Translation of "Entstehen mit" in English

Vielmehr würden Synergien entstehen, insbesondere mit dem Europäischen Forschungsrat.
It will be able to develop synergies, in particular with the European Research Council.
TildeMODEL v2018

Den Eltern entstehen im Zusammenhang mit dem Unterricht keine Ausgaben.
There is no ex pense to parents in connection with education.
EUbookshop v2

Durch Kombination von Druck und Unterdruck entstehen Bauteile mit sehr geringen Lufteinschlüssen.
The combination of pressure and vacuum results in components with very low air inclusions.
WikiMatrix v1

Molekül- oder Additionsverbindungen entstehen beispielsweise mit Säuren von Tensiden, z.B. Dodecylbenzolsulfonsäure.
Molecular compounds and adducts are formed for instance with acids of surfactants, e.g., dodecylbenzenesulfonic acid.
EuroPat v2

In allen Fällen entstehen Produkte mit neuen, spezifischen Eigenschaften.
In all cases, products having novel, specific properties are obtained.
EuroPat v2

Es entstehen schließlich Planartransistoren mit ineinander diffundierten Zonen.
Finally, there are obtained planar transistors having regions diffused to one another.
EuroPat v2

So entstehen Polymere mit seitenständigen Aldehyd- und Carboxylgruppen, nämlich die Poly-(aldehydocarbonsäuren).
Thereby polymers are formed which have pendant aldehyde and carboxyl groups, namely the poly(aldehydocarboxylic acids).
EuroPat v2

Ohne Verwendung von Schwefel oder Aminen entstehen die Polymere mit OH-Gruppen.
In the absence of sulfur or amines, the OH-functional polymers are formed.
EuroPat v2

Auf diese Weise entstehen Polyether mit endständigen aromatischen Aminogruppen.
Polyethers having terminal aromatic amino groups are formed in this manner.
EuroPat v2

Dabei entstehen kantenscharfe Strukturen mit einer Auflösung von 50 µm.
Sharp-edged structures with a resolution of 50 ?m are produced.
EuroPat v2

Es entstehen Brote mit geringer Lockerung und niedrigem Volumen.
Breads having slight porosity (lift) and low volume result.
EuroPat v2

Es entstehen 4,6 g mit Schmelzpunkt 115-118 unter Zersetzung.
This gives 4.6 g of oxalate, melting point 115-118, with decomposition.
EuroPat v2

Es entstehen Polymere mit einem sternförmigen Aufbau und einem räumlichen kleinen Kupplungszentrum.
Polymers having a stellate structure and a spatially small coupling center are produced.
EuroPat v2

Es entstehen periodische Streifensysteme mit entgegengesetzt gerichteter dipolarer Orientierung.
Periodic strip pattern result with a dipolar orientation of opposite directions.
EuroPat v2

Durch den Glühvorgang beim Laserschneiden entstehen weiche Schweißnähte mit guter Umformfähigkeit.
Soft welded seams with good ability to deform result from the annealing process in the laser cutting.
EuroPat v2

Im zweiten Falle entstehen analoge Verbindungen mit SiOC-Verknüpfung.
In the second case, similar compounds with SiOC bonds are formed.
EuroPat v2

Es entstehen gelbe Kristalle mit dem Schmelzpunkt von 98 °C.
Yellow crystals having a melting point of 98° C. are formed.
EuroPat v2

Hierbei entstehen jedoch Produkte mit einer breiten Molekulargewichtsverteilung.
However, products having a broad molecular weight distribution are formed here.
EuroPat v2

Dadurch entstehen stabförmige Dauermagnete mit guter magnetischer Homogenität.
Rod-shaped permanent magnets with good magnetic homogeneity arise thereby.
EuroPat v2

Dabei entstehen Filme mit hoher Vernetzungsdichte und somit einem hohen Eigenschaftsniveau.
This produces films with a high crosslinking density and, thus, a high level of properties.
EuroPat v2

Auf diese Weise entstehen Dimerdiole mit 36 C-Atomen.
Dimer diols containing 36 carbon atoms are formed in this way.
EuroPat v2

Neue Kooperationsverbände entstehen u.a. mit Dienstleistungsunternehmen wie Lager- und Transportunternehmen.
New forms of cooperation will come into being with service industries such as warehousing companies and haulage firms.
EUbookshop v2

Nach dem Equilibrierungsschritt entstehen überwiegend Polysiloxane mit Silanol-Endgruppen.
After the equilibration step, mainly polysiloxanes having silanol terminal groups are produced.
EuroPat v2

Dabei entstehen Copolymere mit gleichen molaren Anteilen von Olefin und MSA.
This gives rise to copolymers with equimolar proportions of olefin and maleic anhyride.
EuroPat v2