Translation of "Disloziert" in English

Im Jahr 1999 wurden solche Teams für zwölf Einsätze disloziert.
In 1999, those teams were deployed on 12 occasions.
MultiUN v1

Einheiten, die diese Anforderungen nicht erfüllen, dürfen nicht disloziert werden.
Units that do not meet the requirements must not be deployed.
MultiUN v1

Ich hab mir die Schulter disloziert.
Just dislocated my shoulder.
OpenSubtitles v2018

Devin Paxon, 40, Hüfte in Beugung fixiert, wahrscheinlich disloziert.
Devin Paxon, 40, hip fixed in flexion, probably dislocated.
OpenSubtitles v2018

Substrategische Nuklearwaffen werden unter normalen Umständen jedoch nicht auf Überwasserfahrzeugen und Angriffsunterseebooten disloziert.
Sub-strategic nuclear weapons will, however, not be deployed in normal circumstances on surface vessels and attack submarines.
ParaCrawl v7.1

Substrategische Nuklearwaffen werden unter normalen Umstnden jedoch nicht auf berwasserfahrzeugen und Angriffsunterseebooten disloziert.
Sub-strategic nuclear weapons will, however, not be deployed in normal circumstances on surface vessels and attack submarines.
ParaCrawl v7.1

Die VN-Missionen wurden damit nicht in Postkonfliktsituationen disloziert, sondern versuchten, diese erst zu schaffen.
United Nations operations thus did not deploy into post-conflict situations but tried to create them.
MultiUN v1

Er wurde in einen Kampf mit einigen anderen Kindern und seiner linken Ellenbogen disloziert wurde.
He became involved in a fight with some other children and his left elbow was dislocated.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Schulter disloziert ist, wird es von einer Woche bis zu verwendetMonat.
When the shoulder is dislocated, it is used from one week tomonth.
ParaCrawl v7.1

Es gibt zwingende Gründe dafür, dass die internationalen friedenserhaltenden Streitkräfte auch in den wichtigsten Orten außerhalb Kabuls disloziert werden, bis die nationale afghanische Armee ihre Aufgaben selbst erfüllen kann, aber ein solcher Einsatz wird mit großen Gefahren verbunden sein.
There is a compelling argument for the international peace-keeping force to deploy to key locations outside Kabul until the Afghan National Army is in a position to assume its responsibilities, but such forces will be highly vulnerable.
Europarl v8

Seit dem Ende des Kalten Krieges wurde die VNFriedenssicherung oft mit Friedenskonsolidierungsmaßnahmen im Rahmen komplexer Friedensmissionen zusammengefasst, die in Situationen innerstaatlicher Konflikte disloziert wurden.
Since the end of the cold war, United Nations peacekeeping has often combined with peace-building in complex peace operations deployed into settings of intra-State conflict.
MultiUN v1

Es ist zu begrüßen, dass in diesem Jahr eine multinationale Truppe unter der Leitung Frankreichs nach Bunia im nordöstlichen Teil der Demokratischen Republik Kongo disloziert werden konnte, um dort so lange eine Übergangsfunktion wahrzunehmen, bis die Vereinten Nationen eine voll ausgestattete Truppe zur Schaffung eines sicheren Umfelds einsetzen können.
It is welcome that this year a multinational force led by France could be deployed in Bunia, in the north-eastern part of the Democratic Republic of the Congo, in an interim capacity until such time as the United Nations can deploy a fully equipped force to create a secure environment.
MultiUN v1

So wurden von den Vereinten Nationen beispielsweise auf Ersuchen der Palästinensischen Behörde zwei Gruppen von Wahlhelfern disloziert, um bei der Einrichtung der Palästinensischen zentralen Wahlkommission behilflich zu sein und die Eintragung in die Wählerverzeichnisse vorzubereiten.
For example, in response to a request from the Palestinian Authority, the United Nations deployed two electoral teams to help establish the Palestinian Central Electoral Commission and to prepare for a voter registration exercise.
MultiUN v1

Sorgen Sie für ausreichende Hämostase, sodass das Material nicht von der Stelle des Eingriffs disloziert wird.
Provide adequate haemostasis to ensure that material is not dislodged from the surgical site.
EMEA v3

Spülen Sie, wenn nötig, das Operationsfeld nach dem Verschließen des Bindegewebes um das Implantat, um etwaige zurückgebliebene Reste des Arzneimittels, die möglicherweise während des Verschließens des Bindegewebes disloziert wurden, zu entfernen.
After closure of the soft tissues around the implant, irrigate the field if necessary to remove any stray particles of the medicinal product which may have been dislodged during soft tissue closure.
ELRC_2682 v1

Spülen Sie, wenn nötig das Operationsfeld nach dem Verschließen des Bindegewebes um den Defekt, um Teile des Osigraft, die möglicherweise während des Verschließens disloziert wurden, zu entfernen.
After closure of the soft tissues around the defect, irrigate field, if necessary to remove any Osigraft, which may have become dislodged during soft tissue closure.
EMEA v3

Die VN-Einsätze werden somit nicht so sehr in Postkonfliktsituationen disloziert als vielmehr mit dem Ziel, solche Situationen herbeizuführen.
United Nations operations thus do not deploy into post-conflict situations so much as they deploy to create such situations.
MultiUN v1

Neun beziehungsweise 12 Monate nach ihrer Einrichtung sind weder die Mission der Vereinten Nationen im Kosovo noch die Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Ost-Timor vollständig disloziert.
Nine to 12 months after they got under way, neither UNMIK nor UNTAET is fully deployed.
MultiUN v1

Wie bereits erwähnt, haben beispielsweise die Europäische Union und die Vereinten Nationen unlängst gemeinsame Anstrengungen in der Demokratischen Republik Kongo unternommen, wo im Juni 2003 unter der Aufsicht des Sicherheitsrats eine Truppe der Europäischen Union disloziert wurde, um den Frieden in der Ituri-Region zu erhalten.
For example, as mentioned earlier, the European Union and the United Nations recently combined their efforts in the Democratic Republic of the Congo, where a European Union force was deployed in June 2003 under the authority of the Security Council to keep the peace in the Ituri region.
MultiUN v1

Spülen Sie, wenn nötig das Operationsfeld nach dem Verschließen des Bindegewebes um den Knochendefekt herum, um Teile des Produkts, die möglicherweise während des Verschließens disloziert wurden, zu entfernen.
After closure of the soft tissues around the bone defect, irrigate field if necessary to remove any of the product which may have become dislodged during soft tissue closure.
TildeMODEL v2018