Translation of "Eine bestätigung ausstellen" in English

Ihr früherer italienischer Versicherer muss Ihnen auf Antrag eine Bestätigung Ihres Schadensverlaufs ausstellen.
Your previous Italian insurer must provide you with a record of your claims history on request.
ParaCrawl v7.1

Die Antragsteller sollten zu Beginn des Verfahrens Vorkehrungen für die Entgegennahme der Dossiers treffen oder eine schriftliche Bestätigung dahingehend ausstellen, daß das Dossier vernichtet werden kann.
Applicants should, at the commencement of the procedure, make arrangements regarding the collection of dossiers, or alternatively, supply written confirmation that the dosier may be destroyed.
EUbookshop v2

Außerdem können Sie sich auch später in unserem Service Point eine Bestätigung ausstellen oder den Link dafür per E-Mail zusenden lassen.
You can also request a confirmation in our Service Point later on or request to have the link sent to you via email.
ParaCrawl v7.1

Nach Erhalt des eingezahlten Betrags auf Ihre Rechnung werden wir Ihnen eine Bestätigung ausstellen und auf diese Weise Ihre Reservierung bestätigen.
By the receipt of the amount paid on our account, we issue you a receipt and thus confirms your reservation.
ParaCrawl v7.1

Auch hier gilt: lassen Sie sich eine Bestätigung ausstellen, um im Falle einer GEMA-Forderung die Rechtefreiheit nachweisen zu können.
Also be sure to get a confirmation, because you have to prove your rights to the GEMA.
ParaCrawl v7.1

Wir fragten: "Können sie uns eine schriftliche Bestätigung ausstellen, welche die Gründe für die Ablehnung unserer Passerneuerungsanträge enthält?
We asked, "Can you issue a written statement stating the reason for denying our passport renewals?
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie als Teilstudent an die TU Chemnitz gekommen sind, beachten Sie bitte, dass Sie für Ihre Heimatuniversität eine Bestätigung Ihrer Aufenthaltsdauer ausstellen lassen.
If you are a part time student, remember to get a letter of confirmation which states the duration of your stay, for your home university.
ParaCrawl v7.1

Der Klub fragt an, ob wenn nötig, andere Mitgliederklubs der Union eine Bestätigung ausstellen können, dass ein Hund im eigenen Land einen Wesenstest, z.B. als Teil einer Zuchttauglichkeitsprüfung, bestanden hat.
The club asks if, when necessary, foreign Leonberger Clubs can make a certificate that the dog passed a temperament test in its home country, like as a part of a breeding ability check.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihre Heimat-Hochschule Ihre Leistungen aus dem Auslandssemester nicht anerkennt, müssen Sie sich eine Bestätigung darüber ausstellen lassen und diese zusammen mit Ihren übrigen Unterlagen einreichen.
If your home university does not recognise your periods of study from your semester abroad, please ask the university to issue you with a confirmation of this and submit it along with your other documents.
ParaCrawl v7.1

Sie können nicht nach China zurückkehren.“ Wir fragten: “Können sie uns eine schriftliche Bestätigung ausstellen, welche die Gründe für die Ablehnung unserer Passerneuerungsanträge enthält?
You cannot return to China." We asked, "Can you issue a written statement stating the reason for denying our passport renewals?
ParaCrawl v7.1

Direktorin Monika Pessler: „Die hohen Zahlen sind ein Beleg für die Bedeutung des Sigmund Freud Museums und das weiterhin ansteigende Interesse an Sigmund Freuds Werk und seiner bis heute andauernden Wirkungsgeschichte: Das ist erfreulich und auch eine schöne Bestätigung unseres Ausstellungs- und Wissenschaftsprogramms.
Director Monika Pessler: â These high figures are proof of the importance of the Sigmund Freud Museum and the still growing interest in Sigmund Freudâ s work and the history of his influence to this day: that is gratifying and also a nice confirmation of our exhibition and science programme.
ParaCrawl v7.1