Translation of "Einstellungsänderung" in English

Vielmehr bedarf es auch einer Einstellungsänderung bei den Mitgliedstaaten.
In addition, the Member States need to change their attitudes.
Europarl v8

Dies ist eine grundlegende Einstellungsänderung, die es hervorzuheben gilt.
This is a fundamental change in attitude which should be emphasised.
Europarl v8

Neben dieser Einstellungsänderung wurden auch einige konkrete Ergebnisse erzielt:
Besides this change in attitude, some concrete results have been achieved:
EUbookshop v2

Bereits gesetzte Cookies können durch entsprechende Einstellungsänderung in Ihrem Browserverlauf gelöscht werden.
Already set cookies can be erased by changing the settings in your browser history.
ParaCrawl v7.1

Das Vorschaufenster hilft Dir dabei, weil es mit jeder Einstellungsänderung aktualisiert wird.
The preview-window will help you with this, it updates every time you make a change to the settings.
ParaCrawl v7.1

Die Einstellungsänderung wird nur in der aktuellen Sitzung angewendet.
The change in settings is applied only for the current session.
ParaCrawl v7.1

Diese Einstellungsänderung wird von dem Fahrer manuell vorgenommen.
This change of setting is made manually by the driver.
EuroPat v2

Sie können jederzeit die Verwendung von Cookies mittels Einstellungsänderung in Ihrem Browser verhindern.
You can prevent the use of cookies at any time by changing the settings in your browser.
ParaCrawl v7.1

Durch diese schnelle und transparente Einstellungsänderung auf Ihrem Rechner schützen Sie das Internet.
By making this quick and transparent change to your computer, you are protecting the internet
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie im Dialogfeld Bestätigung der Einstellungsänderung auf Ja .
In the Confirm Setting Change dialog box, click Yes .
ParaCrawl v7.1

Der entscheidende Punkt aber ist die unbedingt nötige Einstellungsänderung der Menschen gegenüber der Marke.
But the crucial point is the absolute indispensable change in people’s attitudes toward the brand.
ParaCrawl v7.1

Der Zeitdruck erschwert oft die Beratung, da eine Einstellungsänderung einen inneren Prozeß voraussetzt.
The pressure of time often makes the counselling more difficult, as a change of attitude presupposes an internal process.
ParaCrawl v7.1

Sind die Argumente gut, ist eine Einstellungsänderung sehr wahrscheinlich und relativ resistent gegen künftige Überzeugungsversuche.
If the arguments are good, a change in attitude is very likely and relatively resistant to future persuasion.
ParaCrawl v7.1

Die Einführung einer gerechteren Tarifgestaltung im Transportwesen bedeutet, daß man Anreize vorsieht, die eine Einstellungsänderung bei Herstellern und Nutzern herbeiführen können.
Instituting a more equitable transport pricing system means providing inducements to change the attitudes of manufacturers and users.
Europarl v8

Abgesehen davon, dass kleinen Unternehmen die Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen durch einen besseren Zugang zum Binnenmarkt und der Zugang zu Finanzmitteln erleichtert werden muss und sie bei den Regelungen für staatliche Beihilfen nicht diskriminiert werden dürfen, ist auch eine grundlegende Einstellungsänderung bei den Entscheidungsabläufen vonnöten, an Schulen, an Universitäten und am Arbeitsplatz.
In addition to making it easier for small businesses to participate in public procurement by providing better access to the internal market, making it easier to obtain capital and making the rules on state aid non-discriminatory, there must also be a change in attitude permeating all decision-making, in schools, universities and the workplace.
Europarl v8

Deshalb ist es heutzutage wichtiger als jemals zuvor, dass den positiven Taten eines jeden Einzelnen und einer Einstellungsänderung gegenüber dem Staat und den Märkten Bedeutung beigemessen wird, denn in vielen EU-Ländern lebten und leben die Menschen wohl über ihre Verhältnisse.
That is why, more than ever before, the emphasis must be placed on positive action by individuals and on a change of attitude towards the State and the markets, because we have probably lived beyond our means in many EU countries.
Europarl v8

Die Einführung eines obligatorischen zweiwöchigen Vaterschaftsurlaubs ist auch ein großer Schritt hin zu einer Einstellungsänderung und einer Änderung der Rollenverteilung zwischen den Elternteilen.
The introduction of a compulsory two-week paternity leave is also a big step forward in the change in attitudes and in the division of roles between parents.
Europarl v8

Die 11. Regel: „Ändere deine Einstellung“ bezieht sich auf das berüchtigte Programm zur „Einstellungsänderung“ von Journalisten, Studenten, Wissenschaftlern, Aktivisten, Politikern und andere Personen, die von der Junta als Kritiker angesehen werden.
The 11th rule: ‘Adjust your Attitude’, is about the infamous ‘attitude-adjustment’ sessions given by the army to journalists, students, scholars, activists, politicians, and others perceived to be critical of the junta.
GlobalVoices v2018q4

Psychologische Studien über Einstellungen und Einstellungsänderung fanden heraus, dass Teilnehmer selbst dann unwillig sind, ihr Vertrauen in eine Annahme zu verringern, wenn sie neue Informationen erhalten, die gegen ihre ursprüngliche Annahme sprechen.
Psychological studies on attitudes and attitude change have found that participants are reluctant to reduce their confidence in an estimate that they have made even after they receive new information that goes against their original estimate.
WikiMatrix v1

Hier setzt man zum einen übliche kognitive Strategien der Einstellungsänderung und Problemlösung ein wie verhaltenstherapeutische Verfahren der Verhaltensanalyse und des kognitiven Rehearsals, Analyse automatischer Gedanken und Schemata, Reframing oder kognitives Neubenennen, Expositionsverfahren, Aktivitätsaufbau, Wiederaufbau von Sozialkontakten und Förderung von Selbstwirksamkeitserfahrungen.
One uses the usual cognitive strategies of attitude change and problem solving are used, such as: behavior therapeutic methods like behavioral analysis and cognitive rehearsal; analysis of automatic thoughts and schemata; reframing or cognitive reattribution: exposure treatments; increase of activities; rebuilding of social contacts; promotion of self-effectiveness.
WikiMatrix v1

Je besser eine Produktplatzierung zu dem weiteren umgebenden Inhalt passt, umso effizienter werden implizite Effekte (wie Einstellungsänderung oder Kaufabsicht) ablaufen.
The better the product placement fits the surrounding content, the better the implicit effectiveness (like attitude or purchase-intention) will be.
WikiMatrix v1

Diese Verbindung ermöglicht Messungen auf ein unbedingtes Mass zu reduzieren, nämlich auf jene Fälle, in denen am Zoom 13 eine Einstellungsänderung vorgenommen wurde.
This connection enables measurements to be reduced to an absolute extent, namely to those cases in which a setting change has been undertaken by the zoom 13.
EuroPat v2

Bei einer Einstellungsänderung können dann die Schaltschritte, ausgehend von einer Nullstellung der Malteserscheibe, zurückgelegt und einfach gezählt werden.
When a setting change occurs, the make-and-break cycles are traversed and simply counted, starting from a zero position of the Geneva disk.
EuroPat v2