Translation of "Common sense advisory" in English

Common Sense Advisory ist ein unabhängiges Marktforschungsunternehmen mit Sitz in Massachusetts.
Common Sense Advisory is an independent Massachusetts-based research firm.
ParaCrawl v7.1

Common Sense Advisory ist ein unabhängiges Forschungsinstitut aus Massachusetts.
Common Sense Advisory is an independent Massachusetts-based research firm.
ParaCrawl v7.1

Laut Common Sense Advisory war dies in der Vergangenheit nicht der Fall.
This hasn't been the case in the past, according to CSA.
ParaCrawl v7.1

Dem von Common Sense Advisory publizierten Bericht „The Language Services Market: 2013” von Donald A. DePalma und Vijayalaxmi Hegde zufolge, nimmt CLS Communication Rang 11 unter den weltweit größten Sprachendienstleistern ein.
According to the report "The Language Services Market: 2013" by Donald A. DePalma and Vijayalaxmi Hegde, published by Common Sense Advisory, CLS Communication is the 11th largest global language service provider.
Wikipedia v1.0

Die Tatsache, dass 85% aller Verbraucher Informationen in ihrer eigenen Muttersprache benötigen, bevor sie einen Online-Kauf tätigen (Common Sense Advisory) dakwak ist bestrebt, die sprachlichen Barrieren zu überwinden, denen sich Unternehmen bei der Expansion in internationale Märkte gegenübersehen.
Stemming from the fact that 85% percent of all consumers require information in their own native language before making an online purchase (Common Sense Advisory) , dakwak strives to tackle the language barriers businesses face when expanding into international markets.
CCAligned v1

Die vollständige Liste der 100 größten LSPs sowie der vollständige Bericht ist direkt bei Common Sense Advisory erhältlich.
The full list of the largest 100 LSPs, along with the complete report, is available directly from Common Sense Advisory.
ParaCrawl v7.1

Verztec ist stolz darauf, 2013 und 2016 von der Common Sense Advisory als einer der Top 50 der internationalen Sprachdienstleister ausgezeichnet worden zu sein.
Verztec is honoured to be awarded one of the Top 50 Language Service Providers Globally in 2013 and one of the Top 50 Language Service Providers Globally in 2016 by Common Sense Advisory.
ParaCrawl v7.1

Common Sense Advisory, ein unabhängiges Marktforschungsunternehmen, formulierte einmal die Frage "Wie viele Sprachen benötigt ein globales Unternehmen, um online wettbewerbsfähig zu bleiben?
Common Sense Advisory, an independent market research firm, once asked the question 'How many languages does it take for global businesses to stay competitive online?
ParaCrawl v7.1

Dies ist auch eine zentrale Aussage der Studie The Language Services Market 2015 von Common Sense Advisory, CSA.
This is also a major conclusion of "The Language Services Market 2015" study from Common Sense Advisory, CSA.
ParaCrawl v7.1

Um den ROI zu verbessern, empfiehlt Common Sense Advisory, dass Unternehmen mehrere Sprachen zusammenfassen und unterschiedliche Lokalisierungstiefen anwenden.
To improve ROI, CSA recommends a tiered approach where businesses group several languages together and have varying localisation depth.
ParaCrawl v7.1

Common Sense Advisory stellte fest, dass sich 84Â % der B2B-Einkäufer eher fÃ1?4r ein Produkt entscheiden, das ihnen online in ihrer Muttersprache vorgestellt wird.
Common Sense Advisory found that 84% of business buyers are more likely to buy a product with online information in their language.
ParaCrawl v7.1

Die umfassende Liste der 100 größten LSPs sowie der vollständige Bericht sind direkt bei CSA (Common Sense Advisory) erhältlich.
The full list of the largest 100 LSPs, along with the complete report, is available directly from Common Sense Advisory.
ParaCrawl v7.1

Das unabhängige Marktforschungsunternehmen Common Sense Advisory hat interlanguage mehrfach unter den „Top 20 Language Service Providers“ in Südeuropa gelistet.
The independent market research company Common Sense Advisory has listed interlanguage several times among the “Top 20 Language Service Providers” in Southern Europe.
ParaCrawl v7.1

Der weltweite Markt für Sprachdienstleistungen weise eine jährliche Wachstumsrate von 7,4 Prozent auf, so die Studie von Common Sense Advisory.
The worldwide language service provider market boasts a yearly growth rate of 7.4% according to the Common Sense Advisory study.
ParaCrawl v7.1

Eine Studie, die von der Common Sense Advisory durchgeführt wurde, ergab, dass ein Großteil von 85% der Online-Käufer nur von Websites kaufen würde, die die Produkte in ihrer eigenen Sprache diskutierten, selbst wenn sie andere auf der Website verwendete Sprachen verstehen könnten.
A study carried out by the Common Sense Advisory found that a massive 85% of online shoppers would only purchase from websites that discussed the products in their own language even if they were able to understand other languages used on the site.
CCAligned v1

Darüber hinaus konnte Common Sense Advisory herausfinden, dass über die Hälfte der globalen Verbraucher bereit sind, mehr für ein Produkt auszugeben, falls die Produktinformationen online in der von ihnen bevorzugten Sprache angeboten werden.
The Common Sense Advisory also found that over half of global consumers are willing to pay more for a product if they can obtain information about that product in their preferred language, online.
CCAligned v1

Die Studie „The Language Services Market: 2018“ des amerikanischen Marktforschungsunternehmens Common Sense Advisory kommt zu dem Ergebnis, dass der Markt für Sprachdienstleistungen bis 2021 auf 56,18 Mrd. US-Dollar wächst.
The conclusion of the study “The Language Services Market: 2018” by the American market-research company Common Sense Advisory (CSA Research) is that the market for language services will likely grow to 56.18 billion USD by 2021.
CCAligned v1

Einer Untersuchung zufolge, die Common Sense Advisory 2014 veröffentlicht hat, sind 60% der weltweiten führenden Markenwebsites mehrsprachig – und zwar im Durchschnitt mit 8,35 Sprachen!
According to a study published by Common Sense Advisory in 2014, 60% of the world’s top global brands are multilingual, with an average number of 8.35 languages per brand!
CCAligned v1

Eine Umfrage von Common Sense Advisory unter 3.000 Onlineshoppern in 10 Ländern ergab, dass 60Â % selten oder nie auf rein englischsprachigen Websites einkaufen.
The same goes for B2C, a Common Sense Advisory survey of 3,000 Online Shoppers across 10 Countries found that 60% rarely or never buy from English-only websites.
ParaCrawl v7.1

Das unabhängige Forschungsunternehmen Common Sense Advisory – spezialisiert auf Sprachdienstleister – führt jährlich eine Untersuchung über den Markt für ausgelagerte Sprachdienste durch.
Each year Common Sense Advisory – the leading independent research company specialising in language service providers – conducts an annual study of the market for outsourced language services.
ParaCrawl v7.1

Laut Common Sense Advisory konnte man 2007 mit 12 Sprachen 80Â % der Menschen im Internet erreichen.
According to Common Sense Advisory, it took 12 languages to reach 80% of people on the internet in 2007.
ParaCrawl v7.1

Untersuchungen von Common Sense Advisory zeigen, dass Verbraucher aller Altersgruppen Informationen in ihrer eigenen Sprache bevorzugen.
Research by Common Sense Advisory shows that consumers of all ages prefer information in their own language.
ParaCrawl v7.1

Mit Vergnügen geben wir bekannt, dass laut der neuesten alljährlichen Rangliste von Common Sense Advisory — des in der Lokalisierungsbranche höchst anerkannten Consulting-Unternehmens — Studio Gambit sich unter den 10 größten Übersetzungs- und Lokalisierungsdienstleistern des Jahres 2010 in Osteuropa befindet.
We are pleased to announce that according to the recent ranking prepared by Common Sense Advisory — the most recognized consulting company in the translation industry — Studio Gambit is among the 10 largest providers of translation and localization services in Eastern Europe in year 2010. Common Sense Advisory report covers all the continents, pointing leaders in various regions worldwide.
ParaCrawl v7.1

Mit Vergnügen teilen wir Ihnen mit, dass LIDEX den siebten Platz unter den Übersetzungsfirmen in Osteuropa auf der Rangliste der größten globalen Übersetzungsdienstleister Common Sense Advisory "The Language Services Market 2017" belegt.
We are pleased to inform that according to the Common Sense Advisory ranking of the biggest global language service providers, "The Language Services Market 2017", LIDEX is the seventh biggest translation company in Eastern Europe.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr hat es translate plus laut Jahresbericht der CSA (Common Sense Advisory), welcher die Top 100 Sprachdienstleister (LSPs) aufführt, mit der Position 47 offiziell unter die Top 50 der Sprachdienstleister weltweit geschafft.
Coming in this year at position 47, translate plus have officially made it into the top 50 language service providers (LSPs) in the world, according to the Common Sense Advisory’s (CSA) annual report detailing the top 100.
ParaCrawl v7.1

Eine 2014 in 10 Ländern vom Marktforschungsunternehmen Common Sense Advisory durchgeführte Umfrage zeigte, dass Verbraucher lokalisierte Online-Services englischsprachigen Webseiten vorzogen, wenn Englisch nicht ihre Muttersprache ist.
In a 2014 Common Sense Advisory poll surveying 10 countries, consumers showed a strong bias towards localised online services and reported avoiding English-language websites when English was not their native tongue.
ParaCrawl v7.1

Das Marktforschungsunternehmen Common Sense Advisory berichtet, dass der durchschnittliche Preis pro Wort für eine Übersetzung in eine der 30 am häufigsten verwendeten Internet-Sprachen in den Jahren 2010 bis 2012 um 34,71 % gesunken ist.
Market research firm Common Sense Advisory reports that the average per-word rate for translation for the 30 most commonly used languages on the web fell 34.71% in the 2 years from 2010 to 2012.
ParaCrawl v7.1