Translation of "Dauerhaft verbunden" in English
Nach
einer
Bestrahlungsdauer
von
5
Sekunden
waren
beide
Glasplatten
dauerhaft
miteinander
verbunden.
After
an
exposure
time
of
5
seconds
the
glass
plates
were
permanently
bonded
together.
EuroPat v2
Der
äußere
und
der
innere
Statorring
sind
über
einen
Kleber
dauerhaft
miteinander
verbunden.
The
outer
and
inner
stator
rings
are
permanently
connected
together
by
a
bonding
agent.
EuroPat v2
Die
beiden
Prismenscheiben
A
und
B
müssen
fest
und
dauerhaft
miteinander
verbunden
sein.
Both
prismatic
panes
A
and
B
have
to
be
firmly
and
durably
connected
to
each
other.
EuroPat v2
Die
Dichtungselemente
sind
mittels
Thermokompression
mit
dem
Ring
aus
Alphaaluminiumoxid
dauerhaft
verbunden.
The
sealing
elements
are
permanently
connected
to
the
ring
made
of
alpha-alumina
by
means
of
thermocompression.
EuroPat v2
Die
Schließeinrichtung
kann
mit
dem
Preßring
dauerhaft
verbunden
sein.
The
closing
device
may
be
permanently
connected
to
the
wraparound
ring.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
können
die
Blasen
im
gemeinsamen
Kontaktbereich
dauerhaft
verbunden
sein.
To
this
end
the
balloons
may
be
permanently
connected
to
each
other
in
the
joint
contact
region.
EuroPat v2
Oberteil
und
Unterteil
sind
dauerhaft
haltbar
miteinander
verbunden.
The
top
part
and
bottom
part
are
durably
connected
to
one
another.
EuroPat v2
Bei
endoskopischen
und
konventionellen
Operationen
müssen
Oberflächen
gefügt
bzw.
dauerhaft
mechanisch
verbunden
werden.
In
endoscopic
and
conventional
medical
procedures,
surfaces
must
be
joined
or
durably
mechanically
connected.
EuroPat v2
Die
zweiten
Haftelemente
sind
am
Abdeckelement
vorzugsweise
dauerhaft
und
unlösbar
verbunden.
The
second
fastening
elements
are
preferably
permanently
and
non-detachably
connected
to
the
covering
element.
EuroPat v2
Die
Bauteile
werden
vorzugsweise
mittels
Schweißen
dauerhaft
miteinander
verbunden.
The
components
may
be
connected
permanently
to
one
another
by
welding.
EuroPat v2
Die
Stoßkanten
werden
alsdann
durch
Verschweißen
oder
Verlöten
dauerhaft
miteinander
verbunden.
The
abutting
edges
are
then
permanently
joined
together
by
welding
or
soldering.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäß
aufgebrachte
Polymethacrylatschicht
wird
während
des
Hochdruckprozesses
mit
der
Dekorschicht
dauerhaft
verbunden.
The
high-pressure
process
produces
a
long
lasting
bond
between
the
decorative
layer
and
the
polymethacrylate
layer
applied
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Sie
werden
dann
unter
Einwirkung
von
Druck
und/oder
Temperatur
dauerhaft
miteinander
verbunden.
They
are
then
permanently
united
under
pressure
and/or
heat.
EuroPat v2
Für
die
Fertigung
dieser
Bauteile
werden
vorzugsweise
zwei
oder
mehrere
metallische
Bauelemente
dauerhaft
miteinander
verbunden.
In
the
manufacture
of
these
components,
two
or
more
metallic
structural
elements
are
preferably
permanently
bonded
together.
EuroPat v2
Dieser
umgibt
die
Außenfläche
des
Stromkollektors
8
bereichsweise,
und
ist
dauerhaft
mit
diesem
verbunden.
The
appendage
11A
zonally
surrounds
the
outer
surface
of
the
current
collector
8
and
is
permanently
connected
to
the
latter.
EuroPat v2
Die
Stücke
werden
in
der
Geometrie
des
herzustellenden
Streifen-Membrantyps
angeordnet
und
miteinander
dauerhaft
und
gasdicht
verbunden.
The
pieces
are
disposed
in
the
geometrical
configuration
of
the
strip
membrane
type
to
be
manufactured,
and
are
connected
together
in
a
permanent
and
gas-tight
manner.
EuroPat v2
Das
Zugglied
1
ist
mit
der
Verankerungseinrichtung
23
durch
Klemmung
und
Klebung
dauerhaft
verbunden.
The
tensional
member
1
is
durably
connected
with
the
anchoring
device
23
by
clamping
and
gluing.
EuroPat v2
Die
angekoppelten
LWL-Fasern
(5)
sind
mit
dem
Formteil
fest
und
dauerhaft
verbunden.
The
coupled
optical
fibers
5
are
strongly
and
durably
bonded
to
the
molded
piece.
EuroPat v2
Abschließend
werden
die
Kassettenseitenwände
2,
3
mit
dem
Mantel
22
an
Schweißstellen
32
dauerhaft
verbunden.
Subsequently,
the
end
caps
2
and
3
are
permanently
connected
by
welding
them
on
to
the
hull
22
at
welding
spots
32.
EuroPat v2
Weiters
soll
der
das
Einhakelement
tragende
Abschnitt
mit
dem
restlichen
Abschnitt
der
Laufsohle
dauerhaft
verbunden
sein.
Furthermore,
the
portion
carrying
the
hooking
element
will
be
connected
permanently
to
the
remaining
portion
of
the
gliding
sole.
EuroPat v2
Das
ganze
Hotel
ist
für
den
Reisenden
Profil
S.XXI,
rein
sozialen
und
dauerhaft
verbunden.
The
whole
hotel
is
accessible
to
the
traveler
profile
S.XXI,
purely
social
and
permanently
connected.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
kann
ein
derartiger
Kopf
81a
mit
dem
Anlagebereich
83
dauerhaft
verbunden,
beispielsweise
verschweißt
sein.
Additionally,
such
a
head
81
a
may
be
permanently
connected,
for
example
welded,
to
the
bearing
region
83
.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
sind
die
beiden
Bauteile
3a,
4a
über
eine
Koppelungseinrichtung
20
dauerhaft
miteinander
verbunden.
According
to
the
invention,
both
components
3
a,
4
a
are
permanently
connected
to
each
other
by
a
coupling
device
20
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
elektronische
Schaltung
Teil
des
Akkumulators,
das
heißt
dauerhaft
mit
diesem
verbunden.
The
electronic
circuit
is
preferably
part
of
the
battery,
i.e.,
it
is
permanently
connected
to
same.
EuroPat v2
Die
Führungsschiene
23
ist
auf
eine
Montageplatte
20
aufgesetzt
und
mit
dieser
dauerhaft
verbunden.
The
guide
rail
23
is
placed
on
a
mounting
plate
20
and
permanently
joined
to
it.
EuroPat v2
Bei
diesem
Ausführungsbeispiel
ist
die
Hülle
2
mit
zumindest
einem
Seitenelement
3
oder
4
dauerhaft
verbunden.
In
the
case
of
this
exemplary
embodiment,
the
shell
2
is
permanently
connected
to
at
least
one
side
element
3
or
4
.
EuroPat v2