Translation of "Eingeworbene drittmittel" in English
Das
MZES
betreibt
vorwiegend
Grundlagenforschung,
die
durch
eingeworbene
Drittmittel
der
Deutschen
Forschungsgemeinschaft,
Stiftungen
für
die
wissenschaftliche
Forschung
und
die
Forschungsförderung
der
EU
finanziert
wird.
The
MZES
mainly
carries
out
basic
research,
financed
by
external
funds
from
the
German
national
research
foundation
(Deutsche
Forschungsgemeinschaft),
foundations
promoting
scientific
research,
and
research
funds
from
the
European
Union.
WikiMatrix v1
Finanziert
wird
es
mit
je
einem
Drittel
durch
den
Kanton
Thurgau,
durch
den
Schweizer
Bund
und
durch
kompetitiv
eingeworbene
Drittmittel.
The
Canton
of
Thurgau,
the
Swiss
government
and
competitively
acquired
external
funding
each
account
for
around
a
third
of
funds.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
ein
Budget
von
jährlich
rund
70
Millionen
Euro,
hinzu
kommen
nahezu
30
Millionen
Euro
eingeworbene
Drittmittel.
The
MDC
has
an
annual
budget
of
around
EUR
70
million,
in
addition
to
30
million
euros
of
extramural
funding.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
ein
Budget
von
jährlich
rund
68
Millionen
Euro,
hinzu
kommen
eingeworbene
Drittmittel
in
Millionenhöhe.
The
MDC
has
an
annual
budget
of
around
EUR
68
million,
in
addition
to
tens
of
millions
of
euros
of
extramural
funding.
ParaCrawl v7.1
Jährlich
über
130
Millionen
Euro
eingeworbene
Drittmittel
zeigen,
dass
die
Universität
ein
gesuchter
Partner
bei
internationalen
und
deutschen,
staatlichen
und
privaten
Förderorganisationen
und
in
der
Wirtschaft
ist.
The
130
mio.
Euro
of
annual
third-party
funding
shows
that
the
university
is
a
popular
partner
for
European
and
German,
federal
and
private
organisations
and
the
economy.
ParaCrawl v7.1
Über
150
Millionen
eingeworbene
Drittmittel,
2.000
Publikationen
und
4.000
Semesterwochenstunden
Lehre
in
einer
Dekade
–
die
Bilanz
der
rund
155
aktiven
und
ehemaligen
Mitglieder
des
Young
Investigator
Networks
(YIN)
lässt
sich
sehen.
More
than
150
million
of
third-party
funds
acquired,
2,000
publications,
and
4,000
teaching
hours
per
week
per
semester
over
one
decade
–
the
balance
sheet
of
the
about
155
active
and
former
members
of
the
Young
Investigator
Network
(YIN)
speaks
for
itself.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
eingeworbenen
Drittmittel
fungiert
als
wichtiger
Indikator
für
die
Forschungsstärke.
Acquisition
of
third-party
funding
is
considered
a
major
indicator
of
strength
in
research.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
alle
notwendigen
Informationen
für
die
Verwaltung
der
von
Ihnen
eingeworbenen
Drittmittel.
Here
you
will
find
all
the
necessary
information
for
the
administration
of
the
external
funds
you
were
able
to
acquire.
ParaCrawl v7.1
Hartmut
Hoffmann
hat
mit
bis
zu
40
Wissenschaftlern
über
viele
Jahre
erfolgreich
Drittmittel
eingeworben.
With
a
team
of
up
to
40
academics,
Hartmut
Hoffmann
successfully
attracted
third-party
funding
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählen
etwa
die
Zahl
der
wissenschaftlichen
Publikationen,
der
eingeworbenen
Drittmittel
sowie
der
Postdoktoranden.
Among
these
indicators
are
the
number
of
scientific
publications,
third-party
funds
acquired,
and
the
number
of
post-docs.
ParaCrawl v7.1
Etwa
70
%
des
Budgets
werden
im
Rahmen
der
Grundfinanzierung
durch
die
öffentliche
Hand
finanziert,
während
der
Rest
von
den
Mitgliedern
als
Drittmittel
eingeworben
wird.
The
annual
budget
of
the
Helmholtz
Association
amounts
to
more
than
3.4
billion
euros,
of
which
about
70%
is
raised
from
public
funds.
Wikipedia v1.0
Auch
die
eingeworbenen
Drittmittel
stiegen
an,
von
33,8
Mio.
Franken
im
Jahr
2000
auf
mehr
als
61
Mio.
Franken
(2015).
External
funding
has
also
grown
from
33.8
million
Swiss
francs
in
2000
to
around
61
million
Swiss
francs
(2015).
WikiMatrix v1
Darüber
hinaus
sollten
sie
Publikationen
in
Fachzeitschriften
nachweisen,
die
sie
selbständig
oder
in
internationaler
Co-Autorschaft
erbringen,
Erfahrung
in
der
Hochschullehre
besitzen,
ein
Forschungsteam
geleitet
und
Drittmittel
eingeworben
haben.
Above
and
beyond
this,
they
should
provide
proof
of
publications
in
specialist
journals
written
on
their
own
or
in
an
international
co-authorship,
they
should
have
experience
in
teaching
at
university
level,
have
led
a
research
team
and
raised
third-party
funds.
ParaCrawl v7.1
Unter
anderem
wurde
die
Zahl
der
eingeworbenen
Drittmittel,
Publikationen
und
Promotionen
sowie
in
den
Ingenieurwissenschaften
die
Anzahl
der
Erfindungen
einer
Hochschule
im
jeweiligen
Fach
zugrunde
gelegt.
Criteria
for
the
respective
subjects
were
the
number
of
procured
third
party
funds,
publications
and
doctorates,
and
for
Engineering,
included
the
number
of
inventions
made
by
an
HEI.
ParaCrawl v7.1
Die
eingeworbenen
Drittmittel
machen
über
die
Hälfte
unseres
gesamten
Institutsbudgets
aus
und
betrugen
2016
rund
2
Million
Euro.
The
raised
third-party
funds
accounted
for
more
than
half
of
our
total
institutional
budget
and
amounted
to
around
2
million
euros
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Zahl
an
Trägern
renommierter
Forschungspreise
aus
den
eigenen
Reihen
und
an
Gästen
und
Preisträgern
aus
aller
Welt
belegt
die
Erfolge
der
RUB
in
der
Einzelforschung
ebenso
wie
die
zur
Durchführung
von
Projekten
einzelner
Forscher
eingeworbenen
Drittmittel.
The
large
number
of
recipients
of
renowned
research
awards
from
our
own
ranks
along
with
guests
and
award
winners
from
around
the
world
proves
the
RUB’s
success
in
individual
research,
as
do
the
external
funds
raised
for
the
implementation
of
projects
by
individual
researchers.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
werden
Daten
wie
etwa
die
Zahl
der
Publikationen
je
Wissenschaftler,
die
Zitationen
pro
Publikation,
das
Betreuungsverhältnis
von
Lehrenden
und
Studierenden,
die
eingeworbenen
Drittmittel
aus
der
Wirtschaft
sowie
der
Grad
der
Internationalisierung
ausgewertet.
Furthermore,
data
such
as
the
number
of
publications
per
scientist,
citations
per
publication,
the
ratio
between
lecturers
and
students,
third-party
funding
received
from
industry,
and
the
degree
of
internationalization
is
evaluated.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ermittelt
es
Daten
wie
etwa
die
Zahl
der
Publikationen
je
Wissenschaftler,
die
Zitationen
pro
Publikation,
das
Betreuungsverhältnis
von
Lehrenden
und
Studierenden,
die
eingeworbenen
Drittmittel
sowie
den
Grad
der
Internationalisierung.
In
addition,
it
seeks
out
data
such
as
the
number
of
publications
per
scholar,
citations
per
publication,
staff-to-student
ratio,
and
third-party
research
funding,
as
well
as
measures
of
internationalization.
ParaCrawl v7.1
Der
Erfolg
der
Freien
Universität
zeige
sich
aber
nicht
nur
an
neuen
Bauten
oder
Programmen,
sagte
Alt,
er
sei
auch
messbar:
„Wir
sind
in
den
großen
internationalen
Rankings
stetig
gestiegen
und
haben
erneut
mehr
Drittmittel
eingeworben.“
Alt
said
that
the
success
of
Freie
Universität
was
not
just
apparent
from
new
buildings
and
programs,
however,
pointing
out
that
it
also
has
a
measurable
component:
“We
have
risen
steadily
in
the
major
international
rankings
and
have
once
again
raised
more
external
funding.”
ParaCrawl v7.1
Auf
Grund
ihrer
fachwissenschaftlichen
Ausrichtung
weist
sie
den
prozentuell
höchsten
Teil
eingeworbener
Drittmittel
an
der
Universität
auf.
Due
to
the
many
different
specialized
sciences
in
this
faculty,
it
has
the
highest
percentage
of
external
funding
at
the
university.
ParaCrawl v7.1
Die
von
den
Hochschulen
im
Wettbewerb
eingeworbenen
Drittmittel
stiegen
im
selben
Zeitraum
dagegen
um
mehr
als
100
Prozent
von
2,5
auf
über
5,3
Milliarden
Euro
an.
Within
the
same
period,
the
total
amount
of
third-party
funding
sourced
by
universities
rose
by
over
100
percent,
from
2.5
to
5.3
billion
euros.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Merkmale
der
Forschungsleistung
der
Freien
Universität
sind
die
Vielfalt
weltweiter
wissenschaftlicher
Kooperationen
in
Verbundprojekten
und
Netzwerken
mit
anderen
Akteuren
der
Forschung,
innovative
Förderkonzepte
für
den
wissenschaftlichen
Nachwuchs
und
der
Umfang
der
eingeworbenen
Drittmittel.
The
main
features
of
Freie
Universität's
research
activities
include
the
broad
variety
of
global
academic
and
scientific
cooperation
arrangements
in
place
as
part
of
alliance
projects
and
networks
with
other
entities
active
in
research,
alongside
the
university's
innovative
support
concepts
for
junior
scholars
and
scientists
and
the
scope
of
the
external
funding
the
university
raises.
ParaCrawl v7.1
Da
keine
Haushaltsmittel
für
die
Planung
bereitstanden,
wurden
Drittmittel
eingeworben,
die
nun
von
der
Leonhard-Stinnes-Stiftung
zur
Verfügung
gestellt
werden.
As
there
were
no
funds
in
the
budget
for
planning,
third-party
funds
were
sourced
and
provided
by
the
Leonhard-Stinnes-Stiftung.
ParaCrawl v7.1
Er
weist
eine
erneute
Steigerung
der
eingeworbenen
Drittmittel
für
die
Forschung
sowie
eine
deutlich
gestiegene
Zahl
an
Forschungspublikationen
aus.
It
demonstrates
that,
once
again,
more
funding
for
research
was
obtained
and
that
the
number
of
scientific
publications
has
significantly
increased.
ParaCrawl v7.1
Die
eingeworbenen
Drittmittel
der
Fakultät
sind
so
heute
fast
doppelt
so
hoch
wie
der
nationale
Durchschnitt
in
der
Fachrichtung.
The
acquired
external
funding
for
the
faculty
amounts
to
almost
half
of
the
national
average
for
the
discipline.
ParaCrawl v7.1
Ihre
wissenschaftliche
Produktivität
zeigt
sich
neben
einer
großen
Zahl
an
Publikationen
auch
in
der
Höhe
eingeworbener
Drittmittel,
die
im
Jahr
2011
bei
einem
Rekordbetrag
von
rund
38,3
Millionen
Euro
lagen.
Our
scientific
productivity
is
reflected
both
in
the
large
number
of
publications
and
the
amount
of
external
funding,
which
reached
a
record
39
million
euros
in
2012.
ParaCrawl v7.1