Translation of "Einkaufsverträge" in English
Diese
Anweisung
ist
Bestandteil
unserer
Einkaufsverträge
und
gilt
damit
verbindlich
für
alle
VAUDE-Produkte.
This
guideline
is
a
component
of
our
purchasing
contract
and
is
mandatory
for
all
VAUDE
products.
ParaCrawl v7.1
Dieser
beinhaltet
unsere
Nachhaltigkeits-,
Compliance-
und
Antikorruptionsanforderungen
und
gilt
für
alle
Einkaufsverträge.
This
document
includes
our
requirements
for
sustainability,
compliance,
and
anti-corruption
activities
and
applies
to
all
procurement
contracts.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
Inhalt
dieses
Einkaufsvertrages
sowie
aller
künftigen
Einkaufsverträge
mit
dem
Lieferanten.
The
GTC
shall
be
integral
part
of
the
present
and
all
future
purchase
agreements
made
with
Supplier.
ParaCrawl v7.1
Der
Verhaltenskodex
für
MTU-Lieferanten
ist
ein
Bestandteil
aller
Einkaufsverträge
der
MTU
Aero
Engines
AG.
The
Code
of
Conduct
for
MTU
Suppliers
is
a
constituent
part
of
all
of
MTU
Aero
Engines
AG’s
purchasing
contracts.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Auflösung
des
langfristigen
Teils
der
Rückstellung
für
drohende
Verluste
aus
Abnahmeverpflichtungen
für
Einkaufsverträge
für
Siloxan
aus
dem
assoziierten
Unternehmen
mit
Dow
Corning
in
Höhe
von
30,4
Mio.
€
wurden
im
Wesentlichen
Steuerrückstellungen
in
Höhe
von
29,2
Mio.
€
vom
langfristigen
in
den
kurzfristigen
Bereich
umgegliedert.
Aside
from
the
reversal
of
the
noncurrent
portion
(€30.4
million)
of
the
provision
for
contingent
losses
from
obligations
under
contracts
to
purchase
siloxane
from
the
associated
company
with
Dow
Corning,
this
decline
was
mainly
due
to
the
reclassification
of
previously
noncurrent
tax
provisions
totaling
€29.2
million
as
current.
ParaCrawl v7.1
Ob
Einkaufsverträge,
Rahmenverträge
mit
Partnern
und
Zulieferern,
Dienstleistungs-,
Wartungs-,
Arbeits-
oder
Mietverträge
–
Verträge
sind
die
Basis
unternehmerischen
Handelns.
Whether
purchasing
contracts,
framework
agreements
with
partners
and
suppliers,
service,
maintenance,
labor
or
lease,
contracts
are
the
basis
of
entrepreneurial
activity.
CCAligned v1
Langfristige
Einkaufsverträge,
die
sogenannten
Long
Term
Contracts
(LTC),
bilden
eine
wichtige
Säule
für
eine
zuverlässige
Erdgasversorgung
in
Europa.
Long-term
purchase
contracts,
the
so-called
Long
Term
Contracts
(LTCs),
form
an
important
pillar
of
reliable
gas
supplies
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Zur
Risikominimierung
werden
Hedging-Strategien
angewendet
und
entsprechende
Einkaufsverträge
so
gestaltet,
dass
kurzfristige
Veränderungen
der
Rohstoffpreise
mitigiert
werden.
Hedging
strategies
and
raw
material
supply
agreements
are
applied
that
contain
terms
designed
to
mitigate
the
risk
of
short-term
changes
in
commodity
prices.
ParaCrawl v7.1
Kann
man
nicht
einfach
eine
Liste
an
unsere
Einkaufsverträge
anhängen,
die
definiert,
welche
Chemikalien
nicht
benutzt
werden
dürfen?
Can't
you
just
attach
a
list
to
our
purchasing
contracts
specifying
which
chemicals
must
not
be
used?
ParaCrawl v7.1
Grundlage
einer
jeden
Geschäftsbeziehung
ist
daher
der
Verhaltenskodex
Social
an
Environmental
Code
of
Conduct
(SCoC),
der
seit
2006
Bestandteil
aller
Einkaufsverträge
ist.
Our
Social
and
Environmental
Code
of
Conduct
(SCoC)
is
the
foundation
of
all
our
business
relationships
and
has
been
an
integral
element
of
all
purchasing
contracts
since
2006.
ParaCrawl v7.1