Translation of "Düsenabstand" in English
Der
resultierende
Düsenabstand
ist
jedoch
bei
einem
derart
hergestellten
Druckkopf
weiterhin
relativ
groß.
The
resulting
nozzle
spacing,
however,
continues
to
be
relatively
large
in
a
printing
head
manufactured
in
this
way.
EuroPat v2
Der
Düsenabstand
zur
Probenoberfläche
betrug
dabei
konstant
20
mm.
The
distance
between
the
nozzle
and
the
sample
surface
was
a
constant
20
mm.
EuroPat v2
Dazu
kann
der
Düsenabstand
und/oder
die
Düsenöffnung
regelbar
sein.
To
achieve
this,
the
nozzle
distance
and/or
the
nozzle
orifice
can
be
controlled.
EuroPat v2
Mit
größerem
Düsenabstand
nimmt
die
Häufigkeit
der
Partikel
zu.
The
frequency
of
the
particles
increases
with
greater
distance
from
the
spinneret.
EuroPat v2
Wesentliche
Auslegungsparameter
für
die
Trocknungsleistung
sind
zudem
die
Düsenaustrittsgeschwindigkeit
und
der
optimierte
Düsenabstand.
Other
essential
design
parameters
for
the
drying
output
are
the
nozzle
discharge
speed
and
the
optimized
distance
between
the
nozzles.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Druck
hat
den
gleichen
Effekt
wie
wenig
Düsenabstand
zum
Material.
More
pressure
has
the
same
effect
as
little
nozzle
distance
to
the
material.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchzugslänge
beträgt
120
cm,
die
Durchzugstiefe
60
cm
und
der
Düsenabstand
10
cm.
The
passage
length
is
120
cm,
the
passage
depth
60
m
and
the
spinneret
spacing
10
cm.
EuroPat v2
Die
Halterung
im
Bereich
der
Auslassdüsen
3
kann
in
bekannter
Weise
durch
einen
Haltekamm
12
oder
eine
Lochplatte
erfolgen,
die
den
erforderlichen
Düsenabstand
gewährleistet.
The
fixation
at
the
area
of
the
ejection
nozzles
3
can
be
obtained
in
known
manner
by
means
of
a
mount
12
or
a
perforated
plate
which
provides
the
necessary
distance
between
the
nozzles.
EuroPat v2
Die
Querausdehnung
der
Eintrittsöffnung
17
ist
um
mindestens
einen
Factor
1,5
kleiner
als
der
Düsenabstand
in
einer
Reihe.
The
width
of
the
inlet
opening
17
is
smaller
by
at
least
a
factor
of
1.5
than
the
nozzle
spacing
in
a
row.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
mit
einem
Düsenabstand
von
ca.
5
mm
gearbeitet
wird.
Process
as
defined
in
claim
7,
wherein
said
nozzle
is
disposed
at
a
distance
of
about
5
mm.
EuroPat v2
Die
dielektrische
Festigkeit
der
Unterbrechereinheit
wird
entsprechend
erhöht
und
der
Düsenabstand
kann
ohne
Beeinträchtigung
der
Kaltfestigkeit
erheblich
vermindert
werden.
The
dielectric
strength
of
the
interrupter
unit
is
increased
accordingly
and
the
spacing
between
nozzle-like
electrodes
ends
can
be
reduced
considerably
without
affecting
cold
strength.
EuroPat v2
Indem
der
Düsenabstand
von
den
bisher
üblichen
60
mm
auf
120
mm
vergrössert
werden
konnte,
wird
die
Lebensdauer
der
Düsen
wesentlich
verlängert.
The
service
life
of
the
tips
is
substantially
increased,
because
the
tip
spacing
can
be
increased
from
the
hitherto
usual
distance
of
60
mm,
to
120
mm.
EuroPat v2
Weitere
Parameter
für
den
Wärmeübergang
sind
u.a.
Düsenaustrittsgeschwindigkeit,
Düsendurchmesser,
Düsenabstand
von
der
Charge,
Abstand
der
Düsen
untereinander,
mittlere
Kühlgastemperaturen
und
mittlere
Chargentemperaturen.
Other
parameters
for
the
heat
transfer
are,
among
others,
nozzle
exit
velocity,
nozzle
diameter,
nozzle
spacing
from
the
charge,
spacing
of
the
nozzles
from
each
other,
average
cooling
gas
temperatures
and
average
charge
temperatures.
EuroPat v2
Der
Düsenabstand
von
der
Charge
kann
dann
auf
jeder
Seite
durch
bereits
erwähnte
Düsenbleche
mit
einem
in
das
Innere
der
Kühlkammer
vorspringenden
oder
aus
diesen
zurückspringenden
Bereich
optimiert
werden.
The
nozzle
spacing
from
the
charge
can
then
be
optimized
at
each
side
by
the
kind
of
nozzle
plates
already
mentioned
having
a
region
protruding
into
the
cooling
chamber
or
set
back
therefrom.
EuroPat v2
Bei
der
Ausführung
der
Erfindung
wird
der
Fachmann
daher
im
Rahmen
seines
Fachwissens
die
in
Wechselwirkung
stehenden
Parameter
Temperatur,
Druck,
Düsenform
und
Düsenabstand
zur
Schutzfolie
aufeinander
abstimmen.
In
the
embodiment
of
the
invention,
a
person
skilled
in
the
art
will
therefore
mutually
coordinate
the
interacting
parameters
of
temperature,
pressure,
nozzle
shape
and
nozzle
distance
from
the
protective
film.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Düse
werden
jedoch
durch
den
Sog
des
austretenden
Gasstrahles
bzw.
auf
Grund
der
Ejektorwirkung
Gaswirbelströme
induziert,
die
bei
geringem
Düsenabstand
vom
Zerteilungsort
des
Metallstromes
Tröpfchen
mitführen
bzw.
rückführen
können,
welche
sich
letztlich
am
Düsenkörper
anlegen
und
destabilisierend
auf
das
Verfahren
wirken.
However,
in
the
nozzle
region,
gas
vortices
are
induced
by
the
suction
of
the
gas
beam
being
discharged
and/or
because
of
the
ejector
effect,
which
gas
vortices
can
entrain
or
return
droplets
if
the
distance
between
the
nozzles
and
the
breakdown
site
of
the
metal
stream
is
too
small.
These
entrained
or
returned
droplets
ultimately
settle
on
the
nozzle
elements
and
have
a
destabilizing
effect
on
the
process
(plugging
of
the
nozzle
elements).
EuroPat v2
Bei
mehr
als
einem
Tintendruckmodul
ergibt
sich
das
Druckdichtemaß
aus
dem
Quotienten
aus
Düsenabstand
eines
Moduls
durch
Anzahl
der
Module.
Given
more
than
one
ink-jet
printer
module,
the
print
density
dimension
is
derived
from
the
quotient
of
the
nozzle
spacing
of
a
module
and
the
number
of
modules.
EuroPat v2
Das
hat
den
Vorteil,
daß
durch
den
litographischen
Prozeß
der
Versatz
der
Modulplatten
gengeneinander
in
z-Richtung
um
einen
halben
Düsenabstand
hochgenau
realisiert
werden
kann.
This
has
the
advantage
that
the
offset
of
the
module
plates
by
half
a
nozzle
spacing
relative
to
one
another
in
the
z-direction
can
be
realized
with
high-precision
on
the
basis
of
the
lithographic
process.
EuroPat v2
Bei
einem
Düsenabstand
=
d
wird
sich
das
kontinuierliche
Luftkissen
zunehmend
in
einzelne
Luftstösse
(Luftpolster
vor
jeder
einzelnen
Düse)
auflösen.
With
a
nozzle
spacing
?d
the
continuous
air
cushion
will
increasingly
disintegrate
into
individual
air
blasts
(air
cushion
in
front
of
each
individual
nozzle).
EuroPat v2
Der
Düsenabstand
von
der
Charge
kann
dann
auf
jeder
Seite
durch
bereits
erwähnte
Düsenbleche
mit
einem
in
das
Innere
der
Kühlkammer
vorspringenden
oder
aus
diesem
zurückspringenden
Bereich
optimiert
werden.
The
nozzle
spacing
from
the
charge
can
then
be
optimized
at
each
side
by
the
kind
of
nozzle
plates
already
mentioned
having
a
region
protruding
into
the
cooling
chamber
or
set
back
therefrom.
EuroPat v2
Die
geraden
Trennschnitte
werden
durch
fünfachsiges
abrasives
Wasserstrahlschheiden
ausgeführt,
für
das
entsprechend
dem
jeweils
eingesetzten
Wertstoff
bestimmte
Parameter
wie
Art
des
Abrasivmediums,
Massen-
bzw.
Volumehstrom
von
Abrasivmedium
bzw.
wasser,
Düsendurchmesser,
Düsenabstand
vom
Werkstück,
Vorschubgeschwindigkeit
und
Arbeitsdruck
gewählt
werden.
The
straight
cuts
are
produced
by
five-axis
abrasive
waterjet
cutting
for
which
certain
parameters,
such
as
type
of
the
abrasive
medium,
mass
or
volume
flow
of
the
abrasive
medium
or
water,
nozzle
diameter,
nozzle-to-workpiece
distance,
feed
rate
and
working
pressure
are
selected
in
accordance
with
the
material
used.
EuroPat v2
Die
Querausdehnung
der
Eintrittsöffnung
17
ist
um
mindestens
einen
Faktor
1,5
kleiner
als
der
Düsenabstand
in
einer
Reihe.
The
width
of
the
inlet
opening
17
is
smaller
by
at
least
a
factor
of
1.5
than
the
nozzle
spacing
in
a
row.
EuroPat v2
Um
den
Prozess
des
Openair-Plasmas
auf
die
jeweiligen
Materialien
anzupassen,
können
verschiedene
Parameter,
wie
beispielsweise
der
Düsenabstand,
die
Geschwindigkeit
und
der
Versatz
in
weiten
Bereichen
entsprechend
eingestellt
werden.
In
order
to
adapt
the
process
of
the
open
air
plasma
to
the
respective
materials,
various
parameters,
such
as
the
nozzle
spacing,
the
speed
and
the
offset,
can
be
adjusted
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Düsenabstand
am
Gestänge
vom
jeweiligen
Tabellenwert
abweicht,
sind
die
l/ha-Werte
mit
einem
der
folgenden
Faktoren
multiplizieren.
If
the
nozzle
spacing
on
your
boom
is
different
than
those
tabulated,
multiply
the
tablulated
GPA
(l/ha)
coverages
by
one
of
the
following
factors.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Düsenabstand
von
20
mm
ist
ein
18
mm
langer
Stent
nach
ca.
2
min
beschichtet.
At
a
nozzle
distance
of
20
mm,
a
stent
that
is
18
mm
long
is
coated
after
approximately
2
minutes.
EuroPat v2