Translation of "Eingerückt" in English
Dadurch
kann
die
Kupplung
C2
bei
Null-Relativgeschwindigkeit
bzw.
Synchron-Geschwindigkeit
eingerückt
werden.
This
permits
the
clutch
C2
to
be
engaged
at
zero
relative
velocity
or
synchronous
speed.
EuroPat v2
Sie
werden
schnell
feststellen,
daß
manche
Begriffe
unterschiedlich
weit
eingerückt
sind.
You
will
see
immediately
that
some
terms
are
indented
by
varying
amounts.
EUbookshop v2
Insbesondere
können
die
Kupplungen
entsprechend
Tabelle
2A
und
2B
eingerückt
werden.
In
particular,
the
clutches
can
be
engaged
as
shown
in
Tables
2A
and
2B.
EuroPat v2
In
Schritt
595
werden
die
Kupplungen
74
und
65
voll
eingerückt.
In
step
595,
clutches
74
and
65
are
fully
engaged.
EuroPat v2
Die
Vorderachskupplung
wird
durch
ein
Druckmittel-Stellglied
eingerückt
und
durch
Federmittel
ausgerückt.
The
front-axle
clutch
is
engaged
by
a
pressure-medium
operated
actuating
member
and
disengaged
by
spring
means.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Verstellung
wird
besagte
Kupplung
wieder
eingerückt.
After
the
adjustment
is
performed,
the
coupling
is
engaged
again.
EuroPat v2
Der
Elektromagnet
27
ist
damit
stromlos,
und
die
Bremse
ist
eingerückt.
The
electromagnet
27
is
thus
current-free
and
the
brake
is
engaged.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Schaltkupplungen
17
eingerückt
und
die
Schaltkupplungen
18
und
22
ausgerückt.
Thus
the
clutch
17
is
engaged
and
the
clutches
18
and
22
are
disengaged.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Schaltkupplung
33
ausgerückt
und
die
Schaltkupplungen
34
und
35
eingerückt.
Thus
the
clutch
33
is
disengaged
and
the
clutches
34
and
35
are
engaged.
EuroPat v2
Zeit
für
den
Wohnungsbau
zu
geben
(Rc
+
1
+
eingerückt).
Can
give
time
for
housing
construction
(rc
+
1
+
indented).
ParaCrawl v7.1
Anweisungen
innerhalb
von
Schleifen
oder
if
-Anweisungen
werden
um
eine
weitere
Tabulatorposition
eingerückt.
Statements
inside
of
loops
or
if
statements
should
be
indented
one
more
tab
position.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Absatz
steht
innerhalb
einer
quote-Umgebung
und
wird
links
und
rechts
eingerückt.
This
paragraph
is
used
inside
a
quote
environment
and
will
be
displayed
indented.
ParaCrawl v7.1
Und
die
letzten,
die
eingerückt
sind,
das
vergesse
ich
nie
mehr.
And
the
last,
which
are
engaged,
I
never
forget.
ParaCrawl v7.1
Der
Inhalt
eines
Verzeichnisses
wird
eingerückt
dargestellt.
The
entries
of
a
directory
are
indented.
ParaCrawl v7.1
Gulf
Coast
Marina
mit
zahlreichen
kleinen
Buchten
mit
Sand-und
Kiesstrände
eingerückt.
Gulf
Coast
Marina
indented
with
numerous
small
bays
with
sandy
and
pebble
beaches.
ParaCrawl v7.1
Bei
verschachtelten
Strukturen
sind
die
Unter-Strukturen
eingerückt.
For
nested
structures,
the
sub-structures
are
indented.
ParaCrawl v7.1
In
der
gezeigten
Schaltstellung
(Antriebsfunktion)
ist
die
Zahnkupplung
Z
eingerückt.
In
the
switching
position
shown
(drive
function),
the
gear
coupling
Z
is
engaged.
EuroPat v2