Translation of "Eichgesetz" in English

Zuvor waren alle Einheitenfragen und die Rolle der PTB auf drei Gesetze verteilt: das Einheitengesetz, das Zeitgesetz sowie das Eichgesetz.
Previously, all questions regarding the units as well as the role of PTB had been distributed among three laws: the Units Act, the Time Act, and the Verification Act.
WikiMatrix v1

Die durchgeführten Überprüfungen dienen der internen Qualitätssicherung und ersetzen keine Eichung der Geräte nach dem Mess- und Eichgesetz.
The examinations carried out serve internal quality assurance purposes and do not replace calibration of the devices according to the German Weights and Measures Act.
ParaCrawl v7.1

Beide Richtlinien sind im Mess- und Eichgesetz in nationales Recht übertragen worden, und legen fest, unter welchen Umständen Waagen im gesetzlich geregelten Bereich ("eichpflichtig") in Verkehr gebracht und verwendet werden dürfen.
Both directives were transposed into national law via the new Mess- und Eichgesetz and determine under what preconditions weighing instruments may be put into use and used in the framework of legal metrology.
ParaCrawl v7.1

Durch die Umsetzung der Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2014/32/EU (MID) und dem deutschen Mess- und Eichgesetz (MessEG) wird sichergestellt, dass unsere Temperaturfühlerpaare bei bestimmungsgemäßer Verwendung als Teilgerät für Wärme- und Kältezähler verwendet werden können.
The implementation of the requirements of the European Directive 2014/32/EU (MID) and the German Weights and Measures Act (MessEG) ensures that our temperature sensor pairs can be deployed as a sub-assembly for heat and cold meters when operated in line with their intended use.
ParaCrawl v7.1

Auch nach dem neuen Mess- und Eichgesetz obliegt die Konformitätsbewertung der Bauart von Messgeräten, die zur Messung der Dosis ionisierender Strahlung dienen, weiterhin ausschließlich der PTB.
According to the new Measures and Verification Act, PTB is still exclusively responsible for the conformity assessment of those types of measuring instruments which serve the measurement of the dose of ionizing radiation.
ParaCrawl v7.1

Die Temperaturfühler sind sowohl zugelassen nach der EU-Richtlinie 2014/32/EU (MID) als auch nach dem deutschen Mess- und Eichgesetz (MessEG).
The temperature probes are approved according to the EU directive 2014/32/EU (MID) as well as according to the German Weights and Measures Act (Mess- und Eichgesetz or MessEG).
ParaCrawl v7.1

Armin Merkt, technischer Leiter bei Kabelmat, setzte sich in den vergangenen Jahren gründlich mit der MID-Richtlinie 2004/22/EG und ihrer Umsetzung in nationales Recht im neuen Mess- und Eichgesetz auseinander.
In recent years, Kabelmat’s Technical Manager, Armin Merkt, took a thorough and critical look at the MID Directive 2004/22/EC and its transition into national law in the new Weights and Measures Act.
ParaCrawl v7.1

Die elektronische Übernahme auf unserem Werksgelände erfolgt auf Basis der ÖHHU, ÖNORM L1021 und dem MEG (Maß- und Eichgesetz).
Electronic acceptance on our premises is carried out in accordance with ÖHHU, ÖNORM L1021, and MEG (Law on Measuring and Gauging).
ParaCrawl v7.1

Nach der Fertigpackungsverordnung (Eichgesetz) ist auf den Zündwarenpackungen eine Angabe über den Packungsinhalt (Zahl der Hölzer bzw. Zünder) erforderlich.
According to the German Packaging Directive for finished packs (law on weights and measures) the indication of quantities contained in match and lighting material packages is obligatory.
ParaCrawl v7.1

Durch die Umsetzung der Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2014/32/EU (MID) und dem deutschen Mess- und Eichgesetz (MessEG) wird sichergestellt, dass unsere Temperaturfühlerpaare bei bestimmungsgemäßer Verwendung als Teilgerät für kombinierte Kälte- und Wärmezähler verwendet werden können.
The implementation of the requirements of the European directive 2014/32/EU (MID) and the German Weights and Measures Act (MessEG) ensures that our temperature probe pairs can be used as a sub-assembly for combined cold and heat meters when operated in line with their intended use.
ParaCrawl v7.1

Durch die Umsetzung der Anforderungen aus dem deutschen Mess- und Eichgesetz (MessEG) wird sichergestellt, dass unsere Temperaturfühlerpaare für Kältezähler bei bestimmungsgemäßer Verwendung als Messegräte eingesetzt werden können.
The implementation of the requirements of the German Weights and Measures Act (MessEG) ensures that our temperature sensor pairs for cold meters can be deployed as measuring equipment when operated in line with their intended use.
ParaCrawl v7.1

Die durch das neue Mess- und Eichgesetz deutlich veränderten Rahmenbedingungen führten unter anderem zu der Gründung der Konformitätsbewertungsstelle (KBS) an der PTB.
The legal framework conditions, which have been markedly altered by the new Mess- und Eichgesetz (Measures and Verification Act), have led, among other things, to the foundation of the Konformitätsbewertungsstelle (KBS) (the Conformity Assessment Body) at PTB.
ParaCrawl v7.1

Unsere staatlich anerkannte Prüfstelle für Messgeräte für Wärme ist von der zuständigen Eichbehörde nach dem Mess- und Eichgesetz (MessEG) anerkannt und wird regelmäßig überwacht.
Our officially recognized test facility for heat measuring devices is recognized by the responsible calibration authority according to the German Weights and Measures Act (MessEG) and is subject to regular monitoring.
ParaCrawl v7.1

Zu den gesetzlichen Aufgaben der PTB gemäß Mess- und Eichgesetz gehört auch, die für die Durchführung des Gesetzes zuständigen Landesbehörden zu beraten, wissenschaftliche Forschung auf diesem Gebiet zu betreiben und die Normung und Standardisierung auf diesem Gebiet zu unterstützen.
According to the Measures and Verification Act, PTB's legal tasks also include advising the federal state authorities which are in charge of implementing the act, to perform scientific research in this field, and to support standardization in this field.
ParaCrawl v7.1

Die Temperaturfühler sind sowohl nach der EU-Richtlinie 2014/32/EU (MID) als auch nach dem deutschen Mess- und Eichgesetz (MessEG) zugelassen.
The temperature probes are approved according to the EU directive 2014/32/EU (MID) as well as according to the German Weights and Measures Act (Mess- und Eichgesetz or MessEG).
ParaCrawl v7.1

Aus dem Mess- und Eichgesetz ergeben sich darüber hinaus vielfältige Aufgaben zur Sicherung der Einheitlichkeit und Richtigkeit der Durchflussmessungen im gesetzlich geregelten Bereich.
Furthermore, the Measuring and Verification Act lays down various tasks to ensure the uniformity and correctness of flow rate measurements in the field of legal metrology.
ParaCrawl v7.1

Mit Inkrafttreten des neuen Mess- und Eichgesetz (MessEG) ab dem 1. Januar 2015 wird diese Aufgabe in § 47 des MessEG bekräftigt und präzisiert.
After the new Measures and Verification Act (Mess- und Eichgesetz (MessEG)) will have come into force as of 1 January 2015, this task will be confirmed and specified in section 47 of the MessEG.
ParaCrawl v7.1

Zu den Aufgaben der Abteilung gehören weiterhin Bauartprüfungen und Zertifizierungen von Messgeräten auf der Basis von nationalen Regelungen, wie dem Eichgesetz und der Eichordnung, von europäischen Messgeräte-Richtlinien sowie internationalen Empfehlungen der OIML.
The tasks of the Division also comprise type examinations and certifications of measuring instruments on the basis of national regulations - such as the Verification Act and the Verification Ordinance - of European Measuring Instruments Directives as well as international recommendations of the OIML.
ParaCrawl v7.1

Seit dem 1. November 2016 ist die neue EU-Richtlinie 2014/32/EU (MID) endgültig anzuwenden und findet im Mess- und Eichgesetz (MessEG) sowie der Mess- und Eichverordnung (MessEV) die Umsetzung in deutsches Recht.
Application of the new EU directive 2014/32/EU (MID) has become compulsory on 1 November 2016 and it has been implemented in German law in the Verification Act (MessEG) as well as the Verification Ordinance (MessEV).
ParaCrawl v7.1

Durch die Umsetzung der Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2014/32/EU (MID) und dem deutschen Mess- und Eichgesetz (MessEG) wird sichergestellt, dass unsere Temperaturfühlerpaare bei bestimmungsgemäßer Verwendung als Teilgerät für Kälte- und Wärmezähler verwendet werden können. Die Temperaturfühler können auch in gepaarter und konformitätsbewerteter Ausführung geliefert werden.
The implementation of the requirements of the European Directive 2014/32/EU (MID) and the German Weights and Measures Act (MessEG) ensures that our temperature sensor pairs can be deployed as an indexing device for cold and heat meters when operated in line with their intended use.
ParaCrawl v7.1

Unsere staatlich anerkannte Prüfstelle für Messgeräte für Wärme ist von der zuständigen Eichbehörde nach dem Mess- und Eichgesetz (MessEG) anerkannt und wird regelmäßig überwacht.Der Träger der Prüfstelle hat die Prüfstelle als organisatorisch selbständige Einheit so einzurichten und zu unterhalten.
Our officially recognized test facility for heat measuring devices is recognized by the responsible calibration authority according to the German Weights and Measures Act (MessEG) and is subject to regular monitoring.The holder of the test facility must establish and maintain the test facility as an organizationally independent unit.
ParaCrawl v7.1