Translation of "Eng abstimmen" in English

Die notifizierten Stellen sollten ihre Entscheidungen so eng wie möglich abstimmen.
These notified bodies must coordinate their decisions as closely as possible.
DGT v2019

Entwicklungs-, Außen- und Sicherheitspolitik müssen ihre Strategien in dieser Nachbarschaftsregion eng abstimmen.
Development, foreign and security policy strategies for this neighbouring region must be closely coordinated.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sollten die mit der Bürgerinitiative befassten Beamten sich eng abstimmen und koordinieren.
In addition, staff dealing with the citizens' initiative should also coordinate their work closely.
TildeMODEL v2018

Selbstverständlich werde ich mich ab sofort in allen zukunftsweisenden Entscheidungen eng mit ihr abstimmen.
Of course, I will closely consult with her from now on in any future decision-making.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist erforderlich, dass sich die EUJUST LEX und die Mitgliedstaaten, die die Ausbildungsmaßnahmen durchführen, in der Planungs- und in der Durchführungsphase eng miteinander abstimmen.
There shall also be a need for close coordination during the planning and operational phases between EUJUST LEX and the Member States providing training.
JRC-Acquis v3.0

Die EZB nimmt zur Kenntnis , dass CEBS in seiner kürzlich erschienenen technischen Stellungnahme an die Kommission zum Liquiditätsrisikomanagement ( 1 ) empfiehlt , dass die Aufsichtsbehörden für grenzüberschreitende Konzerne ihre Arbeit eng abstimmen , vor allem durch erweiterten Informationsaustausch und insbesondere in den Aufsichtskollegien , um die Liquiditätsrisikoprofile der Konzerne besser zu verstehen und eine unnötige Doppelregulierung zu vermeiden .
The ECB notes that , in its recent technical advice to the Commission on liquidity risk management ( 1 ) , the CEBS recommends that the supervisors of cross-border groups should coordinate their work closely , notably through enhanced exchanges of information , and in particular within the colleges of supervisors , to better understand groups » liquidity risk profiles and to avoid unnecessary duplication of requirements .
ECB v1

Im Falle einer Krise, die Bereiche der GASP berührt, müssen sich die Vorsitzenden des AStV und des PSK eng abstimmen.
In the event of a crisis with developments in the areas covered by the CFSP, close coordination between Coreper and PSC Chairs is necessary.
DGT v2019

Zudem ist erforderlich, dass sich die EUJUST LEX-IRAQ und die Mitgliedstaaten, die die Ausbildungsmaßnahmen durchführen, in der Planungs- und in der Durchführungsphase eng miteinander abstimmen.
There shall also be a need for close coordination during the planning and implementation phases between EUJUST LEX-IRAQ and the Member States providing training.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sollten im Hinblick auf eine größere Kohärenz und Effizienz ihre Außenpolitik gegenüber China eng aufeinander abstimmen.
In order to achieve greater coherence and effectiveness, EU Member States should closely coordinate their foreign policy towards China.
TildeMODEL v2018

So müssen sie ihre Politiken eng miteinander abstimmen und sicherstellen, dass sie die Kriterien im Zusammenhang mit Haushaltsdefizit und Schuldenstand, so wie sie im Vertrag festgeschrieben sind, sowie die Bestimmungen des Pakts für Stabilität und Wachstum einhalten.
They must closely coordinate these policies and make sure that they observe the limits on budget deficits and public debts laid down by the Treaty, and the Stability and Growth Pact.
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmer stimmten darin überein, dass die IFI-Beratungsgruppe sich bei der Verfolgung der wirtschaftlichen und finanziellen Lage in der Region weiterhin eng abstimmen und geeignete Maßnahmen zur Bewältigung der Krise koordinieren sollte.
Participants agreed that the IFIAG should continue to closely cooperate in monitoring the economic and financial situation in the region and coordinate adequate responses to the crisis.
TildeMODEL v2018

Dies setzt voraus, dass der Kohäsionsfonds und die regionalen operationellen Programme (Norte, Centro, Alentejo, Lissabon und Vale do Tejo, Algarve, Madeira und Azoren) ihre Schwerpunkte und Zeitpläne eng miteinander abstimmen.
This requires close coordination of priorities and schedules between the Cohesion Fund and the regional operational programmes (Norte, Centro, Alentejo, Lisboa e Vale do Tejo, Algarve, Madeira and Azores).
TildeMODEL v2018

Schließlich hob er hervor, dass die EU sich mit anderen Teilnehmern eng abstimmen und mit ihnen zusammenarbeiten wird, um zu einem erfolgreichen Abschluss dieser Tagung der CHR beizutragen.
It finally highlighted that the EU would closely co-ordinate and co-operate with other participants with a view to contributing to the success of this session of the CHR.
TildeMODEL v2018

Wir sollten uns bei der Erarbeitung der Stellungnahmen zu den Themen "Kopenhagen" und "Fünf Jahre nach Peking" eng miteinander abstimmen.
We should develop this Opinion and the one on "Beijing +5" in close co-ordination.
TildeMODEL v2018

Zur Förderung harmonischer Wirtschaftsentwicklungen ist es von wesentlicher Bedeutung, dass die Akteure ihre Wirtschaftspolitik eng abstimmen und dass ein ständiger und fruchtbarer Dialog im Rat und in der Eurogruppe unter Einbeziehung von EZB und Kommission geführt wird.
To foster harmonious economic developments, it is essential to closely co-ordinate economic policies among policy actors and to have a continuous and fruitful dialogue in the Council and the Eurogroup involving and the ECB and the Commission.
TildeMODEL v2018

Es ist von grundlegender Bedeutung, dass Beauftragte und Sonderbeauftragte für bestimmte Länder und für eine bestimmte Region ihre Aktivitäten eng miteinander abstimmen, um Doppelarbeit, Überschneidungen und mögliche Verwirrung zu vermeiden und um die Rolle der Vereinten Nationen wirksamer zu gestalten.
It is vital that country-specific and regional representatives and special representatives closely coordinate their activities to avoid duplication, overlapping and possible confusion, and to enhance the effectiveness of the role of the United Nations.
MultiUN v1

Zur Förderung harmonischer Wirtschaftsentwicklungen ist es von wesentlicher Bedeutung, dass die Akteure im Eurogebiet ihre Wirtschaftspolitik eng abstimmen und dass ein ständiger und fruchtbarer Dialog geführt wird.
To foster harmonious economic developments, it is essential to closely co-ordinate economicpolicies among euro area policy actors and to have a continuous and fruitful dialogue.
EUbookshop v2

Sie sollten sich auch weiterhin mit anderen multilateralen Institutionen eng abstimmen, um deren Beteiligung sicherzustellen, wobei die besonderen Bedürfnisse der Afrikanischen Entwicklungsbank zu berücksichtigen sind.
They should also continue to coordinate closely with other multilateral institutions to assure their participation, taking into account the particular needs of the African Development Bank.
EUbookshop v2

Ein NoE umfaßt eine Gruppe von Eorschungsleams aus Industrie und Wissenschaft, die gemeinsam langfristige technologische Ziele verfolgen und ihre Forschungstätigkeit und Bildungspolitik eng aufeinander abstimmen.
An NoE is a grouping of industrial and academic research teams with common longterm technological goals, closely coordinating their research and training policies.
EUbookshop v2

Die Geberkoordinierung erfolgt unter deutscher Leitung, sodass sich GIZ und KfW Entwicklungsbank mit den im Sektor engagierten Gebern und Programmen ebenfalls eng abstimmen, zum Beispiel mit der Austrian Development Agency (ADA), der Weltbank und der EU-Delegation Albaniens.
Since Germany is spearheading donor coordination, GIZ and KfW also harmonise their activities closely with other donors and programmes in this sector. These include the Austrian Development Agency (ADA), the World Bank and Delegation of the European Union to Albania.
ParaCrawl v7.1

Wir schlagen auch vor, daß die europäischen Staaten sich eng abstimmen, um eine gemeinsame Analyse der Proliferationsrisiken zu erstellen, um die Mittel herauszufinden, wie man ihnen begegnen kann.
We also suggest that European countries consult closely and develop a common analysis of proliferation risks so as to assess together the means to respond.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen uns in unseren Gesprächen in Tokio und in Peking beim Umgang mit den aktuellen Konflikten eng abstimmen und unsere bilateralen Beziehungen weiter ausbauen.
In our talks in Tokyo and Beijing we want to coordinate closely on dealing with current conflicts and further develop our bilateral relations.
ParaCrawl v7.1

Während der griechischen EU-Ratspräsidentschaft werden wir uns insbesondere zu Themen wie der sozialen Dimension der EU, der Vertiefung der EU als Werteunion und der Weiterentwicklung der Wirtschafts- und Währungsunion eng abstimmen.
In the course of Greece’s EU Council Presidency we will, above all, closely coordinate on matters such as the EU’s social dimension, the deepening of the EU as a union of shared values and the way forward for the economic and monetary union.
ParaCrawl v7.1