Translation of "Entstehungsphase" in English

Der wahr­scheinlichste potentielle Wettbewerb wird dadurch schon in der Entstehungsphase des Marktes ausge­schlossen.
The most likely potential competition is thus excluded already in the development phase of the market.
EUbookshop v2

Dabei verbinden sich während der Entstehungsphase fixierte Gedankenfetzen mit sozialen Verhältnissen im Ausstellungsraum.
Thought fragments collected during the formation of the work get connected to the social relations of the exhibition situation.
ParaCrawl v7.1

Der zentrale Anwendungsbereich für Anzeigen-Evaluation ist die Entstehungsphase einer Anzeige oder Anzeigenkampagne.
The main application for evaluation of advertising is the stage of generating an ad or advertising campaign.
ParaCrawl v7.1

In der Entstehungsphase können die meisten Brände erfolgreich mit Feuerlöschern bekämpft werden.
During the development phase, most fires can be combated successfully with fire extinguishers.
CCAligned v1

Bemerkung: Diese Website ist noch in der Entstehungsphase.
Note: This website is still under construction.
CCAligned v1

Zu meiner Zeit war das Doktorandennetzwerk noch in der Entstehungsphase.
In my time, the doctorate network was still in the startup phase.
ParaCrawl v7.1

Weitere Neubauten befinden sich in der Entstehungsphase.
New buildings are under construction.
ParaCrawl v7.1

Junge Planeten sind als Folge ihrer Entstehungsphase vergleichsweise heiß.
Young planets are comparatively hot as a consequence of their formation.
ParaCrawl v7.1

Die Industrie hat die RWTH Aachen in ihrer Entstehungsphase maßgeblich unterstützt.
Industry partners offered significant financial support to RWTH Aachen in its development phase.
ParaCrawl v7.1

Er erkennt Brände bereits in der Entstehungsphase.
It can already detect fires in the initial phase.
ParaCrawl v7.1

Wir würden auch gern etwas über die Entstehungsphase des Kometen erfahren.
We would also love to find out something about the comet's formation phase.
ParaCrawl v7.1

Neue, spannende Projekte sind bereits in der Entstehungsphase!
New, exciting projects are already in the stage of development!
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar während der Entstehungsphase flossen dann in die Aufbau-Fertigung Panzerung und energieabsorbierende Materialien ein.
Energy absorbent material and armour plating was built into the body during the initial production stages.
ParaCrawl v7.1

Dieses Angebot befindet sich in der Entstehungsphase, also checkt regelmässig nach neuen Tourangeboten.
This offer is in the development phase, so check regularly for new tours.
CCAligned v1

Große Vorteile bieten vor allem während der Entstehungsphase des Stadtteils die Busse der Hamburger Hochbahn AG.
Bus services operated by Hamburger Hochbahn AG offer particular advantages during the construction phase of the new district.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen bereits in der Entstehungsphase eines Prototyps wie dieser effizient zu gestalten ist.
We already know how to efficiently design the prototype as early as during the development phase.
CCAligned v1

Sterne entstehen aus Gasnebeln und wachsen während ihrer Entstehungsphase, indem sie weiteres Gas anziehen.
Stars arise from gaseous nebulae and grow during the formation phase by attracting additional gas.
ParaCrawl v7.1

Bitte reichen Sie kein Projekt ein, das sich noch in der Planungs- bzw. Entstehungsphase befindet.
Please do not submit any project which is still in the planning or inititating phase.
ParaCrawl v7.1

Alle Beteiligten, die in der Entstehungsphase halfen, haben dem Spielplatz eine Seele eingehaucht.
All participants who helped in the early phases, have given the playground soul.
ParaCrawl v7.1

Die PR-Betreuung mit wirkungsvollen Marketingaktivitäten reicht von der Entstehungsphase bis über die Eröffnung hinaus.
PR services and tactical marketing activities run from the construction phase through to and beyond inauguration.
ParaCrawl v7.1

In Griechenland ist das nationale Grundbuch (Ethniko Ktimatologio) gerade in der Entstehungsphase.
In Greece, the national land registry (cadastre) is currently in the development phase.
ParaCrawl v7.1