Translation of "Einzugsbereich" in English

Durch den Ort fließt der Saynbach, der zum Einzugsbereich des Rheines gehört.
Through the community flows the Sayn, which belongs to the Rhine drainage basin.
Wikipedia v1.0

Waldbrunn (außer Ellar) gehört zum Einzugsbereich der Haupt- und Realschule Westerwaldschule.
All Waldbrunn’s centres but Ellar belong to the feeder area for the Westerwaldschule Haupt- and Realschule.
Wikipedia v1.0

Ellar gehört zum Einzugsbereich der Mittelpunktschule St. Blasius in Frickhofen.
Ellar belongs to the feeder area for the St. Blasius "Mittelpunktschule" (roughly “comprehensive school”) in Frickhofen.
Wikipedia v1.0

Durch den Ort fließt der Sessenbach, der zum Einzugsbereich des Rheines gehört.
Through the community flows the Sessenbach, which belongs to the Rhine drainage basin.
Wikipedia v1.0

Am Ort vorbei fließt der Saynbach, der zum Einzugsbereich des Rheines gehört.
Flowing by the community is the Saynbach, which belongs to the Rhine drainage basin.
Wikipedia v1.0

Missouri City liegt im Einzugsbereich von Houston.
Missouri City is a city in the U.S. state of Texas, within metropolitan area.
Wikipedia v1.0

Die haben unzählige Trauma-Patienten und einen riesigen Einzugsbereich.
They have a busy trauma service and catchment area.
OpenSubtitles v2018

Die schmutzig-braune Farbe wird durch die leicht löslichen Lehmböden in seinem Einzugsbereich verursacht.
The muddy brown colour is caused by the easily eroded clay soils of its catchment area.
WikiMatrix v1

Der Einzugsbereich der Hansestadt wird auf 23 Millionen Einwohner geschätzt.
The catchment area of the Hanseatic city is estimated at between two and three million inhabitants.
EUbookshop v2