Translation of "Dankesworte" in English

Besondere Dankesworte möchte ich an den Generalsekretär richten.
I am also going to say a few words of special thanks to the Secretary-General.
Europarl v8

Meine Damen und Herren, gestatten Sie mir nun noch einige persönliche Dankesworte.
Ladies and gentlemen, allow me now to give very personal thanks.
Europarl v8

Meine Glückwünsche und Dankesworte gehen auch an alle meine Kollegen vom Haushaltsausschuss.
I also want to offer congratulations and thanks to all my colleagues on the Committee on Budgets.
Europarl v8

Bob sprach Dankesworte im Namen seiner Klassenkameraden.
Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates.
Tatoeba v2021-03-10

Grüße und Dankesworte gehen an die folgenden netten Leute:
Greetings and thanks to the following nice people:
CCAligned v1

Was sind die Dankesworte an die Eltern von der Tochter?
What are the words of gratitude to parents from the daughter
CCAligned v1

Die Dankesworte für die Preisträger hat Dr. Christina Berndt gesprochen.
The words of thanks were spoken by Dr. Christina Berndt.
CCAligned v1

Dankesworte wurden ausgesprochen, Geschenke mitgebracht.
Words of appreciation were expressed, gifts were brought.
ParaCrawl v7.1

Michael Becker bringt berührende Dankesworte von den Künstlern.
Michael Becker offers touching words of thanks from the artists.
ParaCrawl v7.1

Der Forscher Dr. Miguel B. Royo Salvador richtete bewegende Dankesworte an sie alle.
The researcherDr Miguel B. Royo Salvadorhad moving words of thanks for all of them.
ParaCrawl v7.1

Es war ein wunderschönes Treffen, wobei viele Dankesworte ausgesprochen wurden.
It was a wonderful meeting, where many words of gratitude were expressed.
ParaCrawl v7.1

Seine Dankesworte gegenüber Falun Gong verletzen keine der Bestimmungen dieser Akademikerschule.
His words of gratitude towards Falun Gong do not violate any regulations at his graduate school.
ParaCrawl v7.1

Die Britin hatte noch nicht einmal ein paar Dankesworte vorbereitet.
The British politician had not even prepared a word of thanks.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte tausend Dankesworte sagen, und dass der Meister der Großartigste ist.
I want to say a thousand thanks, and that Teacher is the most magnificent.
ParaCrawl v7.1

Es war eine wunderschöne Begegnung, an der viele Dankesworte gesprochen wurden.
It was a beautiful meeting, at which many words of thanks were told.
ParaCrawl v7.1

Doch zuvor richtet Prof. Scheel noch Dankesworte aus...
But before that, Prof. Scheel sends out words of thanks...
ParaCrawl v7.1

Dankesworte wurden ausgesprochen, Geschenke mitgebracht. Die Kleinen haben auch ein kulturelles Programm vorbereitet.
Words of appreciation were expressed, gifts were brought. The small ones also prepared a cultural program.
CCAligned v1

Die Dankesworte, die ich nach der Vorstellung ausgesprochen habe, sind mir wirklich ein Herzensanliegen.
The words of thanks I delivered after the screening are dear to my heart.
CCAligned v1

Besonders ergreifend waren die Dankesworte der Familie Tolettini, vor allem die seines Sohns Ercole.
Particularly touching were the thanks offered by the Tolettini family, especially his son Ercole.
ParaCrawl v7.1

Mit Begeisterung waren die Kinder bei der Sache und hinterließen herzliche Dankesworte im Gästebuch.
The childred were very enthusiasticly minded and left sincere words of thanks in the guest book.
ParaCrawl v7.1

Die Dankesworte von der Pressekonferenz gibt es noch einmal auf Markus Imhoofs persönlicher Facebook-Seite nachzulesen.
Markus Imhoof's words of thanks can be read again on hist personal Facebook page.
ParaCrawl v7.1

An diese möchte ich heute die an mich gerichteten Dankesworte weiterleiten und zum Ausdruck bringen, daß ich davon sehr berührt bin.
I should like now to return their expressions of thanks and say how deeply moved I have been by them.
Europarl v8

Ich möchte den hier anwesenden Schattenberichterstattern, der Kommission für ihre große Unterstützung bei der Erzielung der Einigung und der tschechischen Ratspräsidentschaft danken, die nicht zugegen ist und meine Dankesworte nicht hören kann.
I would like to thank the shadows, who are here today, the Commission, who have been very helpful in getting agreement, and to the Czech Presidency, who are not here to hear my thanks.
Europarl v8

Ich nahm letzte Woche an einem Forum für Hochwasser in Irland teil, und es gab viele Dankesworte, als ich erwähnte, dass heute im Parlament darüber abgestimmt werden sollte.
I attended a Floods Forum in Ireland last week and there were many expressions of gratitude when I mentioned it was to be voted in Parliament today.
Europarl v8

Der Nichtständige Ausschuss für Maul- und Klauenseuche hat über mehrere Monate sehr effektiv und hart gearbeitet, und es gab ja heute Morgen auch schon viele Komplimente und Dankesworte an die Aktiven.
The Temporary Committee on Foot and Mouth Disease worked hard, and very efficiently, over the course of several months, and those involved were complimented and thanked this morning.
Europarl v8