Translation of "Bürgerinitiative" in English

Die Bürgerinitiative ist eine begrüßenswerte Ergänzung zum aktiven bürgerschaftlichen Engagement.
The citizens' initiative is a welcome addition to active citizenship.
Europarl v8

Sie wird nicht einmal eine echte Bürgerinitiative sein.
It will not even truly be a citizens' initiative.
Europarl v8

Ich begrüße den Bericht von Herrn Lamassoure und Frau Gurmai über die Bürgerinitiative.
I welcome the report by Mr Lamassoure and Mrs Gurmai on the citizens' initiative.
Europarl v8

Aus diesem Grund stimme ich mit großer Überzeugung für die Bürgerinitiative.
That is why I am voting in favour of the citizens' initiative with great conviction.
Europarl v8

Abschließend möchte ich noch auf die europäische Bürgerinitiative zu sprechen kommen.
Finally, I would like to mention the European Citizens' Initiative.
Europarl v8

Heute hat die Kommission eine Anhörung zur Bürgerinitiative als ersten konkreten Schritt gestartet.
Today, the Commission has launched a consultation on the Citizens' Initiative as a first, concrete step.
Europarl v8

Herr Präsident, ich bin sehr froh über die Bürgerinitiative.
Mr President, I am very happy with the citizens' initiative.
Europarl v8

Das neue rechtliche Rahmenwerk zur europäischen Bürgerinitiative ist ohne Zweifel begrüßenswert.
The new legislative framework on the European Citizens' Initiative is undoubtedly welcome.
Europarl v8

Ich begrüße das Instrument der Bürgerinitiative wirklich sehr.
I strongly welcome the citizens' initiative mechanism.
Europarl v8

Lassen Sie uns die Bürgerinitiative zum Leben erwecken.
Let us bring the citizens' initiative to life.
Europarl v8

Die Bürgerinitiative soll nun endlich das Licht der Welt erblicken.
The citizens' initiative is finally to see the light of day.
Europarl v8

Die Bürgerinitiative ist eine wichtige Neuerung des Vertrages von Lissabon.
The citizens' initiative is a major innovation of the Treaty of Lisbon.
Europarl v8

Der Anwendungsbereich der Bürgerinitiative ist jedoch noch nicht eindeutig.
The scope of the citizens' initiative, however, is not yet cut and dried.
Europarl v8

Aus diesem Grund sollte die Bürgerinitiative auch die Entwicklung von Initiativen beinhalten.
That is why the citizens' initiative should also have the potential for formulating initiatives.
Europarl v8

Doch die wichtigste Frage ist die allgemeine Herangehensweise an die Bürgerinitiative.
However, the most important issue is the general approach to the citizens' initiative.
Europarl v8

Die Bürgerinitiative wurde im Vertrag von Lissabon versprochen und wird nun endlich umgesetzt.
The citizens' initiative was promised in the Treaty of Lisbon and is now finally being implemented.
Europarl v8

Das dritte Thema, das bereits angesprochen wurde, ist die Bürgerinitiative.
And the third issue, which has already been mentioned, is the Citizens' Initiative.
Europarl v8

Ich habe für den Bericht zur Umsetzung der Bürgerinitiative gestimmt.
I voted for the report on the implementation of the citizens' initiative.
Europarl v8

Die Bürgerinitiative ist eine klare Priorität für den Ratsvorsitz.
The Citizens' Initiative is a very clear priority for the Presidency of the Council.
Europarl v8

Was ist also die europäische Bürgerinitiative im Wesentlichen?
What is this European Citizens' Initiative, in essence?
Europarl v8

Die Bürgerinitiative ist wie ein neugeborenes Baby.
The citizens' initiative is like a newborn baby.
Europarl v8

Genau diese Art von Hemmnissen müssen hinsichtlich der Bürgerinitiative vermieden werden.
It is these kinds of obstacles that we must avoid in the case of the citizens' initiative.
Europarl v8

Zweitens haben Demokratie und Menschenrechte durch die Europäische Bürgerinitiative eine neue Ausdrucksform erhalten.
Secondly, following Lisbon, democracy and human rights have a new expression via the European Citizens' Initiative.
Europarl v8

Die Schaffung der Bürgerinitiative ist eine der interessantesten Neuerungen des Vertrages von Lissabon.
The creation of the citizens' initiative is one of the most interesting innovations of the Treaty of Lisbon.
Europarl v8

Was genau erhoffen wir uns, mit der Bürgerinitiative zu erreichen?
What is it exactly that we expect we will be able to achieve with the citizens' initiative?
Europarl v8

Diese Bürgerinitiative ist kein Allheilmittel, aber kann enorm helfen.
The citizens' initiative is not the cure for all our ills, but it can be a huge help.
Europarl v8

Ich wünsche der Bürgerinitiative alles Gute.
I wish the citizens' initiative all the best.
Europarl v8

Ich habe mich über das Ergebnis der heutigen Abstimmung über die Bürgerinitiative gefreut.
I was pleased to hear the result of today's vote on the citizens' initiative.
Europarl v8

Die Bürgerinitiative darf keinesfalls Gegenstand politischer, wirtschaftlicher oder sonstiger Manipulation sein.
It is imperative that the citizens' initiative is not open to political, business or other manipulation.
Europarl v8

Wir haben heute im Plenum über die Europäische Bürgerinitiative abgestimmt.
Today we voted in plenary on the European citizens' initiative.
Europarl v8