Translation of "Die seiten gewechselt" in English
Sollte
die
Hoffnung
die
Seiten
gewechselt
haben?
Is
hope
changing
sides?
Europarl v8
Zur
Halbzeit
werden
die
Seiten
gewechselt.
At
halftime,
the
sides
are
changed.
Wikipedia v1.0
Nach
jedem
Satz
werden
am
Tisch
die
Seiten
gewechselt.
After
each
game,
players
switch
sides
of
the
table.
Wikipedia v1.0
Nein,
ich
habe
die
Seiten
nicht
gewechselt.
No,
I
didn't
change
sides.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
oft
genug
die
Seiten
gewechselt.
I
mean,
you've
switched
sides
often
enough.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
die
Seiten
gewechselt,
Dwighty?
You
change
your
stripes
on
me,
Dwighty?
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
die
Seiten
gewechselt
hat,
müssen
wir
das
wissen.
If
his
heart
has
turned,
we
must
know.
OpenSubtitles v2018
Dan
Lanagin
hat
die
Seiten
gewechselt.
Dan
Lanagin
switched
teams.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nur
die
Seiten
gewechselt.
You
just
switched
sides.
OpenSubtitles v2018
Wieso
glaubst
du,
dass
sie
die
Seiten
gewechselt
hat?
Why
do
you
think
she
turned?
OpenSubtitles v2018
Wieso
haben
Sie
die
Seiten
gewechselt?
Why'd
you
switch
sides
like
that?
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
mit
den
Lashkar
Undercover
gewesen
und
sie
hat
die
Seiten
gewechselt.
She
was
deep
cover
with
the
Lashkar,
and
she
turned.
OpenSubtitles v2018
Dann
dachten
sie,
dass
er
die
Seiten
gewechselt
hat.
Then
they
think
he
turned.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Sie
haben
die
Seiten
gewechselt?
Oh,
you've
switched
sides?
OpenSubtitles v2018
Zhang
hat
die
Seiten
gewechselt
und
unterstützt
jetzt
meine
Vorhaben.
Zhang
has
chosen
the
right
lord
to
serve
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wir
hätten
die
Seiten
gewechselt,
aber
schau
uns
an.
I
thought
we'd
crossed
over,
but...
(Scoffs)
Look
at
us.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
denkt
das
Kartell,
er
hätte
die
Seiten
gewechselt.
Now
that
he's
out,
the
cartel
might
think
he
turned.
They
could
come
after
his
family.
OpenSubtitles v2018
Jeder,
der
das
zwei
Jahre
überlebt,
muss
die
Seiten
gewechselt
haben.
Now
anybody
who
survives
two
years
in
that
situation
must
have
been
turned.
OpenSubtitles v2018
Jetzt,
da
Thingy
die
Seiten
gewechselt
hat,
werde
ich
sterben.
Now
that
Thingy
has
crossed
over,
I'm
dead
for
sure.
OpenSubtitles v2018
Seit
Angel
die
Seiten
gewechselt
hat,
habe
ich
über
ihn
nachgelesen.
Since
Angel,
erm,
turned...
..I've
been
reading
up
on
his
earlier
activities.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
Leid,
ich
hab
die
Seiten
gewechselt.
I'm
sorry.
I
switched
sides.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
andauernd
die
Seiten
gewechselt.
He
flipped
sides
so
many
times
DEA
stopped
working
with
him.
OpenSubtitles v2018
Mini
Me
hat...
die
Seiten
gewechselt.
Mini
Me
has
switched
sides.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
schneller
die
Seiten
gewechselt
als
ich
dachte.
You
turned
evil
faster
than
I
thought
you
would.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
die
Seiten
gewechselt,
damit
sie
wütend
ist?
Working
on
the
other
side
of
the
law
just
to
piss
her
off?
OpenSubtitles v2018