hat darüber hinaus auch einen geheimen Zielpunkt.
This unconventional dramaturgy not only reflects the unusual allocation of roles in the opening movement of Beethoven’s Violin Concerto but also has a covert goal.
ParaCrawl v7.1

Gleiches gilt für das folgende Adagio, das jedoch in seinem Stimmungsgehalt einen denkbar starken Kontrast zu dem Eröffnungssatz bildet.
The following Adagio offers a sharp contrast to the opening movement.
ParaCrawl v7.1

Sie verkörpert den Haydn'schen Sonatentypus schlechthin mit innerer Heiterkeit und Klarheit, gemessenem Ernst und – mit Blick auf den groß und reich angelegten Eröffnungssatz – perfekter Form.
It epitomises the Haydn sonata-type par excellence, with inner serenity and clarity, measured sobriety and – having regard to its large and richly structured opening movement – perfect form.
ParaCrawl v7.1

Die Bezeichnung als "Ouvertüre" mag etwas täuschen, denn bei diesem Werk handelt es sich nicht nur um einen Eröffnungssatz, sondern um eine ausgewachsene Partita mit 11 Sätzen: Ouvertüre, Courante, Gavotte I & II, Passepied I & II, Sarabande, Bourrée I & II, Gigue und Echo.
The designation Ouvertüre (Overture) can be somewhat misleading, since this work consists not just of an opening movement but also of a full-fledged partita with 11 movements: Ouvertüre, Courante, Gavotte I & II, Passepied I & II, Sarabande, Bourrée I & II, Gigue and Echo.
ParaCrawl v7.1

Für Kleinhapl drückt die „Monologi“ ein Gefühl der Verlassenheit des Komponisten aus, und tatsächlich flirrt in Kleinhapls Hand der Eröffnungssatz in kapriziöser Aufregung manchmal mit vernichtendem Schlag, der dann wieder einschneidender Lyrik weicht, immer packend.
And indeed, in Kleinhapl’s hands, the opening movement raced by in a capricious flurry, sometimes thrashing about, sometimes yielding to searing lyricism, and always absorbing.
ParaCrawl v7.1

Der Eröffnungssatz entwickelt sich von einer noblen Einsamkeit (das Posaunensolo bei 4:17) über Entfremdung und vorsichtigen Optimismus zu einer entschlossenen, orgelgleichen Majestät.
The opening movement moves from a noble solitude (the trombone solo at 4:17) through alienation and cautious optimism, to a resolution of organlike majesty.
ParaCrawl v7.1

Die Sonatine hat drei hypothetische Sätze, von denen die zwei letzten zusammengewachsen sind, und schon der Eröffnungssatz bereitet auch die Elemente des Schlusssatzes vor.
The sonatina has in theory three movements, but the last two are fused together, and the opening movement presents material used in the finale.
ParaCrawl v7.1

Bereits der Eingangschor greift genau diese Idee auf und betont emphatisch – und für den Eröffnungssatz einer Passion durchaus ungewöhnlich – die Anrufung »Herr, unser Herrscher, dessen Ruhm in allen Landen herrlich ist.« Allerdings ist seine Königskrone die Dornenkrone – ein Bild, das Bach in musikalisch eindrucksvoller Weise im Eröffnungschor zeichnet.
The opening chorus already takes up this idea and emphatically stresses the invocation “Lord, our ruler, whose name is glorious in all the world” – extremely unusual for the first movement of a Passion setting.
ParaCrawl v7.1

Der neue Marx wird im globalen Zeitalter den Eröffnungssatz seiner Kritik der politischen Ökonomie etwas umschreiben müssen: Auf den ersten Blick äußert sich der globale Reichtum als riesige Ansammlung eigener Welten, jeder kann wählen, in welcher und von wem er sich einschläfern lässt.
In the age of globalization, a new Marx will have to slightly alter the introductory sentence to his critique of political economy: "The wealth of global bourgeois society, at first sight, presents itself as an immense accumulation of worlds.
ParaCrawl v7.1