Translation of "Deiche" in English

Schnelle Hilfe, weil die Deiche, die durchgeweicht sind, nicht warten.
Fast aid because the dikes which have been inundated will not hold up forever.
Europarl v8

Sogar in Hamburg brachen Deiche in Hammerbrook und auf Wilhelmsburg.
Even in Hamburg dikes broke in the Hammerbrook and Wilhelmsburg quarters.
Wikipedia v1.0

Die wenigen Straßen verlaufen über Deiche.
The few roads that cross it follow the tops of levees.
Wikipedia v1.0

Diese Mittel sollen zur Modernisierung der Deiche am linken Elbufer verwendet werden.
These funds would be used to modernise the dikes on the left bank of the river Elbe.
TildeMODEL v2018

Zahlreiche Deiche entlang des Dnister wurden völlig zerstört.
Many dikes along the Dniester river have been completely destroyed.
TildeMODEL v2018

Das Land hat Generatoren, Deiche und Geotextil angefordert.
The country launched an appeal for generators, dikes and geo-textile.
TildeMODEL v2018

Eine solche Regierung hätte mehr getan, um die Deiche zu befestigen.
Such a government would have taken more action to strengthen levees.
News-Commentary v14

Sie öffneten Deiche und überfluteten das Land.
They opened the dykes and flooded the country.
WikiMatrix v1

Durch die fehlenden Deiche kam es zu periodischen Überflutungen.
Due to the lack of dykes, there were periodic floods.
WikiMatrix v1

Traditionell begegnete man Überflutungen mit massiven strukturellen Eingriffen– Dämme, Deiche, Barrierensysteme.
The traditional solution to flooding has been heavy structural intervention - dams, dykes and barriers.
EUbookshop v2

Durch Deiche wird das Gebiet vor Überflutungen geschützt.
Dikes were erected to protect the land from flooding.
WikiMatrix v1

Beide Gebiete werden durch Deiche vor Überflutungen geschützt.
Both of them are protected from the sea by dikes.
WikiMatrix v1

Pflanzt die Samen in die Felder und Deiche.
"Plant the seeds "In the fields and levees
OpenSubtitles v2018

Im Rahmen der Entwässerungsarbeiten entstanden 1924 Deiche, um den Flusslauf zu regeln.
In 1924 dams were built in order to regulate the river.
WikiMatrix v1

Entlang der Deiche gelangen Sie ins nordfriesische Bredstedt, dem Zentrum friesischer Sprachforschung.
You cyclealong the dykes to Bredstedt, center of Frisian language studies.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren können baulich-technische Schutzmaßnahmen (Dämme, Deiche) das Risiko mindern.
Structural protective measures (dams, dykes) can also lessen risk.
ParaCrawl v7.1

Er baute neun Jahre lang Dämme und Deiche, um das Wasser aufzuhalten.
Gun spent nine years building dams and dikes to barricade the waters.
ParaCrawl v7.1

Endlose Ausblicke von hohen Dünen und schlängelnde Deiche.
Endless views from high dunes and meandering dikes.
ParaCrawl v7.1

Related phrases