Translation of "Einmarsch in" in English
Der
Einmarsch
in
Kuwait
und
der
anschließende
Golfkrieg
stellten
den
Tiefpunkt
dar.
The
invasion
of
Kuwait
and
the
subsequent
Gulf
War
represented
an
all-time
low.
Europarl v8
Nach
dem
Einmarsch
der
Deutschen
in
Zagreb
1941
wollte
Prelog
Zagreb
verlassen.
His
father
Milan
was
a
history
professor
in
gymnasium
in
Sarajevo
and
later
at
the
University
of
Zagreb.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
mich
seit
dem
Einmarsch
in
Russland
nicht
so
amüsiert.
I
haven't
had
this
much
fun
since
the
day
we
marched
into
Russia.
OpenSubtitles v2018
Petrov
benutzte
dies
als
Vorwand
für
den
Einmarsch
in
Tschetschenien.
Petrov
used
that
to
justify
invading
Chechnya.
OpenSubtitles v2018
Wir
bereiten
uns
auf
den
Einmarsch
in
Frankreich
vor.
We're
fixing
to
invade
France.
OpenSubtitles v2018
Die
Accademia
Clementina
wurde
1796
nach
der
Einmarsch
Napoleons
in
Italien
geschlossen.
The
Accademia
Clementina
was
suppressed
in
1796
after
the
Napoleonic
invasion
of
Italy.
WikiMatrix v1
Warum
hat
Euer
Stellvertreter
den
triumphalen
Einmarsch
in
Rom
angeführt?
Why
did
your
second-in-command
lead
the
triumphal
return
to
Rome?
OpenSubtitles v2018
Er
war
verantwortlich
für
den
Einmarsch
in
Italien.
So
he
was
essentially
put
in
charge
of
the
campaign
into
Italy.
QED v2.0a
Durch
den
Einmarsch
in
die
Sowjetunion
änderte
sich
plötzlich
die
Situation.
The
invasion
of
the
Soviet
Union
changed
the
entire
situation.
ParaCrawl v7.1
Denn
auch
der
Einmarsch
der
Sowjets
in
Afghanistan
1979
sorgt
nicht
für
Entspannung.
And
the
Soviet
invasion
of
Afghanistan
in
1979
also
brings
no
relief.
ParaCrawl v7.1
Der
Film
wurde
zeitgleich
mit
dem
Einmarsch
der
Russen
in
Afghanistan
fertig
gestellt.
The
film
was
completed
at
the
time
when
the
Russians
invaded
Afghanistan.
ParaCrawl v7.1
Nach
seinem
Einmarsch
in
Ägypten
wurde
er
dort
als
Pharao
begrüßt.
After
invading
Egypt
he
was
hailed
there
as
Pharaoh.
ParaCrawl v7.1
Er
war
nach
dem
Einmarsch
der
Rumänen
in
der
Hauptstadt
der
mächtige
Mann.
He
was
after
the
invasion
of
the
Romanians
the
powerful
man
in
the
capital.
ParaCrawl v7.1
Der
türkische
Einmarsch
in
Syrien
mischt
die
Kriegsfronten
auf.
Turkish
air
strikes
pound
US-backed
Kurdish
militia
in
Syria
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Einmarsch
in
Belgien
begann
das
kaiserliche
Deutschland
1914
den
ersten
Weltkrieg.
With
the
invasion
of
Belgium,
Imperial
Germany
began
the
first
world
war
in
1914.
ParaCrawl v7.1
Geschrieben
nach
dem
japanischen
Einmarsch
in
die
Mandschurei,
heißt
es
dort:
Writing
after
the
Japanese
invasion
of
Manchuria,
he
stated:
ParaCrawl v7.1
Zudem
äußert
Frankreich
erneut
seine
Besorgnis
gegenüber
dem
Einmarsch
der
Türkei
in
Afrin.
Furthermore,
France
reiterates
its
concern
with
respect
to
Turkey's
intervention
in
Afrin.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
stellte
der
Einmarsch
israelischer
Truppen
in
den
Libanon
einen
Bruch
des
Völkerrechts
dar.
This
is
the
reason
why
the
entry
of
Israeli
troops
into
Lebanon
was
in
breach
of
international
law.
Europarl v8
Armee
am
Einmarsch
in
das
Sudetenland
und
später
an
der
„Zerschlagung
der
Rest-Tschechei“
beteiligt.
Nevertheless
as
commander
of
the
Sixth
Army,
he
led
his
army
into
the
heart
of
Russia
during
the
summer
of
1941.
Wikipedia v1.0
Napoleons
Einmarsch
in
Mailand
im
Jahre
1796
zwang
die
Familie
zur
Flucht
vor
den
französischen
Truppen.
In
1796
Napoleon's
invasion
of
Milan
forced
the
family
to
flee
the
French
forces.
Wikipedia v1.0
Gleichzeitig
wurden
die
britischen
Truppen
in
Transjordanien
alarmiert
und
auf
einen
Einmarsch
in
den
Irak
vorbereitet.
Upon
arrival,
the
Iraqis
demanded
that
the
British
not
move
any
troops
nor
aircraft
in
or
out
of
the
base.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
sowjetischen
Einmarsch
in
Budapest
im
Januar
1945
wurden
Anger
und
Wallenberg
verhaftet.
After
the
Soviets
invaded
in
January
1945,
both
Anger
and
Wallenberg
were
taken
into
custody.
Wikipedia v1.0
Die
Armee
war
beim
Einmarsch
in
Russland
während
der
Operation
Barbarossa
Teil
der
Heeresgruppe
Süd.
The
11th
Army
was
part
of
Army
Group
South
when
it
invaded
the
USSR
during
Operation
Barbarossa.
Wikipedia v1.0
Österreich
reagierte
darauf
mit
dem
Einmarsch
in
das
Bosnien
benachbarte
Serbien,
eine
aufstrebende
slawische
Macht.
Austria
responded
by
invading
Serbia,
Bosnia's
neighbor
and
an
"upstart"
Slavic
power.
News-Commentary v14