Translation of "Ehen" in English

Er deckt auch die Situation der Kinder aus solchen Ehen ab.
It also covers children of such marriages.
Europarl v8

Besonders das Wohl der Kinder aus diesen Ehen ist sicherzustellen.
In particular, the welfare of the children from these marriages must be ensured.
Europarl v8

Gleichgeschlechtliche Ehen sind in Kanada schon seit 2005 legal!
Same-sex marriage has been legal in Canada since 2005!
GlobalVoices v2018q4

Ich denke, dass Ehen sogar stabiler werden wegen des zweiten globalen Trends.
I even think that marriages might even become more stable because of the second great world trend.
TED2020 v1

Er hatte 21 Kinder aus zwei Ehen.
He had 21 children from the two marriages.
Wikipedia v1.0

Aus seinen drei Ehen gingen insgesamt 16 Kinder hervor.
He had 16 children altogether from his 3 marriages.
Wikipedia v1.0

Durch Ehen können starke Allianzen geschlossen werden.
Strong alliances can be established through marriages.
Wikipedia v1.0

Viele Ehen werden im betrunkenen Zustand beschlossen.
Many marriages are formed in a drunken state.
Tatoeba v2021-03-10

Ehen, aus leidenschaftlicher, blinder Liebe geschlossen, geraten selten.
Marriages based on passionate, blind love seldom work out.
Tatoeba v2021-03-10

Dies ist bisher die höchste bekannte Anzahl von Ehen.
The first term highlights the multiplicity of marriages throughout the life-cycle, the second the non-simultaneous nature of these marriages.
Wikipedia v1.0

Kann man Christ sein und gleichzeitig gleichgeschlechtliche Ehen befürworten?
Can you be a Christian and support gay marriage at the same time?
Tatoeba v2021-03-10

Beide Ehen endeten mit einer Scheidung.
The second marriage ended in divorce in 1962.
Wikipedia v1.0

Ehen zwischen Christen und Muslimen sind nicht gestattet.
Marriages between Christians and Muslims are prohibited.
Wikipedia v1.0

Wie bei vielen unglücklichen Ehen ist Scheidung freilich keine Alternative.
As with many unhappy marriages, divorce is not an option.
News-Commentary v14

Es zerstört Ehen, Familien und Laben.
It destroys marriages, families, and lives.
News-Commentary v14

Aus beiden Ehen gab es keine Nachkommen.
He had no children by either marriage.
Wikipedia v1.0