Translation of "Einwärts" in English

Die Klemmfläche 34 ist bezüglich der Stützfläche 36 radial einwärts versetzt.
The clamping surface 34 is inwardly offset with respect to the supporting surface 36.
EuroPat v2

Die Funktion der einwärts gebogenen Lappen 39 und 40 wird weiter unten erläutert.
The function of the inward-bent tabs 39 and 40 is explained further below.
EuroPat v2

Das Andrückende wird zweckmässig durch eine einwärts gerichtete Kröpfung gebildet.
The pressing end is formed advantageously by an inwardly directed bend.
EuroPat v2

Die angeschliffene hintere Schneide der Lumenöffnung ist vorzugsweise einwärts gerundet.
The beveled rear cutting edge of the lumen opening is preferably rounded inwardly.
EuroPat v2

Letztere ist in Steckrichtung x und radial einwärts gerichtet offen.
The latter is open in the direction of insertion x and radially inwardly directed.
EuroPat v2

In der Zeichnungsebene sind die Bürsten radial einwärts verlaufend dargestellt.
The brushes are illustrated as running radially inward in the drawing plane.
EuroPat v2

Dadurch wird der Laserstrahl um 90° einwärts zu der Rollachse 16 umgelenkt.
Thereby, the laser beam is deflected inwards towards the roll axis 16 .
EuroPat v2

Die Kugel 26 kann nicht einwärts in den Längskanal gedrückt werden.
The ball 26 cannot be pressed inwards into the longitudinal passage 16 .
EuroPat v2

Die einwärts gedrückten Kugeln 47 rollen an der Innenwand 44 entlang.
The balls 47 pressed inward will roll along the inner wall 44 .
EuroPat v2

Die Lagerfläche 10 ist als konische, abwärts und einwärts gerichtete Fläche ausgebildet.
The bearing surface 10 is constructed as a conical, downwardly and inwardly directed surface.
EuroPat v2

Die Schrägfläche 41 läßt sich aus der dargestellten Lage einwärts stülpen.
The inclined surface 41 can be turned inwards from the position shown.
EuroPat v2

Schwingen oder das Schieben, einwärts oder nach außen, verließen oder recht.
Swing or sliding , inward or outward ,left or right.
CCAligned v1

Als die Musik begann drehten wir uns als ein organisches Ganzes einwärts.
As the music began, we spiraled inwards as one organic whole.
ParaCrawl v7.1

Der einwärts sperrende gleichrichtende Kaliumkanal bildet eine funktionelle Einheit mit dem Natrium-Kalium-Chlorid Kotrtansporter.
This inwardly rectifying potassium channel forms a functional unit with the sodium-potassium-chloride cotransporter.
ParaCrawl v7.1

Vom Merkur einwärts muss der Potentialwirbel in einen starren Wirbel übergehen.
So from Mercury inward the potential vortex must transit into a rigid vortex.
ParaCrawl v7.1

Und David baute ringsum vom Millo an einwärts.
David built around from Millo and inward.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wird durch den einwärts gerichteten Materialfluss der Schneidenhalter seitlich weniger verschlelßbeansprucht.
In addition, the inward-directed material flow subjects the cutter holder to less abrasive wear on the sides.
EuroPat v2

Durch die axialen Schlitze 72 können die Rastlaschen 74 elastisch radial einwärts federn.
Due to the axial slots 72, the latch tabs 74 can yield elastically radially inwards.
EuroPat v2

Dabei kann das zweite Ende des Statorkörpers radial einwärts des ersten Endes liegen.
The second end of the stator body can be radially inwards of the first end.
EuroPat v2

Radial einwärts ist die Dichtung 15 mit einer elastischen Ringraumlippe 15.3 versehen.
The seal 15 has an elastic annular space lip 15 . 3 in radial inward direction.
EuroPat v2

Dieser kann innerhalb der Öffnung angeordnet sein, also radial einwärts gerichtet sein.
This sealing bead may be arranged within the opening, i.e. directed radially inward.
EuroPat v2

Illustrativ greifen die radial einwärts gerichteten Mitnehmerzungen 403 (und 405 in Fig.
As illustrated, radially inwardly directed cam latches 403 (and 405 in FIG.
EuroPat v2

Die Schmelze des Aktivhartlots neigt jedoch dazu, radial einwärts zu fließen.
The molten active hard solder, or braze, tends, however, to flow radially inwards.
EuroPat v2