Translation of "Entstehungsphase" in English
Der
wahrscheinlichste
potentielle
Wettbewerb
wird
dadurch
schon
in
der
Entstehungsphase
des
Marktes
ausgeschlossen.
The
most
likely
potential
competition
is
thus
excluded
already
in
the
development
phase
of
the
market.
EUbookshop v2
Dabei
verbinden
sich
während
der
Entstehungsphase
fixierte
Gedankenfetzen
mit
sozialen
Verhältnissen
im
Ausstellungsraum.
Thought
fragments
collected
during
the
formation
of
the
work
get
connected
to
the
social
relations
of
the
exhibition
situation.
ParaCrawl v7.1
Der
zentrale
Anwendungsbereich
für
Anzeigen-Evaluation
ist
die
Entstehungsphase
einer
Anzeige
oder
Anzeigenkampagne.
The
main
application
for
evaluation
of
advertising
is
the
stage
of
generating
an
ad
or
advertising
campaign.
ParaCrawl v7.1
In
der
Entstehungsphase
können
die
meisten
Brände
erfolgreich
mit
Feuerlöschern
bekämpft
werden.
During
the
development
phase,
most
fires
can
be
combated
successfully
with
fire
extinguishers.
CCAligned v1
Bemerkung:
Diese
Website
ist
noch
in
der
Entstehungsphase.
Note:
This
website
is
still
under
construction.
CCAligned v1
Zu
meiner
Zeit
war
das
Doktorandennetzwerk
noch
in
der
Entstehungsphase.
In
my
time,
the
doctorate
network
was
still
in
the
startup
phase.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Neubauten
befinden
sich
in
der
Entstehungsphase.
New
buildings
are
under
construction.
ParaCrawl v7.1
Junge
Planeten
sind
als
Folge
ihrer
Entstehungsphase
vergleichsweise
heiß.
Young
planets
are
comparatively
hot
as
a
consequence
of
their
formation.
ParaCrawl v7.1
Die
Industrie
hat
die
RWTH
Aachen
in
ihrer
Entstehungsphase
maßgeblich
unterstützt.
Industry
partners
offered
significant
financial
support
to
RWTH
Aachen
in
its
development
phase.
ParaCrawl v7.1
Er
erkennt
Brände
bereits
in
der
Entstehungsphase.
It
can
already
detect
fires
in
the
initial
phase.
ParaCrawl v7.1
Wir
würden
auch
gern
etwas
über
die
Entstehungsphase
des
Kometen
erfahren.
We
would
also
love
to
find
out
something
about
the
comet's
formation
phase.
ParaCrawl v7.1
Neue,
spannende
Projekte
sind
bereits
in
der
Entstehungsphase!
New,
exciting
projects
are
already
in
the
stage
of
development!
ParaCrawl v7.1
Unmittelbar
während
der
Entstehungsphase
flossen
dann
in
die
Aufbau-Fertigung
Panzerung
und
energieabsorbierende
Materialien
ein.
Energy
absorbent
material
and
armour
plating
was
built
into
the
body
during
the
initial
production
stages.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Angebot
befindet
sich
in
der
Entstehungsphase,
also
checkt
regelmässig
nach
neuen
Tourangeboten.
This
offer
is
in
the
development
phase,
so
check
regularly
for
new
tours.
CCAligned v1
Große
Vorteile
bieten
vor
allem
während
der
Entstehungsphase
des
Stadtteils
die
Busse
der
Hamburger
Hochbahn
AG.
Bus
services
operated
by
Hamburger
Hochbahn
AG
offer
particular
advantages
during
the
construction
phase
of
the
new
district.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen
bereits
in
der
Entstehungsphase
eines
Prototyps
wie
dieser
effizient
zu
gestalten
ist.
We
already
know
how
to
efficiently
design
the
prototype
as
early
as
during
the
development
phase.
CCAligned v1
Sterne
entstehen
aus
Gasnebeln
und
wachsen
während
ihrer
Entstehungsphase,
indem
sie
weiteres
Gas
anziehen.
Stars
arise
from
gaseous
nebulae
and
grow
during
the
formation
phase
by
attracting
additional
gas.
ParaCrawl v7.1
Bitte
reichen
Sie
kein
Projekt
ein,
das
sich
noch
in
der
Planungs-
bzw.
Entstehungsphase
befindet.
Please
do
not
submit
any
project
which
is
still
in
the
planning
or
inititating
phase.
ParaCrawl v7.1
Alle
Beteiligten,
die
in
der
Entstehungsphase
halfen,
haben
dem
Spielplatz
eine
Seele
eingehaucht.
All
participants
who
helped
in
the
early
phases,
have
given
the
playground
soul.
ParaCrawl v7.1
Die
PR-Betreuung
mit
wirkungsvollen
Marketingaktivitäten
reicht
von
der
Entstehungsphase
bis
über
die
Eröffnung
hinaus.
PR
services
and
tactical
marketing
activities
run
from
the
construction
phase
through
to
and
beyond
inauguration.
ParaCrawl v7.1
In
Griechenland
ist
das
nationale
Grundbuch
(Ethniko
Ktimatologio)
gerade
in
der
Entstehungsphase.
In
Greece,
the
national
land
registry
(cadastre)
is
currently
in
the
development
phase.
ParaCrawl v7.1