Translation of "Echtes karmin" in English
T":
enthält
tierische
Bestandteile,
die
nicht
für
Vegetarier
geeignet
sind
(z.B.
Gelatine,
tierisches
Lab,
tierische
Farbstoffe
wie
echtes
Karmin
oder
Sepia)
T":
contains
animal
products,
not
suitable
for
vegetarians
(e.g.
gelatine,
animal
rennet,
animal
colorings
such
as
real
carmine
or
squid
ink)
ParaCrawl v7.1
Inhaltsstoffe:
Zucker,
Glukosesirup,
Gelatine,
Dextrose,
Süßholzextrakt,
Säuerungsmittel:
Citronensäure,
Salmiaksalz,
Pfirsichsaft
aus
Konzentrat,
Aroma,
Farbstoffe:
Kurkumin,
echtes
Karmin,
kupferhaltige
Komplexe
der
Chlorophylline,
Pflanzenöl:
Kokos,
Palmkern,
Überzugsmittel:
Bienenwachs
weiß
und
gelb,
Carnaubawachs.
Ingredients:
Sugar,
glucose
syrup,
gelatine,
dextrose,
liquorice
extract,
acid:
citric
acid,
ammonium
chloride,
peach
juice
from
concentrate,
fla
vouring,
colour:
curcumin,
carmine,
copper
complexes
of
chlorophyllins,
vegetable
oil:
coconut,
palm
kernel,
glazing
agents:
beeswax
white
and
yellow,
carnauba
wax.
ParaCrawl v7.1
Schweinefleisch,
Speisesalz,
Gewürze
(enthält
Senf),
Dextrose,
Glukosesirup,
Antioxidationsmittel:
Ascorbinsäure,
Natriumisoascorbat
und
Natriumascorbat,
Säuerungsmittel:
Zitronensäure,
Farbstoff:
Echtes
Karmin,
Karamellzuckersirup,
Konservierungsstoff:
Natriumnitrit
und
Kaliumnitrat,
natürliches
Aroma,
Schafsaitling,
Rauch.
Pork,
table
salt,
spices
(contains
mustard),
dextrose,
glucose
syrup,
antioxidant:
ascorbic
acid,
sodium
isoascorbate
and
sodium
ascorbate,
acidifier:
citric
acid,
colouring
agent:
cochineal,
caramel
sugar
syrup,
preservative:
sodium
nitrite
and
potassium
nitrate,
natural
flavouring,
mutton
casing,
smoke.
ParaCrawl v7.1
Inhaltsstoffe:
Glukosesirup,
Zucker,
Gelatine,
Dextrose,
Säuerungsmittel:
Citronensäure,
Aroma,
Farbstoffe:
Kurkumin,
echtes
Karmin,
kupferhaltige
Komplexe
der
Chlorophylline,
Karamellsirup,
Pflanzenöl:
Kokos,
Palmkern,
Überzugsmittel:
Bienenwachs
weiß
und
gelb,
Carnaubawachs.
Ingredients:
Glucose
syrup,
sugar,
gelatine,
dextrose,
acid:
citric
acid,
flavouring,
colour:
curcumin,
carmine,
copper
complexes
of
chlorophyllins,
caramelized
sugar
syrup,
vegetable
oil:
coconut,
palm
kernel,
glazing
agents:
beeswax
white
and
yellow,
carnauba
wax.
ParaCrawl v7.1
Echtes
Karmin
(E 120)
ist
ein
Stoff,
der
gemäß
Anhang II
der
Verordnung
(EG)
Nr. 1333/2008
als
Farbstoff
in
verschiedenen
Lebensmitteln
zugelassen
ist.
Cochineal,
Carminic
acid,
Carmines
(E
120)
is
a
substance
authorised
as
a
colour
in
a
variety
of
foods
in
accordance
with
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1333/2008.
DGT v2019
Die
gleiche
technische
Notwendigkeit
wurde
auch
bezüglich
der
Verwendung
von
Echtem
Karmin
(E 120)
in
rotem
Pestokäse
und
der
Verwendung
von
Annatto
(Bixin,
Norbixin)
(E 160b)
in
rotem
und
grünem
Pestokäse
festgestellt.
The
same
technological
need
was
identified
also
for
the
use
of
cochineal,
carminic
acid,
carmines
(E
120)
in
red
pesto
cheese
and
annatto,
bixin,
norbixin
(E
160b)
in
red
and
green
pesto
cheese.
DGT v2019
Bei
der
derzeitigen
Zulassung
von
Echtem
Karmin
(E 120)
und
von
Annatto
(Bixin,
Norbixin)
(E 160b)
wurde
die
annehmbare
tägliche
Aufnahmemenge
(ADI),
die
1983
und
1979
vom
Wissenschaftlichen
Ausschuss
für
Lebensmittel
festgelegt
wurde,
berücksichtigt.
The
current
approvals
to
use
cochineal,
carminic
acid,
carmines
(E
120)
and
annatto,
bixin,
norbixin
(E
160b)
take
into
account
the
Acceptable
Daily
Intakes
(ADI)
established
by
the
Scientific
Committee
for
Food
in
1983
and
1979
respectively.
DGT v2019
Die
Verwendung
von
Echtem
Karmin
(E 120)
sowie
von
Annatto
(Bixin,
Norbixin)
(E 160b)
ist
derzeit
in
bestimmtem
gereiftem
Käse
gestattet.
Cochineal,
carminic
acid,
carmines
(E
120)
and
annatto,
bixin,
norbixin
(E
160b)
are
currently
approved
for
use
in
certain
ripened
cheeses.
DGT v2019
Es
wird
nicht
davon
ausgegangen,
dass
die
Genehmigung
der
Verwendung
von
Echtem
Karmin
(E 120)
in
rotem
Pestokäse
sowie
der
Verwendung
von
Annatto
(Bixin,
Norbixin)
(E 160b)
in
rotem
und
grünem
Pestokäse
die
Gesamtexposition
gegenüber
beiden
Farbstoffen
erheblich
beeinflussen
wird.
It
is
not
expected
that
the
authorisation
of
use
of
cochineal,
carminic
acid,
carmines
(E120)
in
red
pesto
cheese
and
annatto,
bixin,
norbixin
(E
160)
in
red
and
green
pesto
cheese
will
have
a
significant
impact
on
the
total
exposure
to
both
colours.
DGT v2019
Da
die
Ausweitung
der
Verwendung
von
Echtem
Karmin
(E 120)
auf
roten
Pestokäse
sowie
der
Verwendung
von
Annatto
(Bixin,
Norbixin)
(E 160b)
auf
roten
und
grünen
Pestokäse
eine
Aktualisierung
der
genannten
Liste
darstellt,
von
der
keine
Auswirkungen
auf
die
menschliche
Gesundheit
zu
erwarten
sind,
kann
auf
die
Einholung
eines
Gutachtens
bei
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
verzichtet
werden.
Since
the
extension
of
use
of
cochineal,
carminic
acid,
carmines
(E
120)
to
red
pesto
cheese
and
annatto,
bixin,
norbixin
(E 160b)
to
red
and
green
pesto
cheese
constitutes
an
update
of
that
list
which
is
not
liable
to
have
an
effect
on
human
health,
it
is
not
necessary
to
seek
the
opinion
of
the
European
Food
Safety
Authority.
DGT v2019
Der
Anteil
der
färbenden
Grundbestandteile
von
echtem
Karmin
(E
120)
sollte
angegeben
werden,
da
die
Höchstmengen
Mengen
dieser
Grundbestandteile
gelten.
The
percentage
of
the
colouring
principle
in
cochineal,
carminic
acid,
carmines
(E
120)
should
be
specified,
as
maximum
limits
are
to
apply
to
quantities
of
that
principle.
DGT v2019