Translation of "Durchführung von ausschreibungen" in English
Bezüglich
dieser
zentralen
Maßnahmen
hat
der
Ausschuß
für
die
Statistiken
des
Warenverkehrs
zwischen
Mitgliedstaaten
die
Durchführung
von
sechsundzwanzig
Ausschreibungen
von
Maßnahmen
im
Wert
von
unter
200
000
ECU
gebilligt,
die
dem
Verfahren
des
Artikels
7
der
o.
g.
Entscheidung
94/445/EG
unterliegen.
Whereas
for
the
same
set
of
centralized
measures,
the
Committee
on
statistics
relating
to
the
trading
of
goods
between
Member
States
has
authorized
the
issue
and
award
of
26
calls
for
tender
for
measures
of
a
total
value
of
less
than
ECU
200
000
covered
by
the
procedure
set
out
in
Article
7
of
the
abovementioned
Decision
94/445/EC;
JRC-Acquis v3.0
Dies
würde
insbesondere
auf
europäische
Länder
zutreffen,
wo
Freiflächenanlagen
mitunter
sogar
Beschränkungen
unterliegen,
was
die
Größe
angeht,
etwa
in
Deutschland,
wo
sie
auf
10 MW
beschränkt
sind,
oder
bezüglich
der
Menge,
und
zwar
durch
die
Durchführung
von
Ausschreibungen.
In
addition,
one
more
Union
wafer
manufacturer
came
forward
in
favour
of
the
measures.
DGT v2019
In
diesem
Zusammenhang
habe
die
PSA
seit
dem
25. Februar
2013
im
Rahmen
ihrer
Allianz
mit
GM
eine
Strategie
zur
Rationalisierung
ihres
Beschaffungswesens
verfolgt,
was
insbesondere
die
systematische
Durchführung
von
Ausschreibungen
betraf,
um
die
günstigsten
Marktpreise
zu
erzielen.
The
transaction
does
not,
moreover,
make
any
provision
for
the
payment
of
a
commitment
fee.
DGT v2019
Sie
verpflichten
sich
zur
Erleichterung
des
Privatisierungsprozesses
und
zum
Abschluss
aller
erforderlichen
staatlichen
Maßnahmen,
die
für
eine
erfolgreiche
Durchführung
von
Ausschreibungen
erforderlich
sind.
The
reforms
shall
include:
further
implementation
of
OECD
Toolkit
recommendations
to
remove
impediments
to
competition
across
a
wide
range
of
sectors;
reforms
to
liberalise
investment
licensing
and
to
reduce
the
administrative
burden
of
starting
a
business;
further
steps
to
liberalise
regulated
professions;
reforms
to
modernise
the
framework
for
land
use,
including
spatial
planning
and
cadastre;
and
measures
to
enhance
the
functioning
of
the
water
and
transport
sectors.
DGT v2019
Bei
den
19
bis
Ende
2007
angenommenen
operationellen
Programmen
konzentrierten
sich
die
Mitgliedstaaten
auf
die
Vorbereitung
der
nächsten
Durchführungsschritte,
beispielsweise
auf
die
Einsetzung
des
Begleitausschusses
und
dessen
Aufgabenstellung,
die
Annahme
der
Auswahlkriterien
durch
den
Begleitausschuss,
die
Vorbereitung
und
Annahme
der
einzelstaatlichen
Bestimmungen
und
die
Mechanismen
zur
Durchführung
von
Ausschreibungen
oder
zur
Veröffentlichung
der
anzuwendenden
Maßnahmen.
For
the
19
OPs
adopted
by
the
end
of
2007,
Member
States'
efforts
concentrated
on
the
preparation
of
the
next
implementation
steps
such
as
the
setting-up
of
the
monitoring
committee
and
its
terms
of
reference,
the
adoption
of
the
selection
criteria
by
the
monitoring
committee,
the
preparation
and
adoption
of
national
provisions
and
mechanisms
in
order
to
allow
for
the
launch
of
tenders
or
the
publication
of
measures
for
application.
TildeMODEL v2018
Bei
Installationen
mit
Netzeinspeisung
wird
die
Nachfrage
im
Wesentlichen
durch
Förderregelungen
bestimmt,
auf
die
bei
Anlagen
mit
einer
maximalen
Kapazität
von
1 MW
weiterhin
ohne
Durchführung
von
Ausschreibungen
zurückgegriffen
werden
kann.
Under
the
new
Union
state
aid
rules
[69],
support
schemes
need
to
be
‘market
based’
for
all
larger
installations
above
1
MW
[70]
by
the
beginning
of
2017,
except
where
the
support
schemes
had
been
authorized
prior
to
the
entry
into
force
of
the
new
rules.
DGT v2019
Die
Durchführung
von
Ausschreibungen
und
Auftragsvergabeverfahren
verläuft
weiterhin
insofern
uneinheitlich,
als
die
Verkehrsprojekte
mehr
oder
weniger
nach
Plan
durchgeführt
werden,
während
die
Durchführung
von
Umweltprojekten
zu
langsam
vonstatten
geht.
Implementation
of
tendering
and
contracting
has
continued
to
be
unequal,
in
that
the
transport
projects
are
being
implemented
more
or
less
according
to
schedule
whereas
implementation
of
environment
projects
is
too
slow.
TildeMODEL v2018
Eine
größere
Flexibilität
dank
eines
eigenen
Arbeitsprogramms
für
jedes
spezifische
Programm,
das
jederzeit
geändert
werden
kann,
und
die
Durchführung
von
Ausschreibungen
zu
variablen
Terminen,
die
auf
den
Bedarf
abgestimmt
sind.
There
is
to
be
greater
flexibility
with
an
individual
work
programme
for
each
specific
programme,
which
can
be
modified
at
any
moment,
and
calls
for
tender
with
dates
varying
according
to
needs.
TildeMODEL v2018
Andere
Versicherungsträger
als
Versorgungswerke,
insbesondere
Versicherungsgesellschaften,
die
auf
dem
Markt
der
kollektiven
betrieblichen
Vorsorge
tätig
sind,
können
folglich
diskriminiert
werden,
weil
die
Sozialpartner
nicht
zur
Durchführung
von
Ausschreibungen
verpflichtet
sind,
die
jedem
interessierten
Marktteilnehmer
die
Abgabe
eines
Angebots
für
die
zwischen
den
Sozialpartnern
vereinbarten
Leistungen
und
den
Erhalt
des
Zuschlags
wegen
der
besseren
Qualität
seiner
Dienstleistungen
und/oder
ihres
günstigeren
Preises
ermöglichen
würde.
Insurers
other
than
provident
societies,
and
especially
insurance
undertakings
operating
in
the
market
for
group
personal
protection
at
company
level,
are
therefore
liable
to
be
the
subject
of
discrimination
on
account
of
the
absence
of
obligation
for
the
social
partners
to
issue
invitations
to
tender
with
the
aim
of
allowing
any
market
operator
interested
to
submit
a
bid
to
cover
the
benefits
agreed
between
the
social
partners
and
to
be
chosen
on
account
of
the
superior
quality
of
its
services
and/or
their
lower
price.
DGT v2019
Die
Steuerzahler
und
Unternehmen
haben
das
Recht
zu
wissen,
wer
zur
Durchführung
von
Ausschreibungen
verpflichtet
ist.
Taxpayers
and
businesses
have
the
right
to
know
who
is
obliged
to
publish
calls
for
tender.
TildeMODEL v2018
Die
BKIW
schlägt
vor,
die
weltweiten
Anstrengungen
zur
Verringerung
industriebedingter
Emissionen
weiter
voranzubringen,
indem
in
den
Rechtsvorschriften
über
die
Durchführung
von
Ausschreibungen
festgelegt
wird,
dass
die
Auftragnehmer
zu
dem
Nachweis
verpflichtet
sind,
bei
ihrer
Tätigkeit
der
ökologischen
Verantwortung
von
Unternehmen
nachzukommen.
The
CCMI
suggests
that
global
participation
in
reducing
emissions
associated
with
manufacture
could
be
further
encouraged
by
extending
the
existing
legislation
governing
the
conduct
of
tendering
to
make
it
a
requirement
that
suppliers
should
be
required
to
show
that
they
are
acting
in
a
way
that
demonstrates
their
corporate
global
responsibility.
TildeMODEL v2018
Die
Sicherstellung
der
Übereinstimmung
mit
den
EU-Vergabevorschriften
hat
zu
Verzögerungen
bei
der
Durchführung
von
ISPA-Projekten
und
in
einigen
Fällen
zur
erneuten
Durchführung
von
Ausschreibungen
geführt.
Difficulties
in
ensuring
compliance
with
EU
procurement
principles
have
led
to
delays
in
the
implementation
of
ISPA
projects
and
in
several
cases,
the
repeating
of
tenders.
TildeMODEL v2018
In
Fußnote
30
auf
Seite
18
wird
jedoch
auf
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung
für
den
örtlichen
Binnenverkehr
hingewiesen,
der
"die
Vergabe
von
Konzessionen
für
öffentliche
Dienstleistungen
seitens
der
Mitgliedstaaten
erfordern
würde"
und
somit
die
systematische
Durchführung
von
öffentlichen
Ausschreibungen.
However,
footnote
30
on
page
15
refers
to
the
draft
regulation
on
local
inland
transport,
which
“would
require
Member
States
to
use
public
service
concessions”
and
thus
systematic
invitations
to
tender.
TildeMODEL v2018
Eine
faire
Behandlung
von
Bewerbern
für
EU-Projekte
ist
von
zentraler
Bedeutung,
um
sicherzustellen,
dass
die
Durchführung
von
EU-Ausschreibungen
höchsten
Standards
entspricht.
A
fair
treatment
of
applicants
for
EU
projects
is
key
to
ensuring
that
EU
tenders
are
conducted
according
to
the
highest
standards
.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
dieser
Aktivität
sind
Fortbildungsmaßnahmen
zu
speziellen
Beschaffungsfragen
sowie
die
Vorbereitung
praktischer
Hilfsmittel
(Leitfäden)
zur
Durchführung
von
Ausschreibungen
und
Vergabeverfahren
im
Einklang
mit
dem
innerstaatlichen
Recht
vorgesehen,
das
den
Standards
der
Europäischen
Kommission
angepasst
wurde
(z.
B.
Standardklauseln
für
Verträge,
einheitliche
Vorlagen,
Begleitdokumente
für
nationale
Durchführungsstellen,
die
den
besonderen
Bedingungen
in
jedem
Land
angepasst
sind).
This
activity
will
provide
for
training
on
specific
procurement
issues
as
well
as
for
the
preparation
of
practical
tools
(guides)
to
carry
out
tendering
and
contracting
in
accordance
with
national
law
harmonized
according
to
EC
standards
(e.g.
standard
clauses
for
contracts,
standardised
templates,
guidance
documents
for
national
implementing
bodies
tailored
to
the
particular
conditions
in
each
country).
TildeMODEL v2018
Nach
dem
beigefügten
Richtlinienvorschlag
sollten
die
Regulierungsbehörden
das
Recht
haben,
Einfluss
auf
das
Investitionsprogramm
der
betreffenden
Übertragungsnetzbetreiber
zu
nehmen
und
im
Falle
unzureichender
Fortschritte
bei
bestimmten
Investitionsvorhaben
die
Arbeiten
Dritten
zu
übertragen,
einschließlich
des
Rechts
auf
Durchführung
von
Ausschreibungen.
The
attached
proposal
for
a
Directive
envisages
that
the
regulatory
authorities
should
have
rights
to
influence
the
investment
programme
of
the
Transmission
System
Operators
concerned
and,
if
progress
on
certain
investment
projects
is
unsatisfactory,
regulators
should
also
have
the
right
to
arrange
for
such
work
to
be
conducted
by
a
third
party,
including
the
right
to
launch
a
tender
process.
TildeMODEL v2018
Was
die
Kostenseite
anbelangt,
so
erfordert
der
Aufbau
von
Kapazitäten
auf
EU-Ebene
die
Durchführung
von
Ausschreibungen
sowie
Verwaltungsmaßnahmen.
Insofar
as
costs
are
concerned,
the
development
of
EU-level
capacities
will
require
some
form
of
tendering
and
management.
TildeMODEL v2018
Die
Erreichung
dieser
beiden
Ziele
ermöglicht
die
Durchführung
von
Ausschreibungen
zur
Verlängerung
der
Rahmenverträge,
wobei
470
Unternehmen
zur
Teilnahme
aufgefordert
wurden.
Achieving
these
two
aims
enabled
the
Office
to
publish
an
invitation
to
tender
for
the
renewal
of
general
contracts,
in
which
470
firms
were
invited
to
participate.
EUbookshop v2
In
Dänemark
besteht
zwar
staatlicherseits
keine
Verpflichtung
zur
Durchführung
von
Ausschreibungen,
doch
können
grundsätzlich
alle
Aufgaben
der
lokalen
Gebietskörperschaften,
die
nicht
mit
der
direkten
Ausübung
der
Amtsgewalt
verknüpft
sind,
von
privaten/externen
Anbietern
durchgeführt
werden.
Many
authorities
are
developing
instruments
to
help
achieve
a
higher
degree
of
transparency
and
a
clearer
overview
of
service
quality
and
price.
These
include:
EUbookshop v2
Im
Rahmen
dieser
Aktivität
sind
Fortbildungsmaßnahmen
zuspeziellen
Beschaffungsfragen
sowie
die
Vorbereitung
praktischer
Hilfsmittel
(Leitfäden)
zur
Durchführung
von
Ausschreibungen
und
Vergabeverfahren
im
Einklang
mit
dem
innerstaatlichen
Recht
vorgesehen,
das
den
Standards
der
Europäischen
Kommission
angepasst
wurde
(z.
B.Standardklauseln
für
Verträge,
einheitliche
Vorlagen,
Begleitdokumente
für
nationale
Durchführungsstellen,
die
den
besonderen
Bedingungen
in
jedem
Land
angepasst
sind).
This
activity
will
provide
for
training
on
specificprocurement
issues
as
well
as
for
the
preparation
of
practical
tools
(guides)
to
carry
out
tendering
andcontracting
in
accordance
with
national
law
harmonized
according
to
EC
standards
(e.g.
standardclauses
for
contracts,
standardised
templates,
guidance
documents
for
national
implementing
bodiestailored
to
the
particular
conditions
in
each
country).
EUbookshop v2
Merkmale
des
regulierten
Marktes
(MR)
sind
die
langfristige
Planung,
die
Durchführung
von
Ausschreibungen
für
den
Bau
und
Betrieb
neuer
Kraftwerke
sowie
die
strikte
Regulierung
der
unter
das
natürliche
Monopol
fallenden
Bereiche
Übertragung
und
Verteilung.
The
MR
is
characterised
by
long-term
planning,
competitive
tendering
for
the
construction
and
operation
of
new
power
stations,
and
strict
regulation
of
the
natural
monopoly
areas:
transmission
and
distribution.
EUbookshop v2
Die
Durchführung
von
Ausschreibungen,
Benchmarking-Prozessen,
die
Abwicklung
komplexer
Lizenz-Erfordernisse
oder
Organisationsänderungen
sind
mir
bestens
vertraut.
I
am
profoundly
familiar
with
the
implementation
of
tenders,
benchmarking
processes,
handling
of
complex
license
requirements
or
organisation
changes.
CCAligned v1
Durchführung
von
Ausschreibungen
zur
Privatisierung
ermöglicht
es
der
Agentur,
Investoren
in
verschiedenen
Weltregionen
zu
finden,
die
ihre
Vorhaben
auf
neuen
Märkten
durchführen
wollen.
The
privatization
tenders
help
to
find
those
investors
all
over
the
world
who
would
like
to
carry
out
their
projects
on
new
markets.
Services
ParaCrawl v7.1