Übersetzung für "Düsenabstand" in Englisch

Der resultierende Düsenabstand ist jedoch bei einem derart hergestellten Druckkopf weiterhin relativ groß.
The resulting nozzle spacing, however, continues to be relatively large in a printing head manufactured in this way.
EuroPat v2

Der Düsenabstand zur Probenoberfläche betrug dabei konstant 20 mm.
The distance between the nozzle and the sample surface was a constant 20 mm.
EuroPat v2

Dazu kann der Düsenabstand und/oder die Düsenöffnung regelbar sein.
To achieve this, the nozzle distance and/or the nozzle orifice can be controlled.
EuroPat v2

Mit größerem Düsenabstand nimmt die Häufigkeit der Partikel zu.
The frequency of the particles increases with greater distance from the spinneret.
EuroPat v2

Wesentliche Auslegungsparameter für die Trocknungsleistung sind zudem die Düsenaustrittsgeschwindigkeit und der optimierte Düsenabstand.
Other essential design parameters for the drying output are the nozzle discharge speed and the optimized distance between the nozzles.
ParaCrawl v7.1

Mehr Druck hat den gleichen Effekt wie wenig Düsenabstand zum Material.
More pressure has the same effect as little nozzle distance to the material.
ParaCrawl v7.1

Die Durchzugslänge beträgt 120 cm, die Durchzugstiefe 60 cm und der Düsenabstand 10 cm.
The passage length is 120 cm, the passage depth 60 m and the spinneret spacing 10 cm.
EuroPat v2

Die Halterung im Bereich der Auslassdüsen 3 kann in bekannter Weise durch einen Haltekamm 12 oder eine Lochplatte erfolgen, die den erforderlichen Düsenabstand gewährleistet.
The fixation at the area of the ejection nozzles 3 can be obtained in known manner by means of a mount 12 or a perforated plate which provides the necessary distance between the nozzles.
EuroPat v2

Die Querausdehnung der Eintrittsöffnung 17 ist um mindestens einen Factor 1,5 kleiner als der Düsenabstand in einer Reihe.
The width of the inlet opening 17 is smaller by at least a factor of 1.5 than the nozzle spacing in a row.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß mit einem Düsenabstand von ca. 5 mm gearbeitet wird.
Process as defined in claim 7, wherein said nozzle is disposed at a distance of about 5 mm.
EuroPat v2

Die dielektrische Festigkeit der Unterbrechereinheit wird entsprechend erhöht und der Düsenabstand kann ohne Beeinträchtigung der Kaltfestigkeit erheblich vermindert werden.
The dielectric strength of the interrupter unit is increased accordingly and the spacing between nozzle-like electrodes ends can be reduced considerably without affecting cold strength.
EuroPat v2

Indem der Düsenabstand von den bisher üblichen 60 mm auf 120 mm vergrössert werden konnte, wird die Lebensdauer der Düsen wesentlich verlängert.
The service life of the tips is substantially increased, because the tip spacing can be increased from the hitherto usual distance of 60 mm, to 120 mm.
EuroPat v2

Weitere Parameter für den Wärmeübergang sind u.a. Düsenaustrittsgeschwindigkeit, Düsendurchmesser, Düsenabstand von der Charge, Abstand der Düsen untereinander, mittlere Kühlgastemperaturen und mittlere Chargentemperaturen.
Other parameters for the heat transfer are, among others, nozzle exit velocity, nozzle diameter, nozzle spacing from the charge, spacing of the nozzles from each other, average cooling gas temperatures and average charge temperatures.
EuroPat v2

Der Düsenabstand von der Charge kann dann auf jeder Seite durch bereits erwähnte Düsenbleche mit einem in das Innere der Kühlkammer vorspringenden oder aus diesen zurückspringenden Bereich optimiert werden.
The nozzle spacing from the charge can then be optimized at each side by the kind of nozzle plates already mentioned having a region protruding into the cooling chamber or set back therefrom.
EuroPat v2

Bei der Ausführung der Erfindung wird der Fachmann daher im Rahmen seines Fachwissens die in Wechselwirkung stehenden Parameter Temperatur, Druck, Düsenform und Düsenabstand zur Schutzfolie aufeinander abstimmen.
In the embodiment of the invention, a person skilled in the art will therefore mutually coordinate the interacting parameters of temperature, pressure, nozzle shape and nozzle distance from the protective film.
EuroPat v2

Im Bereich der Düse werden jedoch durch den Sog des austretenden Gasstrahles bzw. auf Grund der Ejektorwirkung Gaswirbelströme induziert, die bei geringem Düsenabstand vom Zerteilungsort des Metallstromes Tröpfchen mitführen bzw. rückführen können, welche sich letztlich am Düsenkörper anlegen und destabilisierend auf das Verfahren wirken.
However, in the nozzle region, gas vortices are induced by the suction of the gas beam being discharged and/or because of the ejector effect, which gas vortices can entrain or return droplets if the distance between the nozzles and the breakdown site of the metal stream is too small. These entrained or returned droplets ultimately settle on the nozzle elements and have a destabilizing effect on the process (plugging of the nozzle elements).
EuroPat v2

Bei mehr als einem Tintendruckmodul ergibt sich das Druckdichtemaß aus dem Quotienten aus Düsenabstand eines Moduls durch Anzahl der Module.
Given more than one ink-jet printer module, the print density dimension is derived from the quotient of the nozzle spacing of a module and the number of modules.
EuroPat v2

Das hat den Vorteil, daß durch den litographischen Prozeß der Versatz der Modulplatten gengeneinander in z-Richtung um einen halben Düsenabstand hochgenau realisiert werden kann.
This has the advantage that the offset of the module plates by half a nozzle spacing relative to one another in the z-direction can be realized with high-precision on the basis of the lithographic process.
EuroPat v2

Bei einem Düsenabstand = d wird sich das kontinuierliche Luftkissen zunehmend in einzelne Luftstösse (Luftpolster vor jeder einzelnen Düse) auflösen.
With a nozzle spacing ?d the continuous air cushion will increasingly disintegrate into individual air blasts (air cushion in front of each individual nozzle).
EuroPat v2

Der Düsenabstand von der Charge kann dann auf jeder Seite durch bereits erwähnte Düsenbleche mit einem in das Innere der Kühlkammer vorspringenden oder aus diesem zurückspringenden Bereich optimiert werden.
The nozzle spacing from the charge can then be optimized at each side by the kind of nozzle plates already mentioned having a region protruding into the cooling chamber or set back therefrom.
EuroPat v2

Die geraden Trennschnitte werden durch fünfachsiges abrasives Wasserstrahlschheiden ausgeführt, für das entsprechend dem jeweils eingesetzten Wertstoff bestimmte Parameter wie Art des Abrasivmediums, Massen- bzw. Volumehstrom von Abrasivmedium bzw. wasser, Düsendurchmesser, Düsenabstand vom Werkstück, Vorschubgeschwindigkeit und Arbeitsdruck gewählt werden.
The straight cuts are produced by five-axis abrasive waterjet cutting for which certain parameters, such as type of the abrasive medium, mass or volume flow of the abrasive medium or water, nozzle diameter, nozzle-to-workpiece distance, feed rate and working pressure are selected in accordance with the material used.
EuroPat v2

Die Querausdehnung der Eintrittsöffnung 17 ist um mindestens einen Faktor 1,5 kleiner als der Düsenabstand in einer Reihe.
The width of the inlet opening 17 is smaller by at least a factor of 1.5 than the nozzle spacing in a row.
EuroPat v2

Um den Prozess des Openair-Plasmas auf die jeweiligen Materialien anzupassen, können verschiedene Parameter, wie beispielsweise der Düsenabstand, die Geschwindigkeit und der Versatz in weiten Bereichen entsprechend eingestellt werden.
In order to adapt the process of the open air plasma to the respective materials, various parameters, such as the nozzle spacing, the speed and the offset, can be adjusted accordingly.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Düsenabstand am Gestänge vom jeweiligen Tabellenwert abweicht, sind die l/ha-Werte mit einem der folgenden Faktoren multiplizieren.
If the nozzle spacing on your boom is different than those tabulated, multiply the tablulated GPA (l/ha) coverages by one of the following factors.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Düsenabstand von 20 mm ist ein 18 mm langer Stent nach ca. 2 min beschichtet.
At a nozzle distance of 20 mm, a stent that is 18 mm long is coated after approximately 2 minutes.
EuroPat v2