Translation of "Ehen" in English
Er
deckt
auch
die
Situation
der
Kinder
aus
solchen
Ehen
ab.
It
also
covers
children
of
such
marriages.
Europarl v8
Besonders
das
Wohl
der
Kinder
aus
diesen
Ehen
ist
sicherzustellen.
In
particular,
the
welfare
of
the
children
from
these
marriages
must
be
ensured.
Europarl v8
Gleichgeschlechtliche
Ehen
sind
in
Kanada
schon
seit
2005
legal!
Same-sex
marriage
has
been
legal
in
Canada
since
2005!
GlobalVoices v2018q4
Ich
denke,
dass
Ehen
sogar
stabiler
werden
wegen
des
zweiten
globalen
Trends.
I
even
think
that
marriages
might
even
become
more
stable
because
of
the
second
great
world
trend.
TED2020 v1
Er
hatte
21
Kinder
aus
zwei
Ehen.
He
had
21
children
from
the
two
marriages.
Wikipedia v1.0
Aus
seinen
drei
Ehen
gingen
insgesamt
16
Kinder
hervor.
He
had
16
children
altogether
from
his
3
marriages.
Wikipedia v1.0
Durch
Ehen
können
starke
Allianzen
geschlossen
werden.
Strong
alliances
can
be
established
through
marriages.
Wikipedia v1.0
Viele
Ehen
werden
im
betrunkenen
Zustand
beschlossen.
Many
marriages
are
formed
in
a
drunken
state.
Tatoeba v2021-03-10
Ehen,
aus
leidenschaftlicher,
blinder
Liebe
geschlossen,
geraten
selten.
Marriages
based
on
passionate,
blind
love
seldom
work
out.
Tatoeba v2021-03-10
Dies
ist
bisher
die
höchste
bekannte
Anzahl
von
Ehen.
The
first
term
highlights
the
multiplicity
of
marriages
throughout
the
life-cycle,
the
second
the
non-simultaneous
nature
of
these
marriages.
Wikipedia v1.0
Kann
man
Christ
sein
und
gleichzeitig
gleichgeschlechtliche
Ehen
befürworten?
Can
you
be
a
Christian
and
support
gay
marriage
at
the
same
time?
Tatoeba v2021-03-10
Beide
Ehen
endeten
mit
einer
Scheidung.
The
second
marriage
ended
in
divorce
in
1962.
Wikipedia v1.0
Ehen
zwischen
Christen
und
Muslimen
sind
nicht
gestattet.
Marriages
between
Christians
and
Muslims
are
prohibited.
Wikipedia v1.0
Wie
bei
vielen
unglücklichen
Ehen
ist
Scheidung
freilich
keine
Alternative.
As
with
many
unhappy
marriages,
divorce
is
not
an
option.
News-Commentary v14
Es
zerstört
Ehen,
Familien
und
Laben.
It
destroys
marriages,
families,
and
lives.
News-Commentary v14
Aus
beiden
Ehen
gab
es
keine
Nachkommen.
He
had
no
children
by
either
marriage.
Wikipedia v1.0