Translation of "Entfernbar" in English

Teicoplanin ist durch Hämodialyse nicht und durch Peritonealdialyse nur langsam entfernbar.
Teicoplanin is not removed by haemodialysis and only slowly by peritoneal dialysis.
ELRC_2682 v1

Wiederum ist es von Bedeutung, daß die ausgewählten Zusätze rückstandsfrei entfernbar sind.
Again, there is important that the additives chosen can be removed without residue.
EuroPat v2

Die Abdeckung 30 ist somit nur durch Zer­störung entfernbar.
The cover 30 is, thus, removable only by destruction.
EuroPat v2

Die Dichtschalen 6 sind zur Anpassung an unterschiedliche Kabeldurchmesser einzeln entfernbar.
The sealing rings 6 are individually removable for accomodating cables of different diameters.
EuroPat v2

Zweitens sollten sie leicht durch Vakuumdestillation aus dem wässrigen System entfernbar sein.
Secondly, they should be readily removable from the aqueous system by means of vacuum distillation.
EuroPat v2

Alle Bestandteile dieser Flüssigkeit sind durch eine Entfettungsglühung problemlos von Aluminiumoberflächen entfernbar.
All components of this fluid can be removed from aluminum surfaces without problem by a degreasing anneal.
EuroPat v2

Diese durch Alterung entstandenen Rückstände sind nur extrem schwer entfernbar.
These residues, formed by aging, are extremely difficult to remove.
EuroPat v2

Alle Bestandteile dieser Flüssigkeit sind durch eine Entfettungsglühung problemlos von Aluminumoberflächen entfernbar.
All components of this fluid can be removed from aluminum surfaces without problem by a degreasing anneal.
EuroPat v2

Bei dem Seitenteil 12 ist das Lager 20 für die Zylinderhülse 16 entfernbar.
In the case of the side part 12, the bearing 20 for the cylinder sleeve 16 is removable.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Schild entfernbar, um die Reinigung zu erleichtern.
Preferably the shield is removable to facilitate cleaning.
EuroPat v2

Die unterschiedlichen Verschlußstopfen sind auch aus ihrer Einsetzlage leicht wieder entfernbar.
The various sealing stoppers may also be easily removed from their seated position.
EuroPat v2

Beschlag nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß der Anschlag entfernbar ist.
Hardware set according to claim 8, characterized in that the abutment is removable.
EuroPat v2

Damit ist es nicht mehr notwendig, die Lagerung selbst entfernbar auszugestalten.
Consequently, it is no longer necessary to design the mounting itself to be removable.
EuroPat v2

Die beiden Hälften des Topfes 8 sind mittels eines Scharniergelenks 14 voneinander entfernbar.
The two halves of pot 8 can be removed from one another by means of hinge joint 14 .
EuroPat v2

Die Ringe dienen als Schultern, sind jedoch für Montagezwecke entfernbar.
The rings serve as shoulders but can be removed for assembly purposes.
EuroPat v2

Wie Beispiel 1 zeigt, müssen die Mattierungsschichten beim Entwickeln entfernbar sein.
As Example 1 shows, the matting layers must be removable during development.
EuroPat v2

Dieser Film ist mit Aceton nicht entfernbar.
This film could not be removed with acetone.
EuroPat v2

Eine derartige Beschichtung wird in heißem Wasser aufgelöst und ist daher einfach entfernbar.
Such coating is dissolved in hot water and can therefore be easily removed.
EuroPat v2

Der vertikale Stutzen soll zum Zwecke einer einfachen Reinigung leicht entfernbar sein.
The vertical stub is should be easily removable for the purpose of easy cleaning.
EuroPat v2

Sie bestehen oftmals aus PVC und sind in einer konventionellen Waschanlage schwer entfernbar.
They are often made of PVC and can be removed only with difficulty in a conventional washing plant.
EuroPat v2