Translation of "Dränbeton" in English

Mit dieser Rezeptur wird ein Dränbeton mit ca. 20 % zugänglichem Hohlraumvolumen hergestellt.
This formulation is used to produce a drainage concrete having an accessible void volume of about 20%.
EuroPat v2

Der Kerbschnitt wird im Dränbeton nicht vergossen.
The scoring is not cast into the drainage concrete.
EuroPat v2

Der erfindungsgemäße Dränbeton eignet sich aufgrund seiner besonderen Eigenschaften zur Herstellung eines Fahrbahnbelags.
Owing to its special properties, the drainage concrete of the invention is suitable for producing a road surfacing.
EuroPat v2

Dränbeton ist ein haufwerksporiger, hohlraumreicher Beton.
Pervious concrete is a no-fines, cavity-rich concrete.
EuroPat v2

Um diese Defizite zu beheben wird Dränbeton mit Polymerdispersionen modifiziert.
In order to remedy these defects, pervious concrete is modified with polymer dispersions.
EuroPat v2

Bei Bedarf kann der Dränbeton Zusatzmittel, beispielsweise Betonverflüssiger, Fließmittel, Erstarrungsverzögerer, Stabilisatoren enthalten.
If desired, the drainage concrete can contain additives, for example concrete fluidizers, levelling agents, setting retardants, stabilizers.
EuroPat v2

Der Dränbeton wird hergestellt in einer stationären oder mobilen Mischanlage, einem Zwangsmischer mit guter Mischwirkung.
The drainage concrete is produced in a stationary or mobile mixing unit, using a mechanical mixer having a good mixing action.
EuroPat v2

Das Hohlraumvolumen von Dränbeton beträgt zwischen 10 und 35 Vol.-%, bevorzugt 20 bis 25 Vol.-%.
The cavity volume of pervious concrete is between 10 and 35 vol. %, preferably 20 to 25 vol. %.
EuroPat v2

Dränbeton mit 10 bis 35 Vol.% Hohlraumvolumen, der ein hydraulisches Bindemittel aus der Reihe der Zemente und ein polymeres Bindemittel in Form eines anionischen Styrol/(Meth)Acrylat-Copolymerisats sowie Zuschlagstoffe mit Korngrößen im Bereich von 2 bis 32 mm enthält, eignet sich zur Herstellung eines lärmmindernden, hochabsorbierenden und wasserdurchlässigen Fahrbahnbelags, der alle Anforderungen an die Verkehrssicherheit erfüllt.
Drainage concrete having a void volume of from 10 to 35% by volume and methods for its production and use. The drainage concrete comprising a) a hydraulic binder selected from the group consisting of cements, b) a polymeric binder comprising an anionic styrene/(meth)acrylate copolymer, and c) aggregates having particle sizes in the range from 2 to 32 mm and is suitable for producing a noise-reducing, highly absorbent, and water-permeable road surfacing which meets traffic safety requirements.
EuroPat v2

Falls der Unterbeton noch frisch ist, kann der Dränbeton direkt auf den frischen Unterbeton aufgetragen werden.
If the base concrete is still fresh, the drainage concrete can be applied directly to the fresh base concrete.
EuroPat v2

Gegebenenfalls kann der Dränbeton auch einlagig direkt auf dem Untergrund und/oder auf einer ungebundenen oder gebundenen Tragschicht verlegt werden.
If desired, the drainage concrete can also be laid in one layer directly on the base and/or on an unbonded or bonded support layer.
EuroPat v2

Dränbeton nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Anteil des polymeren Bindemittels 5 bis 40 Gew.- %, bezogen auf die Masse des hydraulischen Bindemittels, beträgt.
A drainage concrete as claimed in claim 1, wherein the proportion of the polymeric binder is from 5 to 40% by weight, based on the mass of the hydraulic binder.
EuroPat v2

Dränbeton nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Korngröße des Zuschlagstoffes 5 bis 8 mm beträgt.
A drainage concrete as claimed in claim 1, wherein the particle size of the aggregates is from 5 to 8 mm.
EuroPat v2

Der Mengenanteil des hydraulischen Bindemittels beträgt vorzugsweise 10 bis 35 Gew.-%, insbesondere 10 bis 30 Gew.-%, besonders bevorzugt 15 bis 25 Gew.%, bezogen auf den Dränbeton.
The proportion of the hydraulic binder is preferably from 10 to 35% by weight, in particular from 10 to 30% by weight, particularly preferably from 15 to 25% by weight, based on the drainage concrete.
EuroPat v2

Dränbeton nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Mindestfilmbildetemperatur (MFT) des polymeren Bindemittels 35 bis 50 °C beträgt.
A drainage concrete as claimed in claim 1, wherein the minimum film-formation temperature (MFT) of the polymeric binder is from 35° to 50° C.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß für den Einsatz in Dränbeton besonders geeignet sind beispielsweise wäßrige Kunststoffdispersionen auf der Basis von anionischen Copolymerisaten aus folgenden Monomeren:
Particularly suitable according to the invention for use in drainage concrete are, for example, aqueous polymer dispersions based on anionic copolymers of the following monomers:
EuroPat v2

Der Dränbeton wird mit einem Straßenfertiger, der über einen Betonstampfer, eine Hochverdichtungsbohle, eine Preßleiste und Nachläufer verfügt, in die frisch vorgelegte Haftbrücke eingebaut.
The drainage concrete is installed on the freshly laid bonding layer using a road paver having a concrete stamper, a high-compaction board, a pressing strip and trailing roller.
EuroPat v2

Besondere Aufmerksamkeit wird etwa dem Dränbeton – ein haufwerksporiger Beton, der als Deckschicht zur Entwässerung und Lärmminderung im Straßenbau eingesetzt wird – gewidmet.
Special attention will be given to drainage concrete, an open-matrix concrete that is used as a surface layer for drainage and to reduce noise in road construction.
ParaCrawl v7.1