Translation of "Darüber hinaus noch" in English

Darüber hinaus haben wir noch immer nicht entschieden, wer bezahlen wird.
Moreover, we still have not decided who will pay.
Europarl v8

Darüber hinaus bleibt noch viel zu tun im Bereich der Ratingagenturen.
In addition, we still have a great deal to do in the area of credit rating agencies.
Europarl v8

Darüber hinaus gibt es noch zwei weitere Probleme.
In addition to this there are two further problems.
Europarl v8

Dann gibt es darüber hinaus noch private Zertifizierungen.
Then there is also private certification.
Europarl v8

Der Besatzer findet darüber hinaus noch die volle Unterstützung der USA.
Moreover, the occupying power has the full support of the United States.
Europarl v8

Darüber hinaus gibt es noch Länder, die mit ins Boot kommen können.
And we still have governments which can jump on board.
Europarl v8

Darüber hinaus bestehen noch Lücken und Mängel.
Moreover, there are still flaws in the system.
Europarl v8

Darüber hinaus gibt es noch den Anpassungsfonds.
In addition, we have the Adaptation Fund.
Europarl v8

Wir sprechen darüber hinaus noch eine ganze Reihe weiterer Punkte an.
A great many other matters are also covered.
Europarl v8

Ilmor belieferte in diesem Jahr darüber hinaus noch Pacific Racing unter eigenem Namen.
Ilmor also delivered engines to the Tyrrell team in that year.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus gab es noch viele unlizenzierte Kopien.
There have also been numerous un-licensed copies.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus sind noch Reste von Nebengebäuden erhalten.
There are also some remains of service and ancillary buildings.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus gibt es noch einen Haltepunkt in Bingen-Gaulsheim.
Furthermore, there is also a stop in Bingen-Gaulsheim.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus hatte ich noch nie auf einer unbewohnten Insel gelebt.
But moreover, I'd never lived on an uninhabited island.
TED2013 v1.1

Darüber hinaus waren noch weitere Aspekte des Berichts zugunsten des EWSA geändert worden.
Other aspects of the report had also been amended in the EESC's favour.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wurden noch weitere Gender-Mainstreaming-Initiativen in den Beitrittsländern eingeleitet.
In addition, other gender mainstreaming initiatives have been undertaken in the candidate countries.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus gibt es noch andere Lieferquellen.
Moreover, other sources of supply are also available.
DGT v2019