Translation of "Endprodukt" in English
Es
wäre
unsinnig,
gleich
im
ersten
Schritt
sozusagen
das
Endprodukt
zu
erwarten.
It
would
be
senseless
to
expect
the
'finished
product'
,
as
it
were,
when
we
have
only
just
taken
the
first
step.
Europarl v8
Daher
können
sie
im
Endprodukt
in
unterschiedlichen
Mengen
vorhanden
sein.
Therefore,
they
can
be
present
in
various
amounts
in
the
final
product.
DGT v2019
Das
Prinzip
der
Nachweisbarkeit
in
dem
Endprodukt
mittels
Analyse
wurde
aufgegeben.
The
principle
of
analytical
demonstrability
in
the
end
product
has
been
abandoned.
Europarl v8
Damit
werden
wir
sicherstellen,
dass
das
Endprodukt
hohen
Qualitätsanforderungen
genügt.
By
these
means,
we
will
ensure
that
the
final
product
satisfies
high
standards
of
quality.
Europarl v8
Aber
Frau
Doyle
und
auch
Herr
Parish
haben
das
Endprodukt
gemeint.
However,
Mrs
Doyle
and,
indeed,
Mr
Parish
were
referring
to
the
end
product.
Europarl v8
Das
Endprodukt
dieser
Handlung
ist
hier
an
dieser
Tafel
zu
sehen.
Now,
the
end
product
of
that
action
is
up
on
the
board
here.
TED2013 v1.1
Es
ist
der
Höhepunkt,
das
Endprodukt,
dass
das
Universum
produziert
hat.
It's
the
pinnacle,
it's
the
final
product
that
the
universe
has
produced.
TED2013 v1.1
Das
Zwischenprodukt
dieser
Reaktion
ist
ein
Alkoxy-Lithium
Salz
und
das
Endprodukt
ein
Alkohol.
The
intermediate
product
is
an
alkoxy
lithium
salt
and
the
final
product
an
alcohol.
Wikipedia v1.0
Das
Endprodukt
des
Carglumsäure-Metabolismus
ist
Kohlendioxid,
das
über
die
Lungen
eliminiert
wird.
The
end
product
of
carglumic
acid
metabolism
is
carbon
dioxide,
which
is
eliminated
through
the
lungs.
EMEA v3
Wem
sollte
man
das
Endprodukt
wie
und
in
welchem
Umfang
zuschreiben?
How
should
credit
for
the
final
product
be
allocated,
and
to
whom?
News-Commentary v14
Das
Weichmacheröl
ist
Bestandteil
der
Kautschukmatrix
und
bleibt
beim
Endprodukt
im
Kautschuk
eingeschlossen.
The
extender
oil
is
incorporated
into
the
rubber
matrix
and
remains
there
locked
in
the
rubber
of
the
final
tyre.
TildeMODEL v2018
Außerdem
haben
die
Wolframelektroden
im
Vergleich
zum
Endprodukt
einen
geringeren
Wert.
It
should
also
be
noted
that
the
TE
are
of
minor
value
compared
to
the
end-product.
DGT v2019
Auf
das
Endprodukt
darf
kein
Gefahrenhinweis
zutreffen.
The
final
product
shall
not
be
labelled
with
a
hazard
statement.
DGT v2019
Anmerkung:
Alle
Anforderungen
sind
in
MJ
pro
kg
verkaufsfertigem
Endprodukt
angegeben.
Note:
all
the
requirements
are
expressed
in
MJ
per
kg
of
final
product
ready
to
be
sold.
DGT v2019