Translation of "Enthusiasmus" in English

Mich beeindruckt der Enthusiasmus der Präsidentschaft für den Umweltschutz.
I am impressed by the presidency's enthusiasm in environmental protection.
Europarl v8

Er antwortete mir mit Enthusiasmus und sogar mit einer mir außerordentlich erscheinenden Leidenschaft.
He replied enthusiastically and even with a degree of passion which struck me as extraordinary.
Europarl v8

Die Stadt Sarajevo sieht ihrer europäischen Zukunft mit großem Enthusiasmus entgegen.
Sarajevo is looking to its European future with great enthusiasm.
Europarl v8

Resignation und fehlender Enthusiasmus kennzeichnen diese Auffassung.
It smacks of resignation and lack of enthusiasm.
Europarl v8

Wir tun dies allerdings ohne großen Enthusiasmus.
However, we do so without any great enthusiasm.
Europarl v8

Wir müssen sie mit Enthusiasmus willkommen heißen, nicht mit Engstirnigkeit.
We must welcome them with enthusiasm, not with petty-mindedness.
Europarl v8

Nicht alle Mitgliedsländer vertreten sie mit dem gleichen Enthusiasmus wie das Parlament.
Not all Member States support these amendments as enthusiastically as Parliament.
Europarl v8

Ich werde heute voller Enthusiasmus für diesen Bericht stimmen.
I will be voting enthusiastically in favour of this report today.
Europarl v8

Der Enthusiasmus von Kyoto verfliegt, und viele sind enttäuscht.
The enthusiasm present at Kyoto has evaporated amid much disappointment.
Europarl v8

Wo ist denn der Enthusiasmus geblieben für die Reform der Institutionen?
What has happened to the enthusiasm for institutional reform?
Europarl v8

Diese Präsidentschaft war von Enthusiasmus und Diplomatie gekennzeichnet.
This presidency was characterised by enthusiasm and diplomacy.
Europarl v8

Der Enthusiasmus Ihres Vortrags am heutigen Abend hat mich sehr gefreut.
I was very encouraged by the enthusiasm with which you made your speech tonight.
Europarl v8

Ich habe Enthusiasmus in der Außenpolitik noch nie als positives Element betrachtet.
I have never regarded enthusiasm as a huge attribute in the discussion of foreign policy.
Europarl v8

Dieser hat die Währungsumstellung mit Enthusiasmus begrüßt und sich dabei geduldig verhalten.
They have reacted to the currency change with enthusiasm and patience.
Europarl v8

Von dem Enthusiasmus jener Tage ist jedoch wenig zu spüren.
There is little trace, though, of the enthusiasm of those days.
Europarl v8

Was unserem Europa wirklich fehlt, ist Enthusiasmus und Selbstvertrauen.
What is actually lacking in this Europe of ours are enthusiasm and self-confidence.
Europarl v8

Lassen Sie uns doch diesen Enthusiasmus nutzen.
So let us harness that enthusiasm.
Europarl v8

Mit 34 Ländern ist der Enthusiasmus der Mercosur-Mitglieder nicht eben groß.
With 34 countries, the enthusiasm of the Mercosur members is not tremendously great.
Europarl v8

Ich habe also mit Entschlossenheit und einem Quäntchen Enthusiasmus für seinen Bericht gestimmt!
So I have voted for his report with determination and a degree of enthusiasm.
Europarl v8

Das sind eben die seltenen und pindarischen Vermengungen, welche den Enthusiasmus zeigen.
It is precisely these rare and Pindaric mixtures which prove the poet's enthusiasm.
Books v1

Du musst den Jesus-Teil etwas runter schrauben, aber behalte den Enthusiasmus.
You have to tone down the Jesus stuff a little bit, but keep the enthusiasm.
TED2020 v1

Mir schien sein Enthusiasmus eher das Gegenteil anzudeuten.
To me, his enthusiasm implied the opposite.
WMT-News v2019

Aber stets mit einem Lächeln, immer mit Enthusiasmus, das ist unglaublich.
But always with a smile, always with an enthusiasm, that is incredible.
TED2013 v1.1

Dann sind Zeit, Geld, Enthusiasmus, was auch immer, aufgebraucht.
Then you run out of time, money, enthusiasm, whatever.
TED2020 v1

Zuerst rief der Plan eine Menge uninformierten Enthusiasmus hervor.
At first, there was a lot of uninformed enthusiasm for the new plan.
News-Commentary v14

So spricht Sokrates von der Inspiration des Dichters als einer Form des Enthusiasmus.
Socrates taught that the inspiration of poets is a form of enthusiasm.
Wikipedia v1.0

Anfangs spiegelte sein Werk einen kritischen Enthusiasmus für den Aufbau des Sozialismus wider.
At first his work reflected a critical enthusiasm for the buildup of socialism.
Wikipedia v1.0

In der Marine herrscht großer Enthusiasmus.
Great enthusiasm reigns within the navy.
Wikipedia v1.0