Translation of "Dienstzeit" in English
Als
Ataides
Dienstzeit
im
Jahre
1572
endete,
kehrte
er
nach
Portugal
zurück.
He
returned
to
Portugal
in
1572
after
Ataíde's
term
ended.
Wikipedia v1.0
Während
seiner
zweijährigen
Dienstzeit
war
er
in
Japan
und
Korea
stationiert.
His
service
in
Korea
was
after
the
hostilities
had
ended.
Wikipedia v1.0
Kurz
bevor
seine
zwei
Jahre
Dienstzeit
um
waren,
begann
der
Krieg.
He
was
however
not
inspired
by
the
life
of
a
soldier:Before
the
two
years'
service
ended,
the
war
began.
Wikipedia v1.0
Nach
seiner
Dienstzeit
wurde
er
Vorsitzender
des
staatlichen
Rüstungskonzerns
Israel
Military
Industries.
After
finishing
his
term,
he
served
as
the
Chairman
of
the
Israeli
Military
Industries.
Wikipedia v1.0
Die
letzten
elf
Monate
seiner
zweijährigen
Dienstzeit
bis
1967
verbrachte
er
in
Vietnam.
He
served
until
1967,
spending
his
last
eleven
months
of
service
in
Vietnam.
Wikipedia v1.0
Je
nach
Dienstzeit
erhielten
sie
eine
Abfindung
zwischen
50
und
250
Gulden.
Depending
on
their
term
of
service
they
received
a
gratuity
between
50
and
250
guilders.
Wikipedia v1.0
Mit
dem
Aufkommen
der
Strahlflugzeuge
endete
1947
die
Dienstzeit
bei
der
schwedische
Luftwaffe.
However,
the
development
of
jets
meant
it
had
a
short
service
history.
Wikipedia v1.0
Ab
Juli
2014
soll
die
Dienstzeit
nur
noch
18
Monate
betragen.
The
other
professional
civil
service
is
from
26
months
to
36
months.
Wikipedia v1.0
In
seiner
Dienstzeit
wurde
er
zu
einem
der
vermögendsten
Männer
der
Kolonie.
By
this
time
he
was
one
of
the
wealthiest
men
in
the
colony.
Wikipedia v1.0
Nach
seiner
Dienstzeit
schloss
er
1996
ein
Studium
in
Agrarwirtschaft
ab.
After
his
service,
he
attended
Arkansas
State
University
and
graduated
in
1996
with
a
B.S.
Wikipedia v1.0
Die
Dienstzeit
für
Wehrpflichtige
betrug
drei
Jahre.
The
term
of
service
for
conscripts
was
three
years.
Wikipedia v1.0
Seine
einjährige
militärische
Dienstzeit
wurde
wegen
seinen
antimilitärischen
Äußerungen
um
ein
Jahr
verlängert.
After
study
he
joined
the
military
for
a
period
of
about
a
year,
but
was
forced
to
continue
service
for
another
due
to
bad
behavior.
Wikipedia v1.0
Während
seiner
gesamten
Dienstzeit
absolvierte
er
mehr
als
5.500
Flugstunden.
He
logged
5,500
hours
of
flying
time;
5,000
hours
in
jet
aircraft.
Wikipedia v1.0
Er
besuchte
eine
Militärschule
und
wurde
während
seiner
Dienstzeit
auf
Kreta
1867
Major.
He
became
a
major
in
1867
then
served
in
Crete.
Wikipedia v1.0
Die
Beschäftigten
auf
Zeit
haben
Anspruch
auf
2,5
Urlaubstage
je
Monat
abgeleisteter
Dienstzeit.
Temporary
staff
shall
be
entitled
to
two
and
a
half
days'
leave
per
month
of
service
completed.
DGT v2019
Die
für
die
Positionierung
aufgewendete
Zeit
gilt
als
Dienstzeit.
All
the
time
spent
on
positioning
is
counted
as
duty.
DGT v2019
Dienstbedingungen
verlangen
von
der
Gegenpartei
die
Ableistung
einer
bestimmten
Dienstzeit.
Service
conditions
require
the
counterparty
to
complete
a
specified
period
of
service.
DGT v2019
Meine
Dienstzeit
in
Griechenland
ist
gerade
zu
Ende.
I've
just
completed
my
tour
of
duty
with
the
US
Public
Health
Service
in
Greece.
OpenSubtitles v2018
Trotz
langer
Dienstzeit
benehmen
Sie
sich
wie
ein
Zivilist.
Three
tours
of
duty
and
you're
still
acting
like
a
civilian.
OpenSubtitles v2018
Das
taten
Sie
selbst,
als
Sie
bezüglich
Ihrer
Dienstzeit
logen.
You
put
yourself
there
when
you
lied
about
your
service
record.
OpenSubtitles v2018