Translation of "Dokumentationssprache" in English
Die
Syntax
der
POD
Dokumentationssprache
ist
in
der
man-Seite
namens
perlpod
dokumentiert.
The
syntax
of
the
perl
pod
documentation
language
is
described
in
a
man
page
called
perlpod.
ParaCrawl v7.1
Die
offizielle
Dokumentationssprache
ist
britisches
Englisch.
The
official
documentation
language
is
British
English.
ParaCrawl v7.1
Zielsetzung
ist
hiermit,
die
zwischensprachliche
Zusammenarbeit
im
Bereich
der
Literaturdokumentation
zu
verknüpfen
mit
den
speziellen
Bedingungen
der
nichtnumerischen
Datenverarbeitung,
ohne
eine
spezielle
standardisierte
Dokumentationssprache
entwickeln
zu
müssen.
The
objective
is
in
this
way
to
combine
the
interlinguistic
cooperation
in
literature
documentation
with
the
special
conditions
of
non-numeric
data
processing,
without
having
to
develop
a
special
standardized
documentation
language.
EUbookshop v2
Die
Übersetzung
eines
Thesaurus,
sei
es
zur
Materialsammlung
oder
sei
es
zur
Verwendung
als
Dokumentationssprache
für
Indexierung
und
Retrieval,
ist
nicht
das
optimale
Verfahren,
ein
mehrsprachiges
System
aufzubauen.
Translating
a
thesaurus,
whether
for
collecting
material
or
for
use
as
a
documentation
language
for
indexing
and
retrieval,
is
not
the
optimum
way
of
building
up
a
multilingual
system.
EUbookshop v2
So
kann
es
sich
hier
als
zweckmässig
erweisen,
den
häufig
zur
Bezeichnung
des
Thesaurus
benutzten
Ausdruck
"Dokumentationssprache"
(langage
documentaire)
anzuprangern,
da
er
zu
Verwechslungen
fuhren
kann.
It
may
be
advisable
at
this
level,
in
order
to
avoid
any
confusion,
to
abandon
the
term
'documentary
language'
often
used
to
refer
to
the
thesaurus,
since
the
word
language
must
not
be
allowed
to
imply
the
existence
of
an
intrinsic
grammar.
EUbookshop v2
Hierfür
war
vor
allem
eine
gemeinsame
Dokumentationssprache
notwendig,
in
die
die
unterschiedlichen
bil
dungspolitischen
und
sozialökonomischen
Gegebenheiten
der
Mitgliedstaaten
einerseits
und
die
langjährigen
Erfahrungen
unserer
assoziierten
Kooperationspartner,
Internationales
Arbeitsamt
(IAA)
und
EURYDICE,
in
der
gemeinsamen
Begriffsbildung
für
unterschiedliche
Systeme
andererseits
einfließen
konnten
(1).
For
this
it
was
necessary
to
have
a
common
documentation
language
which
can
absorb
the
different
educational
and
socio-economic
characteristics
of
the
Member
States
and
which
takes
into
account
the
long
experience
of
our
associates,
the
International
Labour
Office
(ILO)
and
Eurydice,
with
whom
we
have
cooperated
in
the
development
of
concepts
for
different
systems.'
EUbookshop v2
Das
Seminar,
an
dem
etwa
sechzig
Personen
teilnahmen,
lieferte
den
Beweis
für
die
Nützlichkeit
und
Bedeutung
von
Eurovoc
als
Dokumentationssprache.
It
was
attended
by
some
60
people
and
proved
the
usefulness
of
Eurovoc
as
a
documentation
language.
EUbookshop v2
Diese
Dokumentationssprache
ist
in
allen
Amtssprachen
der
Union
verfügbar
und
dient
als
gemeinsames
Werkzeug
zur
Erleichterung
des
Austauschs
von
Informationen
zu
Bildungsfragen.
This
documentary
language,
which
is
available
in
all
official
languages
of
the
European
Union,
is
a
shared
tool
facilitating
the
exchange
of
information
on
education.
cation.
EUbookshop v2