Translation of "Entgegenstellen" in English
Wer
in
diesem
Europa
wird
sich
dem
entgegenstellen?
Who,
in
this
type
of
Europe,
will
oppose
it?
Europarl v8
Völkermord
ist
kein
Phänomen,
dem
sich
ein
einzelnes
Volk
entgegenstellen
kann.
Genocide
is
not
a
phenomenon
which
can
be
opposed
by
a
single
nation.
Europarl v8
Die
ganze
Gesellschaft
muss
sich
dem
entgegenstellen.
The
whole
of
society
must
make
a
stand
against
violence.
Europarl v8
Ebenso
könnte
China
sich
der
„Operation
GUS"
entgegenstellen.
Likewise,
China
might
oppose
"Operation
CIS."
News-Commentary v14
Kein
Offizier
aus
meinem
Stab
würde
sich
mir
entgegenstellen.
No
officer
on
my
staff
would
oppose
me.
OpenSubtitles v2018
Cliff
wird
sich
einer
Auslieferung
nach
Mexiko
mit
aller
Kraft
entgegenstellen.
Cliff
will
fight
extradition
to
Mexico
with
everything
he's
got.
OpenSubtitles v2018
Also,
du
wirst
dich
Renard
entgegenstellen?
So
you
are
going
to
fight
Renard.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
mich
euch
nicht
entgegenstellen,
sondern
wir
wollen
uns
anschließen.
I
have
no
desire
to
oppose
you.
We
come
to
join
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
Eddie
sagte,
dass
er
sich
dem
Kartell
entgegenstellen
würde.
But
eddie
Said
he'd
stand
up
to
the
cartel.
OpenSubtitles v2018
Diejenigen,
die
sich
ihm
entgegenstellen,
enden
häufig
tot.
Those
who
oppose
him
frequently
end
up
dead.
OpenSubtitles v2018
Diejenigen,
die
sich
dir
entgegenstellen,
enden
meistens
tot.
Those
that
oppose
you
frequently
end
up
dead.
It's
coincidence.
OpenSubtitles v2018
Den
Jack
den
ich
kenne,
würde
sich
ihnen
entgegenstellen.
The
Jack
I
know
would've
stood
up
to
them.
OpenSubtitles v2018
Wirst
du
dich
wirklich
mit
mir
diesem
Drachen
entgegenstellen?
Are
you
really
going
to
face
this
dragon
with
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Sie
sagten,
ich
selbst
würde
mich
Cutler
entgegenstellen.
I
thought
you
said
I
was
standing
up
to
Cutler
myself.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
dich
dem
nicht
lieber
gemeinsam
als
allein
entgegenstellen?
Wouldn't
you
rather
face
this
together
than
alone?
OpenSubtitles v2018
Nun
ich
würde
mich
dem
Gedanken
an
einen
zweiten
Diener
nicht
entgegenstellen.
Well,
I
wouldn't
fight
the
idea
of
a
second
footman,
milady.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
sich
dem
Teufel
entgegenstellen...
mit
gezücktem
Gebetbuch.
Standing
tall
and
facing
the
devil
with
your
prayer
book
at
your
side.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
uns
ihnen
entgegenstellen,
kann
das
schlecht
fürs
Geschäft
sein.
If
we
confront
them,
it
could
be
bad
for
business.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
uns
dieser
Demagogie
entgegenstellen.
We
must
fight
this
crushing
demagogy.
OpenSubtitles v2018
Jemand
muss
sich
diesen
grünen
Schweinen
entgegenstellen.
Somebody
has
to
stand
up
to
those
green
pigs.
OpenSubtitles v2018