Translation of "Eine ausreichend große anzahl" in English
Auch
erhältlich
für
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
Bildern,
die
man
sammeln.
Also
available
for
a
sufficiently
large
number
of
pictures
that
you
can
collect.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
betrifft
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
verschiedenen
Faktoren
ab,
wie
zum
Beispiel:
On
the
decision
affects
a
sufficiently
large
number
of
various
factors,
such
as:
ParaCrawl v7.1
Drogenprävention
von
sexuell
übertragbaren
Krankheiten
hilft
oft
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
Problemen
zu
vermeiden.
Drug
prevention
of
sexually
transmitted
diseases
often
helps
to
avoid
a
large
enough
number
of
problems.
ParaCrawl v7.1
An
diesen
Zuchtprogrammen
sollte
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
reinrassigen
Zuchttieren
teilnehmen,
die
von
Züchtern
gehalten
werden,
die
durch
Zucht
und
Selektion
wünschenswerte
Merkmale
dieser
Tiere
fördern
und
entwickeln
bzw.
die
Erhaltung
der
Rasse
gemäß
den
von
den
teilnehmenden
Züchtern
gemeinsam
gutgeheißenen
Zielen
sicherstellen.
Those
breeding
programmes
should
cover
a
sufficiently
large
number
of
purebred
breeding
animals
kept
by
breeders
which,
through
breeding
and
selection,
promote
and
develop
desirable
traits
in
those
animals
or
guarantee
the
preservation
of
the
breed,
in
accordance
with
the
objectives
that
are
commonly
accepted
by
the
participating
breeders.
DGT v2019
An
Bord
muss
sich
eine
ausreichend
große
Anzahl
ausgebildeter
Personen
befinden,
die
für
das
Sammeln
und
die
Unterstützung
nicht
ausgebildeter
Personen
Sorge
tragen.
There
shall
be
a
sufficient
number
of
trained
persons
on
board
for
assembling
and
assisting
untrained
persons.
TildeMODEL v2018
Zur
Nachprüfung
der
nach
Absatz
9.1
geforderten
Übereinstimmung
ist
eine
ausreichend
große
Anzahl
stichprobenmäßiger
Prüfungen
an
Fahrzeugen
aus
der
Serie,
die
das
Genehmigungszeichen
nach
dieser
Regelung
tragen,
vorzunehmen.
In
order
to
verify
conformity
as
prescribed
in
paragraph
9.1
above,
a
sufficient
number
of
random
checks
shall
be
made
on
serially-manufactured
vehicles
bearing
the
approval
mark
required
by
this
Regulation.
DGT v2019
Für
die
Handhabung
der
Überlebensfahrzeuge
und
Aussetzvorrichtungen,
die
erforderlich
sind,
wenn
alle
an
Bord
befindlichen
Personen
das
Schiff
verlassen,
muss
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
Besatzungsmitgliedern
an
Bord
vorhanden
sein.
There
shall
be
a
sufficient
number
of
crew
members
on
board
for
operating
the
survival
craft
and
launching
arrangements
required
for
abandonment
of
the
total
number
of
persons
on
board.
TildeMODEL v2018
Ferner
würde
auf
das
neu
aufgestellte
Unternehmen
weiterhin
genügend
Wettbewerbsdruck
ausgeübt
werden,
und
zwar
nicht
nur
durch
die
beiden
großen
Unternehmen
ADM
und
Cargill,
sondern
auch
durch
eine
ausreichend
große
Anzahl
kleinerer
Marktteilnehmer.
The
merged
entity
would
also
continue
to
face
competition
from
two
strong
competitors
(ADM
and
Cargill)
as
well
as
from
a
sufficiently
large
number
of
smaller
players.
TildeMODEL v2018
Selbst
für
jene
Schiffswerften,
die
nicht
vertikal
integriert
sind,
stünde
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
Herstellern,
die
Marineausrüstung
für
Dritte
anbieten,
zur
Verfügung.
Even
for
those
shipyards
which
are
not
vertically
integrated,
a
sufficient
number
of
competitors
supplying
naval
equipment
to
third
parties
would
remain
available.
TildeMODEL v2018
Wenn
also
die
derzeitige
Menschenrechtsarbeit
kaum
lokale
"Käufer"
findet,
dann
hat
sie
vielleicht
auch
noch
nicht
herausgefunden,
wie
sie
etwas
anbieten
kann,
was
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
Menschen
will,
benötigt
und
bereit
ist,
finanziell
zu
unterstützen?
If
contemporary
human
rights
work
isn’t
attracting
many
local
“buyers,”
perhaps
it
hasn’t
yet
figured
out
how
to
offer
something
that
sufficient
numbers
of
people
want,
need,
and
are
willing
to
support
financially?
GlobalVoices v2018q4
Damit
dürfte
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
Stromkunden
die
Möglichkeit
haben,
einen
Lieferanten
auszuwählen
und
den
Wettbewerb
unter
den
Stromversorgern
anzufachen,
insbesondere
angesichts
des
Umstandes,
daß
sich
in
der
Union
die
größten
Stromverbraucher
unter
den
sogenannten
zugelassenen
Kunden
befinden
(76).
This
should
set
free
a
sufficient
number
of
electricityconsumers
to
shop
around
and
instigate
competition
among
suppliers,
particularly
in
view
of
the
fact
thatthe
Union’s
largest
consumers
of
electricity
are
among
the
so-called
eligible
customers(76).
EUbookshop v2
Um
insgesamt
eine
möglichst
große
Untersetzung
des
Zahnradgetriebes
zu
erzielen,
muß
daher
das
Schneckenrad
einen
relativ
großen
Durchmesser
aufweisen,
um
eine
für
eine
große
Untersetzung
ausreichend
große
Anzahl
Zähne
unterbringen
zu
können,
was
aber
im
Hinblick
auf
einen
möglichst
geringen
Raumbedarf
für
das
Zahnradgetriebe
insgesamt
ungünstig
ist.
To
achieve
a
large
overall
reduction
ratio
of
the
gear
mechanism
the
diameter
of
the
worm
wheel
should
therefore
be
comparatively
large
in
order
to
accommodate
a
sufficiently
large
number
of
teeth
for
a
large
reduction
ratio,
but
this
is
unfavourable
for
a
compact
construction
of
the
gear
mechanism.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Dabei
ist
jedoch
zu
beachten,
daß
bei
ausreichend
hoher
Einzelbildfrequenz
einer
Matrixkamera
diese
auch
eine
ausreichend
große
Detektormatrix
haben
muß,
das
heißt
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
Pixel.
In
this
case,
however,
it
must
be
borne
in
mind
that
with
a
sufficiently
high
single-image
frequency
of
a
matrix
camera,
this
must
also
have
a
sufficiently
large
detector
matrix,
that
is
to
say
a
sufficiently
large
number
of
pixels.
EuroPat v2
Schon
mit
zwei
derartigen
Längsnuten,
die
um
unterschiedliche
Winkel
in
Umfangsrichtung
gegeneinander
versetzt
sind,
kann
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
Kodierungen
realisiert
werden.
A
satisfactorily
large
number
of
codings
can
be
realized
with
as
few
as
two
such
longitudinal
grooves,
which
are
offset
by
different
angles
with
respect
to
one
another
in
the
circumferential
direction.
EuroPat v2
Hierbei
wird
eine
ausreichend
große
Anzahl
Auftragsdüsen
4
entsprechend
dem
vorgegebenen
Klebeschema
in
einer
hier
der
Einfachheit
halber
nicht
dargestellten
Halterung
mittels
geeigneter
Befestigungselemente
befestigt,
in
der
auch
die
Verteileinrichtung
3
starr
angebracht
werden
kann.
To
this
end
a
sufficiently
large
number
of
applicator
nozzles
4
is
fastened
in
accordance
with
the
predetermined
adhesive
design
by
suitable
fastening
means
in
a
holder,
not
represented
here
for
reasons
of
simplicity,
to
which
the
distribution
apparatus
3
can
also
be
rigidly
connected.
EuroPat v2
Die
Applikatorspitze
hat
einen
Magazinschacht,
in
dem
eine
ausreichend
große
Anzahl
an
Clips,
weil
hängend
aneinander
gereiht,
untergebracht
werden
können.
The
applicator
tip
includes
a
magazine
chamber
in
which
a
sufficiently
large
number
of
clips
are
supported
adjacent
one
another
on
the
storage
bar.
EuroPat v2
Andererseits
gewährleistete
der
große
Anteil
an
Nichtmitgliedern,
daß
die
Stichprobe
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
Nichtanwendern,
also
von
Unternehmen
ohne
WA-Erfahrungen,
enthielt,
um
Rückschlüsse
auf
die
Gründe
dieser
WA-Abstinenz
zuzulassen.
On
the
other
hand,
the
proportion
of
non-members
of
a
VA
association
included
sufficient
non-users
to
draw
conclusions
on
the
reasons
for
not
using
VA.
EUbookshop v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
kontinuierliches
Verfahren
und
eine
zugehörige
Vorrichtung
der
eingangs
beschriebenen
Art
derart
weiterzubilden,
daß
bei
hoher
Masseausgangstemperatur
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
Kristallen
in
stabiler
Beta-Form
in
der
Masse
anfallen
und
trotzdem
Mikrokristalle
erzeugt
und
Makrokristalle
vermieden
werden.
The
object
of
the
invention
is
to
improve
a
continuous
method
and
an
associated
apparatus
of
the
type
initially
described
to
the
extent
that
enough
crystals
of
the
stable
?
type
will
occur
in
the
mass
at
a
high
mass-outlet
temperature,
whereby
microcrystals
will
be
created
and
macrocrystals
prevented.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
wichtig,
eine
ausreichend
große
Anzahl
an
Patienten
zu
untersuchen,
weshalb
das
Register
als
zentrale
Struktur
des
Sonderforschungsbereichs
1192
aufgebaut
wurde.
For
this
purpose,
the
investigation
of
a
sufficiently
large
number
of
patients
is
imperative,
which
is
why
the
registry
was
implemented
as
a
central
infrastructure
of
the
Collaborative
Research
Center.
CCAligned v1
Dieses
empfindlichste
aller
bisher
durchgeführten
Experimente
zur
BSE
-Sicherheit
von
Milch
zeigt
also
lediglich,
daß
10
Liter
Milch
einer
BSE
-infizierten
Kuh
höchstens
etwa
(10/0,556)/2
=
9
Mäuse
töten
würden,
wenn
man
diese
Milch
an
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
Mäusen
verfüttern
würde.
This
so
far
most
sensitive
of
all
experiments
to
investigate
the
BSE
safety
of
milk
thus
only
demonstrates
that
10
liters
of
milk
of
a
BSE-infected
cow
would
kill
not
more
than
about
(10/0,556)/2
=
9
mice
max.,
if
one
fed
this
milk
to
a
sufficiently
large
number
of
mice.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
gelingt
es
in
Therapietests,
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
Forschungsdaten
zu
gewinnen,
die
aus
einem
oder
zwei
Studienzentren
stammen.
Sometimes
in
tests
of
treatments
it
is
possible
to
obtain
large
enough
numbers
from
research
done
in
one
or
two
centres.
ParaCrawl v7.1
Der
andere
zeitliche
Faktor,
den
Investoren
zu
berücksichtigen
haben
–
und
dies
gilt
vor
allem
für
diejenigen
Investoren,
für
die
die
Schaffung
eines
Portfolios
in
Betracht
kommt
–
ist
die
Tatsache,
dass
es
fast
unmöglich
ist,
eine
ausreichend
große
Anzahl
an
Immobilientransaktionen
innerhalb
eines
kurzen
Zeitraums
ausfindig
zu
machen
und
abzuschließen.
The
other
timing
factor
that
investors
have
to
consider
–
and
particularly
those
investors
who
are
considering
building
a
portfolio
–
is
that
the
very
nature
of
the
real
estate
market
makes
it
almost
impossible
to
find
and
close
a
significant
number
of
real
estate
transactions
in
a
short
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
kann
ein
ausreichend
langes
vorbekanntes
Muster
gewählt
werden,
das
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
unterschiedlichen
Teilbitfolgen
aufweist,
beispielsweise
um
eine
statistisch
möglichst
zutreffende
Bitfehlerrate
für
die
über
die
Übertragungsstrecken
übertragenen
Teile
der
Nutzsignale
zu
erhalten.
As
a
result,
a
sufficiently
long
previously
known
pattern
can
be
chosen,
which
has
a
sufficiently
large
number
of
different
sub-bit
sequences,
for
example,
to
transmit
a
bit
error
rate
that
is
statistically
as
applicable
as
possible
for
the
parts
of
the
useful
signal
transmitted
via
the
transmission
lines.
EuroPat v2
Günstig
auf
die
Zellspannung
und
auf
den
erzielbaren
Gasdurchsatz
wirkt
sich
hierfür
eine
gleichmäßige
und
ausreichend
große
Anzahl
von
elektrischen
Kontakten
an
der
Gasdiffusionselektrode
aus.
A
uniform
and
sufficiently
large
number
of
electric
contacts
on
the
gas
diffusion
electrode
have
a
favorable
effect
on
the
cell
voltage
and
on
the
achievable
gas
throughput.
EuroPat v2
Um
eine
ausreichend
große
Anzahl
an
Tropfen
zu
erzeugen,
ist
es
bevorzugt,
wenn
die
Löcher
der
Vertropferplatten
in
mehreren
Lochreihen
angeordnet
sind.
In
order
to
produce
a
sufficiently
large
number
of
droplets,
it
is
preferable
when
the
holes
in
the
dropletizer
plates
are
arranged
in
several
rows
of
holes.
EuroPat v2
Damit
eine
ausreichend
große
Anzahl
an
Tropfen
erzeugt
werden
kann
und
zudem
die
Tropfen
über
den
gesamten
Reaktorquerschnitt
verteilt
werden,
sind
bei
einer
radialen,
parallelen
oder
ringförmigen
Anordnung
der
Vertropferplatten
mehrere
Kanäle
umfasst,
die
jeweils
eine
oder
mehrere
Vertropferplatten
aufweisen.
In
order
that
a
sufficiently
large
number
of
droplets
can
be
produced
and,
in
addition,
the
droplets
are
distributed
over
the
entire
reactor
cross
section,
a
plurality
of
channels
each
having
one
or
more
dropletizer
plates
are
encompassed
in
a
radial,
parallel
or
annular
arrangement
of
the
dropletizer
plates.
EuroPat v2
Für
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
Stützpunkten
werden
die
Spektren
S
?,B
der
Bildschirmfarben
für
beliebige
Eingangssignale
R,
G,
B
des
Bildschirmes
mit
einem
Spektroradiometer
13
gemessen.
For
a
sufficiently
large
number
of
support
points,
the
spectra
SA,
B
of
screen
colors
for
any
input
signals
R,
G,
B
of
the
screen
are
measured
with
a
spectroradiometer
13
.
EuroPat v2
Um
eine
ausreichend
große
Anzahl
von
Monomer-
und/oder
Oligomereinheiten
zur
Polymerisation
zu
bringen
und
folglich
ein
ausreichend
großvolumiges
Polymer
herstellen
zu
können,
beträgt
die
Repetitionsrate
der
Infrarotlichtimpulse
zwischen
0,5
kHz
und
200
MHz.
In
order
to
get
a
sufficiently
large
number
of
monomer
units
and/or
oligomer
units
to
polymerize
and
to
hence
be
able
to
produce
a
polymer
that
has
a
sufficiently
large
volume,
the
repetition
rate
of
the
infrared
light
pulses
lies
between
0.5
kHz
and
200
MHz.
EuroPat v2
Beispielsweise
wird
der
adaptierbare
Schwellenwert
172
empirisch
ermittelt
anhand
von
Durchschnittswerten
über
eine
repräsentativ
ausreichend
große
Anzahl
von
Messdurchläufen.
For
example,
the
adaptable
threshold
value
172
is
determined
empirically
by
means
of
average
values
over
a
representatively
adequately
large
number
of
measuring
runs.
EuroPat v2