Translation of "Den überblick verloren" in English
Wir
hatten
schon
längst
den
Überblick
verloren.
We
had
lost
the
overview
a
long
time
ago.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
den
Überblick
verloren,
nicht?
You
lost
count,
didn't
you?
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
habt
den
Überblick
verloren,
nicht
wahr?
You
lost
count,
didn't
you?
Tatoeba v2021-03-10
Also
hast
du
eine
genommen
und
den
Überblick
verloren.
So
you
took
one
and
you
lost
track.
You
took
another.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
Überblick
verloren,
wann
er
kommt
und
geht.
Sort
of
lost
track
of
when
he
comes
and
goes.
OpenSubtitles v2018
Den
Überblick
darüber
verloren,
wie
lange
Elena
niemanden
mehr
umgebracht
hat.
I
lost
count.
We
lost
count
of
the
consecutive
days
in
which
Elena
Gilbert
has
not
killed
anyone.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
Überblick
verloren,
Mann.
I
lost
count,
man.
OpenSubtitles v2018
Der
Informant
sagt,
Mads
hat
wegen
einer
Depression
den
Überblick
verloren.
My
source
says
that
Mads
lost
control
because
of
a
depression.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
ich
habe
einfach
irgendwie
den
Überblick
verloren.
I,
uh,
guess
I
just
kind
of
lost
track
of
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
den
Überblick
mit
17
verloren.
I
lost
track
when
I
was,
like,
17.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
viele
verschiedene
Tussis,
ich
hab'
den
Überblick
verloren.
I
am
so
many
types
of
bitches,
I've
lost
count.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
zur
Hölle
und
zurück,
aber
du
hast
den
Überblick
verloren.
I
can
lose
my
life
for
you.
But
you
should
know
about
yourself.
This
Maradona,
will
she
like
you?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
den
Überblick
verloren
über
das
was
wirklich
wichtig
ist.
We've
lost
track
of
what's
important.
OpenSubtitles v2018
Eine
außer
Kontrolle
geratene
Überwachungskamera
hat
offensichtlich
den
Überblick
verloren.
An
out-of-control
surveillance
camera
has
evidently
lost
track
of
what’s
going
on.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
wahrscheinlich
ein
paar
mehr,
dass
ich
den
Überblick
über
verloren.
There
are
probably
a
few
more
that
I’ve
lost
track
of.
CCAligned v1
Haben
wir
schlicht
den
Überblick
verloren?
Did
we
simply
lose
the
overview?
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
oft
den
Überblick
verloren.
I
lost
track
of
how
many
times.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
mittlerweile
den
Überblick
verloren.
I
have
lost
track
of
this.
ParaCrawl v7.1
Was
tat
er
so,
dass
ich
den
Überblick
verloren?
What
did
he
like
that
I
lost
track
of?
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
den
Überblick
verloren
haben
sollten:
In
case
you
got
lost
on
my
pages:
ParaCrawl v7.1
Das
Ministerium
für
Staatssicherheit
hat
den
Überblick
verloren.
The
Ministry
for
State
Security
(Stasi)
has
lost
the
plot.
ParaCrawl v7.1
Tom
hat
den
Überblick
verloren.
Tom
lost
count.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
den
Überblick
darüber
verloren,
wie
oft
er
sich
die
Krankheit
zugezogen
hat.
He
has
lost
count
of
how
many
times
he
has
contracted
the
disease.
News-Commentary v14
Ich
habe
den
Überblick
verloren,
wie
oft
deine
Löwen
unseren
Arsch
gerettet
haben.
I've
lost
track
of
how
many
times
your
lions
have
saved
our
heinies.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
Überblick
verloren.
I've
lost
count
of
them
all.
OpenSubtitles v2018