Übersetzung für "Dränbeton" in Englisch
Mit
dieser
Rezeptur
wird
ein
Dränbeton
mit
ca.
20
%
zugänglichem
Hohlraumvolumen
hergestellt.
This
formulation
is
used
to
produce
a
drainage
concrete
having
an
accessible
void
volume
of
about
20%.
EuroPat v2
Der
Kerbschnitt
wird
im
Dränbeton
nicht
vergossen.
The
scoring
is
not
cast
into
the
drainage
concrete.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemäße
Dränbeton
eignet
sich
aufgrund
seiner
besonderen
Eigenschaften
zur
Herstellung
eines
Fahrbahnbelags.
Owing
to
its
special
properties,
the
drainage
concrete
of
the
invention
is
suitable
for
producing
a
road
surfacing.
EuroPat v2
Dränbeton
ist
ein
haufwerksporiger,
hohlraumreicher
Beton.
Pervious
concrete
is
a
no-fines,
cavity-rich
concrete.
EuroPat v2
Um
diese
Defizite
zu
beheben
wird
Dränbeton
mit
Polymerdispersionen
modifiziert.
In
order
to
remedy
these
defects,
pervious
concrete
is
modified
with
polymer
dispersions.
EuroPat v2
Bei
Bedarf
kann
der
Dränbeton
Zusatzmittel,
beispielsweise
Betonverflüssiger,
Fließmittel,
Erstarrungsverzögerer,
Stabilisatoren
enthalten.
If
desired,
the
drainage
concrete
can
contain
additives,
for
example
concrete
fluidizers,
levelling
agents,
setting
retardants,
stabilizers.
EuroPat v2
Der
Dränbeton
wird
hergestellt
in
einer
stationären
oder
mobilen
Mischanlage,
einem
Zwangsmischer
mit
guter
Mischwirkung.
The
drainage
concrete
is
produced
in
a
stationary
or
mobile
mixing
unit,
using
a
mechanical
mixer
having
a
good
mixing
action.
EuroPat v2
Das
Hohlraumvolumen
von
Dränbeton
beträgt
zwischen
10
und
35
Vol.-%,
bevorzugt
20
bis
25
Vol.-%.
The
cavity
volume
of
pervious
concrete
is
between
10
and
35
vol.
%,
preferably
20
to
25
vol.
%.
EuroPat v2
Dränbeton
mit
10
bis
35
Vol.%
Hohlraumvolumen,
der
ein
hydraulisches
Bindemittel
aus
der
Reihe
der
Zemente
und
ein
polymeres
Bindemittel
in
Form
eines
anionischen
Styrol/(Meth)Acrylat-Copolymerisats
sowie
Zuschlagstoffe
mit
Korngrößen
im
Bereich
von
2
bis
32
mm
enthält,
eignet
sich
zur
Herstellung
eines
lärmmindernden,
hochabsorbierenden
und
wasserdurchlässigen
Fahrbahnbelags,
der
alle
Anforderungen
an
die
Verkehrssicherheit
erfüllt.
Drainage
concrete
having
a
void
volume
of
from
10
to
35%
by
volume
and
methods
for
its
production
and
use.
The
drainage
concrete
comprising
a)
a
hydraulic
binder
selected
from
the
group
consisting
of
cements,
b)
a
polymeric
binder
comprising
an
anionic
styrene/(meth)acrylate
copolymer,
and
c)
aggregates
having
particle
sizes
in
the
range
from
2
to
32
mm
and
is
suitable
for
producing
a
noise-reducing,
highly
absorbent,
and
water-permeable
road
surfacing
which
meets
traffic
safety
requirements.
EuroPat v2
Falls
der
Unterbeton
noch
frisch
ist,
kann
der
Dränbeton
direkt
auf
den
frischen
Unterbeton
aufgetragen
werden.
If
the
base
concrete
is
still
fresh,
the
drainage
concrete
can
be
applied
directly
to
the
fresh
base
concrete.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
kann
der
Dränbeton
auch
einlagig
direkt
auf
dem
Untergrund
und/oder
auf
einer
ungebundenen
oder
gebundenen
Tragschicht
verlegt
werden.
If
desired,
the
drainage
concrete
can
also
be
laid
in
one
layer
directly
on
the
base
and/or
on
an
unbonded
or
bonded
support
layer.
EuroPat v2
Dränbeton
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Anteil
des
polymeren
Bindemittels
5
bis
40
Gew.-
%,
bezogen
auf
die
Masse
des
hydraulischen
Bindemittels,
beträgt.
A
drainage
concrete
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
proportion
of
the
polymeric
binder
is
from
5
to
40%
by
weight,
based
on
the
mass
of
the
hydraulic
binder.
EuroPat v2
Dränbeton
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Korngröße
des
Zuschlagstoffes
5
bis
8
mm
beträgt.
A
drainage
concrete
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
particle
size
of
the
aggregates
is
from
5
to
8
mm.
EuroPat v2
Der
Mengenanteil
des
hydraulischen
Bindemittels
beträgt
vorzugsweise
10
bis
35
Gew.-%,
insbesondere
10
bis
30
Gew.-%,
besonders
bevorzugt
15
bis
25
Gew.%,
bezogen
auf
den
Dränbeton.
The
proportion
of
the
hydraulic
binder
is
preferably
from
10
to
35%
by
weight,
in
particular
from
10
to
30%
by
weight,
particularly
preferably
from
15
to
25%
by
weight,
based
on
the
drainage
concrete.
EuroPat v2
Dränbeton
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Mindestfilmbildetemperatur
(MFT)
des
polymeren
Bindemittels
35
bis
50
°C
beträgt.
A
drainage
concrete
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
minimum
film-formation
temperature
(MFT)
of
the
polymeric
binder
is
from
35°
to
50°
C.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
für
den
Einsatz
in
Dränbeton
besonders
geeignet
sind
beispielsweise
wäßrige
Kunststoffdispersionen
auf
der
Basis
von
anionischen
Copolymerisaten
aus
folgenden
Monomeren:
Particularly
suitable
according
to
the
invention
for
use
in
drainage
concrete
are,
for
example,
aqueous
polymer
dispersions
based
on
anionic
copolymers
of
the
following
monomers:
EuroPat v2
Der
Dränbeton
wird
mit
einem
Straßenfertiger,
der
über
einen
Betonstampfer,
eine
Hochverdichtungsbohle,
eine
Preßleiste
und
Nachläufer
verfügt,
in
die
frisch
vorgelegte
Haftbrücke
eingebaut.
The
drainage
concrete
is
installed
on
the
freshly
laid
bonding
layer
using
a
road
paver
having
a
concrete
stamper,
a
high-compaction
board,
a
pressing
strip
and
trailing
roller.
EuroPat v2
Besondere
Aufmerksamkeit
wird
etwa
dem
Dränbeton
–
ein
haufwerksporiger
Beton,
der
als
Deckschicht
zur
Entwässerung
und
Lärmminderung
im
Straßenbau
eingesetzt
wird
–
gewidmet.
Special
attention
will
be
given
to
drainage
concrete,
an
open-matrix
concrete
that
is
used
as
a
surface
layer
for
drainage
and
to
reduce
noise
in
road
construction.
ParaCrawl v7.1