Translation of "Das sudetenland" in English

Das Sudetenland wird ans Deutsche Reich angeschlossen (Oktober 1938).
Germany occupies the Sudetenland (October 1938).
Wikipedia v1.0

Nach Kriegsende trat er in das Freikorps Sudetenland ein.
After the war, Mildner served in the Freikorps Sudetenland.
Wikipedia v1.0

Großes passiert, jetzt wo die Deutschen das Sudetenland besetzt haben.
Great things are happening now the Germans have occupied Sudetenland
OpenSubtitles v2018

Am 1. Oktober besetzten deutsche Truppen das so genannte Sudetenland.
On 1 October German troops entered the Sudetenland.
WikiMatrix v1

Das tschechische Sudetenland wurde ein Bestandteil Nazideutschlands.
The Czech Sudetenland became part of Nazi Germany.
ParaCrawl v7.1

Ich denke da an das Sudetenland...
I'm thinking about Sudetenland...
ParaCrawl v7.1

Deutsche Truppen überfallen das tschechische Sudetenland.
German troops invade Czech Sudetenland.
ParaCrawl v7.1

In den folgenden Tagen besetzte die deutsche Wehrmacht das Sudetenland.
Over the following days, the German Wehrmacht occupied the Sudetenland.
ParaCrawl v7.1

Das Sudetenland wird Teil des Deutschen Reiches.
Sudetenland became part of the German Reich.
ParaCrawl v7.1

Was würden die Tschechen sagen, wenn das Sudetenland mit deutschen Euro aufgekauft würde.
What would the Czechs say if Sudetenland were to be bought up with German euros.
Europarl v8

Nachdem man das Sudetenland verlassen hatte, geriet das Schiff in niedrige Wolken und Schneeschauer.
After the ship left the Sudetenland, it came into low cloud and snow showers.
Wikipedia v1.0

Armee am Einmarsch in das Sudetenland und später an der „Zerschlagung der Rest-Tschechei“ beteiligt.
Nevertheless as commander of the Sixth Army, he led his army into the heart of Russia during the summer of 1941.
Wikipedia v1.0

Die Deutschen okkupierten die Tschechoslowakei in drei Phasen: zuerst das Sudetenland und Südmähren.
First they occupied the Sudetenland and Southern Moravia.
ParaCrawl v7.1

Als die Russen 1945 das Sudetenland und die Tschechei befreiten, blieb ich ebenso am Hof.
When the Russians liberated the Sudetenland and Czechia in 1945 I again remained on the estate.
ParaCrawl v7.1

Das Saarland, Österreich, und schließlich auch das Sudetenland waren Bestandteile des Dritten Reiches geworden.
Saarland, Austria, and finally Sudetenland had become part and parcel of the Third Reich.
ParaCrawl v7.1

Schon 1938, infolge des Münchner Abkommens, hatte Deutschland das so genannte Sudetenland annektiert.
Already in 1938, as a result of the Munich Agreement, Germany had annexed the so-called Sudetenland.
ParaCrawl v7.1

Er fürchtet die Ansprüche der Deutschen in Bezug auf das Sudetenland, und nachdem ich deutsche Politiker zu diesem Thema habe reden hören, denke ich, dass er absolut Recht hat, sich zu fürchten.
He fears German claims over Sudeten properties and, having listened to German politicians on this subject, I think he is absolutely right to be fearful.
Europarl v8

Nachdem sich Nazideutschland im Oktober 1938 infolge des Münchner Abkommens das Sudetenland einverleibt hatte, wurde Peter Weiss eine Rückkehr nach Warnsdorf unmöglich.
After the German occupation of the Sudetenland in 1938, his family moved to Sweden, and Weiss himself removed to Switzerland.
Wikipedia v1.0

Oder wir befinden uns im Jahr 1938, als sich Nazi-Deutschland das Sudetenland einverleibte, und sehen uns einem Aggressor gegenüber, dessen Hunger nicht gestillt ist.
Or we are in 1938, in the aftermath of Nazi Germany’s annexation of the Sudetenland, confronted with an aggressor who will not be appeased.
News-Commentary v14

Nach der Auflösung des Habsburgerreiches im Jahr 1918 wurde das Sudetenland in die Tschechoslowakei eingegliedert, obwohl der größte Teil der Bevölkerung deutschsprachig war.
After the Habsburg Empire was dismantled in 1918, the Sudetenland was incorporated into Czechoslovakia, even though most people there spoke German.
News-Commentary v14

Aber Sie haben doch sicher eine Haltung zu Hitler Überfall auf das Sudetenland, Österreich und die Tschechoslowakei?
Oh, but certainly, you must have an attitude about Hitler's push into the Sudetenland and Austria and Czechoslovakia?
OpenSubtitles v2018

Die Zweite Republik war die Folge der Ereignisse nach dem Münchner Abkommen und der Sudetenkrise sowie dem Ersten Wiener Schiedsspruch, in denen die Tschechoslowakei gezwungen war, die deutsch besiedelten Gebiete, also das Sudetenland, am 1. Oktober 1938 an das nationalsozialistische Deutsche Reich abzutreten, sowie den südlichen, ungarisch besiedelten Teil der Slowakei an Ungarn.
The Second Republic was the result of the events following the Munich Agreement, where Czechoslovakia was forced to cede the German-populated Sudetenland region to Germany on 1 October 1938, as well as southern parts of Slovakia and Subcarpathian Ruthenia to Hungary.
WikiMatrix v1

Die Siegermächte des Ersten Weltkriegs beriefen sich beispielsweise auf das Prinzip des Selbstbestimmungsrechts, doch wurde nach der Zerschlagung des Kaisertums Österreich-Ungarn 1918 das Sudetenland an die Tschechoslowakei angegliedert, obwohl seine Bewohner Deutsch sprachen.
For example, the victorious powers in World War I invoked the principle of self-determination, but after the dismantlement of the Austro-Hungarian Empire in 1918, the Sudetenland was incorporated into Czechoslovakia, even though its inhabitants spoke German.
News-Commentary v14

Und außerdem, Hitler wollte nur einen kleinen Krieg: Österreich und das Sudetenland einverleiben und dann Polen provozieren, indem er Danzig nahm.
Then again, Hitler only wanted a small war: to absorb Austria and the Sudetenland and then provoke Poland by taking Danzig.
ParaCrawl v7.1

Aus dem Sudetenland, das durch das Münchner Abkommen an das Deutsche Reich annektiert worden war, wurden zwischen 1942 und 1945 mehr als 600 Juden nach Theresienstadt deportiert.
From the Sudetenland, which was annexed to the German Reich following the Munich Agreement, over 600 Jews were deported to Terezín from 1942 to 1945.
ParaCrawl v7.1