Translation of "Behalte den überblick" in English
Ich
arbeite
viel,
aber
ich
behalte
den
Überblick.
I
work
very
hard.
But
I
keep
the
overview.
OpenSubtitles v2018
Speichere
interessante
Firmen
für
die
spätere
Ansicht
und
behalte
den
Überblick.
Save
interesting
companies
for
later
review
and
keep
the
big
picture.
ParaCrawl v7.1
Wie
behalte
ich
den
Überblick
über
verschiedene
Schnittstellentechnologien
und
die
jeweiligen
speziellen
Konfigurationen?
How
can
I
keep
tracks
of
the
different
interfacetechnologies
and
their
respective
special
configurations?
ParaCrawl v7.1
Wie
behalte
ich
da
den
überblick?
How
can
I
keep
track?
General
ParaCrawl v7.1
Behalte
den
Überblick
über
Events,
die
in
deiner
Gegend
stattfinden.
Keep
track
of
events
that
are
happening
in
your
community.
ParaCrawl v7.1
Arbeite
agil
und
behalte
den
Überblick
über
dein
Projekt.
Work
agile
and
keep
an
overview
of
your
project.
CCAligned v1
Verwalte
deine
Tiere
und
behalte
den
Überblick.
Manage
your
animals
and
keep
track.
CCAligned v1
Wie
behalte
ich
da
den
Überblick?
How
can
I
keep
track?
ParaCrawl v7.1
Speichere
interessante
Berater
für
die
spätere
Ansicht
und
behalte
den
Überblick.
Save
interesting
consultants
for
later
review
and
keep
the
big
picture.
ParaCrawl v7.1
Behalte
den
Überblick
über
die
täglichen
Fortschritte,
egal
wie
klein
sie
sind.
Keep
track
of
what
you've
accomplished
each
day,
no
matter
how
small.
ParaCrawl v7.1
Speichere
interessante
Jobs
für
die
spätere
Ansicht
und
behalte
den
Überblick.
Save
interesting
jobs
for
later
review
and
keep
the
big
picture.
ParaCrawl v7.1
Wie
behalte
ich
den
Überblick
über
meine
verschiedenen
Bilddaten?
How
can
I
gain
overview
of
my
different
image
data?
ParaCrawl v7.1
Behalte
nur
den
Überblick,
und
werden
nicht
warum
und
flauschig
mit
dem
Patienten.
Just
stay
on
top
of
the
material,
and
don't
get
-
all
warm
and
fuzzy
with
patients.
OpenSubtitles v2018
Kategorisiere
Jobs
nach
dem
Status
im
Bewerbungsprozess
und
behalte
so
jederzeit
den
Überblick
über
deine
Bewerbungen.
Categorize
jobs
by
their
status
in
the
application
process
and
keep
anytime
a
global
overview
on
your
job
applications.
ParaCrawl v7.1
Wie
behalte
ich
den
Überblick?
How
do
I
keep
the
overview?
CCAligned v1
So
behalte
ich
den
Überblick.
This
way
I
maintain
my
overview.
ParaCrawl v7.1
Behalte
den
Überblick
über
Daten,
Einzelheiten
und
was
wann
von
wem
gesagt
wurde.
Keep
track
of
dates,
details,
and
what
was
said
by
whom.
ParaCrawl v7.1
Behalte
den
Überblick,
wer
informiert
ist
und
stelle
sicher,
dass
jeder
vorher
über
die
Beerdigung
Bescheid
weiß.
Keep
track
of
who
is
informed
and
make
sure
everyone
knows
about
the
funeral
beforehand.
CCAligned v1
Durchsuche
den
neuen
Book
Store,
behalte
den
Überblick
darüber,
was
du
gelesen
hast
und
was
du
noch
lesen
willst,
und
hör
dir
spannende
Hörbücher
an.
Browse
the
new
Book
Store,
keep
track
of
what
you've
read
and
want
to
read,
and
listen
to
enthralling
audiobooks.
ParaCrawl v7.1
Wie
behalte
ich
den
Überblick
über
die
Steuerung
des
Dienstleisters
meines
Lagerhalters,
um
meine
eigenen
Verpflichtungen
meinen
Kunden
gegenüber
sicherzustellen?
How
can
I
get
an
overview
in
order
to
control
the
activities
the
service
provider
provides
to
my
external
storekeeper
so
that
I
can
satisfy
my
obligations
to
my
own
customers?
ParaCrawl v7.1
Behalte
den
Überblick,
wo
du
wann
wie
viel
zu
welchem
Preis
getankt
hast
und
wie
hoch
deine
monatlichen
Ausgaben
sind.
Keep
track
on
when,
where
and
how
much
you
have
filled
up,
how
much
it
costs
and
what
your
monthly
fuel
expenses
are.
CCAligned v1
Behalte
den
Überblick
über
alle
Videos,
die
du
dir
in
deinen
Browsern
angesehen
hast,
um
sie
später
herunterzuladen.
Keep
track
of
any
videos
you've
watched
in
your
browsers
to
download
them
later.
CCAligned v1
Wie
behalte
ich
den
Überblick
darüber,
an
welcher
Station
ich
schon
war
und
welche
Aufgaben
ich
schon
gelöst
habe?
How
can
I
keep
an
overview
of
the
locations
I
have
already
visited
and
the
tasks
I
have
already
solved?
CCAligned v1