Translation of "Das wichtigste ist" in English

Das Wichtigste ist, was wir zusammen in Zukunft tun können.
The most important thing is what we can do together in the future.
Europarl v8

Das Wichtigste ist ja, dass wir unsere Produkte dorthin exportieren können.
The main thing, of course, is that we should be able to export our products to those countries.
Europarl v8

Das Wichtigste ist für uns heute die Sicherstellung eines maximalen Grades an Lebensmittelsicherheit.
Today, the most important thing is for us to ensure a maximum level of food safety.
Europarl v8

Das Wichtigste ist, daß beide Seiten sich an die Vereinbarungen halten.
The main aim is to respect the commitments made on both sides.
Europarl v8

Das Wichtigste ist die Verteidigung des Integrationsprinzips.
Our most important task is to defend the principle of integration.
Europarl v8

Das Wichtigste ist der Schutz des geistigen Eigentums der Hersteller von Viehfuttermitteln.
What matters most is for the intellectual property of the cattle feed manufacturers to be safeguarded.
Europarl v8

Das Wichtigste ist, den Bericht jetzt anzunehmen.
The main thing is to adopt the report now.
Europarl v8

Das Wichtigste dabei ist, dass die Autoren für Online-Bücher bezahlt werden.
The most important thing is that authors need to be paid for online books.
Europarl v8

Wir alle wissen, dass Prävention das Wichtigste ist.
We all know that prevention is the most important thing.
Europarl v8

Wir glauben nicht, dass der Vertrag von Lissabon das Wichtigste ist.
We do not think that the Treaty of Lisbon is the most important thing.
Europarl v8

Das wichtigste ist, die Freiheit der Alten zu sichern!
The main thing is to safeguard the freedom of the elderly.
Europarl v8

Das Wichtigste ist die Einhaltung der Rechtsvorschriften.
What is the most important is compliance with legislation.
Europarl v8

Das wichtigste ist die Gesundheit der Europäer.
The most important thing is the health of the European public.
Europarl v8

Das Wichtigste ist meines Erachtens die politische Bedeutung des Abkommens.
The main importance of this agreement lies, I think, in its political nature.
Europarl v8

Das Wichtigste ist die Erweiterung der Bereiche Frieden und Stabilität.
What is important is the expansion of a region of peace and stability.
Europarl v8

Das Wichtigste ist, daß der Datenschutz für die betroffenen Personen gewährleistet ist.
The most important is that data protection be guaranteed for the individuals involved.
Europarl v8

Das Wichtigste ist meiner Meinung nach wie überall die Festigung der Demokratie.
The key thing, here as elsewhere, I feel, is to consolidate democracy.
Europarl v8

Das wichtigste Abkommen ist das Abkommen mit den USA.
The most important agreement is the agreement with the USA.
Europarl v8

Das Wichtigste ist, dass dieses Programm jetzt umgesetzt wird.
What is most important is that this programme should now be carried out.
Europarl v8

Es ist schwer zu sagen, was das Wichtigste ist.
It is difficult to say what is most important.
Europarl v8

Das Wichtigste ist jedoch, dass der Verbraucher die Wahl hat.
The important thing is that the consumer can make the choice.
Europarl v8

Sie hat viele Kapitel der Erweiterung durchgearbeitet, aber das Wichtigste ist geblieben.
It has adopted many chapters of enlargement, but it has to be said that the most important part is yet to be done.
Europarl v8

Das wichtigste Ziel ist, die Kontinuität des Programms sicherzustellen.
The main aim is to ensure the programme's continuity.
Europarl v8

Das wichtigste Vorhaben ist, der Zukunft der erweiterten Union Gestalt zu geben.
The main priority is to give shape to the future of the enlarged Union.
Europarl v8

Das Wichtigste ist allerdings, dass die Bedürfnisse der Kinder oberste Priorität haben.
However, what is most important is that the needs of the children are placed above all else.
Europarl v8

Aber das Wichtigste ist, dass wir diese Entscheidung klar getroffen haben.
But the most important thing is that we have taken this clear decision.
Europarl v8

Das Wichtigste ist, dass es ein FEIERTAG ist!!!
The most important thing is that it is a HOLIDAY!!!
GlobalVoices v2018q4

Das Wichtigste ist, dass wir alle gut in diesem Land leben!
The most important thing is to make sure that we all live well in the country!
GlobalVoices v2018q4

Und das Wichtigste daran ist, dass unsere Patienten es zu schätzen wissen.
And the most important thing is our patients have appreciated it.
TED2013 v1.1

Das Wichtigste davon ist der Atemkreislauf.
The most fundamental of these is called the breathing loop.
TED2013 v1.1