Translation of "Bodenabläufe" in English
Bodeneinläufe
Bodenabläufe
sind
eine
ganz
andere
Sache.
Floor
drains
are
a
different
matter
altogether.
ParaCrawl v7.1
Diese
Norm
betrifft
Bodenabläufe
mit
und
ohne
Geruchsverschluss
sowie
Dachabläufe.
This
standard
applies
to
floor
drains
with
and
without
trap
inserts,
and
to
roof
drains.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
gerade
den
ersten
Röhrensiphon
und
Bodenabläufe
aus
Kunststoff
entwickelt.
At
the
time,
he
had
just
developed
the
first
plastic
siphon
tubes
and
floor
drains.
ParaCrawl v7.1
Ich
schaute
runter
und
sah
Bodenabläufe,
die
in
den
Steinboden
gehauen
worden
waren.
I
looked
down
and
saw
floor
drains
had
been
cut
into
the
stone
floor.
TED2020 v1
Die
Bodenabläufe
sind
auf
unterschiedliche
Abdichtungsarten
vorbereitet:
für
Verbundabdichtungen
oder
als
DallBit-Ausführung
für
bituminöse
Abdichtungen.
The
floor
drains
are
pre-equipped
for
a
range
of
waterproofing
types,
such
as
bonded
waterproofing,
or
as
a
DallBit
version
for
bituminous
waterproofing.
ParaCrawl v7.1
Abläufe
für
Duschwannen
oder
Duschtassen
sowie
Bodenabläufe
für
barrierefreie
Duschen
sind
in
vielfältigen
Ausgestaltungen
bekannt.
Drains
for
shower
tubs
or
shower
trays
and
floor
drains
for
barrier
free
showers
are
known
in
a
variety
of
configurations.
EuroPat v2
Wir
haben
mehr
als
20
Arten
von
Schimmel
für
Bodenabläufe,
Proben
zur
Verfügung.
We
have
more
than
20
kinds
of
mould
for
floor
drains,samples
available.
CCAligned v1
Bei
der
Modernisierung
von
Bädern
ist
es
notwendig,
häufig
Bodenabläufe
nachträglich
zu
integrieren.
When
modernization
of
pools
is
carried
out,
it
is
often
necessary
to
install
additional
floor
drains.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
sind
die
Bodenabläufe
81
und
91
der
Sammelkanäle
8
bzw.
9
mit
je
einem
Anschlusstutzen
810
bzw.
910
für
einen
Schlauch
oder
eine
Rohrleitung
ausgestaltet.
Accordingly,
the
bottom
outlets
81
and
91,
respectively,
of
the
collecting
channels
8
and
9
have
been
equipped
with
connecting
sockets
810
and
910,
respectively,
to
which
a
hose
or
pipe
can
be
connected.
EuroPat v2
Hierzu
sind
die
Bodenabläufe
81
und
91
des
Sammelkanäle
8
bzw.
9
mit
je
einem
Anschlusstutzen
810
bzw.
910
für
einen
Schlauch
oder
eine
Rohrleitung
ausgestaltet.
Accordingly,
the
bottom
outlets
81
and
91,
respectively,
of
the
collecting
channels
8
and
9
have
been
equipped
with
connecting
sockets
810
and
910,
respectively,
to
which
a
hose
or
pipe
can
be
connected.
EuroPat v2
Mit
den
Duschrinnen
CeraLine
und
CeraNiveau,
dem
Ablauf
Zentrix
sowie
Design-Abdeckungen
für
Bodenabläufe
errang
das
Unternehmen
in
den
letzten
Jahren
zahlreiche
internationale
Auszeichnungen,
z.B.
den
red
dot
design
award
-
best
of
the
best,
mehrere
red
dot
und
iF
design
awards,
die
amerikanische
Auszeichnung
'Good
Design'
und
weitere
Preise.
With
the
CeraLine
and
CeraNiveau
shower
channels,
Zentrix
drain
and
its
designer
cover
plates
for
floor
drains,
the
company
has
been
honoured
in
recent
years
with
numerous
international
awards
for
its
shower
channels
and
designer
drains,
including
the
Red
Dot
Design
Award
-
Best
of
the
Best,
various
Red
Dot
und
iF
design
awards,
the
American
"Good
Design"
and
many
others.
ParaCrawl v7.1
Dallmer
hat
eine
Reihe
von
Ablaufsystemen,
die
optimal
auf
diese
beliebten
Materialien
abgestimmt
sind:
Speziell
für
Naturstein
ausgerüstete
Bodenabläufe,
Designroste
mit
Naturstein
sowie
mehrfach
prämierte
Duschrinnen.
Dallmer
offers
a
range
of
drainage
systems
that
are
specially
designed
to
harmonise
with
this
popular
material:
floor
drains
specially
developed
for
natural
stone,
designer
gratings
with
natural
stone
and
multi-award-winning
shower
channels.
ParaCrawl v7.1
Die
hygienische
Entwässerung
von
Duschen,
in
Badewannen
oder
über
Bodenabläufe
für
die
Nassreinigung
von
Räumen
komplettiert
dieses
Leistungsspektrum.
The
hygienic
draining
of
showers
in
bathtubs
or
via
floor
drains
for
the
wet
cleaning
of
rooms
completes
this
product
range.
ParaCrawl v7.1
Umso
wichtiger,
Entwässerungslösungen
zu
finden,
die
genau
auf
diese
beliebten
Materialien
abgestimmt
sind
–
so
wie
die
speziell
für
Naturstein
entwickelten
Bodenabläufe
und
Roste
von
Dallmer.
So
it
is
essential
to
find
drainage
solutions
that
are
compatible
with
this
popular
material
–
like
the
floor
drains
and
gratings
from
Dallmer,
specially
developed
for
natural
stone.
ParaCrawl v7.1
Bodenabläufe
sind
in
Waschküchen
verbreitet,
Garagen,
und
Kellern,
wo
sie
sind
häufig
Aufnahmen
für
Abwasser
aus
Waschmaschinen,
Klimaanlagen,
und
Warmwasserbereiter.
Floor
drains
are
prevalent
in
laundry
rooms,
garages,
and
basements
where
they
are
frequent
receptacles
for
waste
water
from
washing
machines,
air
conditioners,
and
water
heaters.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Merkmale
und
Vorteile
der
vorliegenden
Erfindung
werden
anhand
der
nachfolgenden
Beschreibung
von
bevorzugten
Ausführungsformen
erfindungsgemäßer
Bodenabläufe
unter
Bezugnahme
auf
die
beiliegende
Zeichnung
deutlich.
Further
features
and
advantages
of
the
present
invention
become
clear
by
means
of
the
following
description
of
preferred
embodiments
of
floor
drains
according
to
the
invention
with
reference
to
the
attached
drawings.
EuroPat v2
Bodenabläufe
in
Tiefgaragen
oder
an
Orten,
an
denen
sie
hohen
Belastungen
ausgesetzt
sind,
sollten
den
entsprechenden
Belastungen
standhalten
können.
Floor
drains
located
in
underground
garages
or
in
places
where
they
are
subjected
to
heavy
loads
should
be
capable
of
meeting
the
corresponding
loads.
CCAligned v1
Überprüfen
Sie
alle
Abwasserkanäle,
Bodenabläufe,
Toiletten
usw.
auf
Unversehrtheit
und
Schutz
während
der
Bauarbeiten
und
warten
Sie
nicht,
bis
die
Bauarbeiten
abgeschlossen
sind,
um
festzustellen,
dass
die
Abwasserkanäle
unterschiedlich
sind.
Check
all
sewers,
floor
drains,
toilets,
etc.,
whether
they
are
unobstructed
and
protected
during
construction,
and
do
not
wait
until
the
construction
is
completed
to
find
that
the
sewers
are
different.
all
the
work
is
sad!
ParaCrawl v7.1
Bodenabläufe
sind
einzigartig,
da
sie
oft
dazu
bestimmt
sind,
eine
bestimmte
Menge
an
Überlauf
erlauben.
Floor
drains
are
unique
in
that
they
are
often
designed
to
allow
a
certain
amount
of
overflow.
ParaCrawl v7.1
Bodenabläufe,
Dächer
aus
Blech,
Dachpappe
oder
Faserzement,
industrielle
Auffangwannen,
Schwimmbecken,
Tanks
und
Eindicker
gehören
zu
den
gängigsten
Anwendungen.
Floor
drains,
roofs
made
from
sheet
metal,
felt,
or
fibre
cement,
and
industrial
secondary
containments,
pools,
tanks,
and
thickeners
are
among
the
most
common
use
cases.
ParaCrawl v7.1
Und
das
mit
Prüfzeugnis
für
Bodenabläufe
nach
DIN
EN
1253.TistoPlan
ist
ein
superflacher,
einteiliger
Komplettablauf
mit
integriertem
Abdichtungsflansch
und
höhenverstellbarem
Aufsatz.
What's
more,
the
floor
drains
are
certified
to
DIN
EN
1253.TistoPlan
is
an
ultra-flat,
one-piece
complete
drain
with
integrated
sealing
flange
and
height-adjustable
grating.
ParaCrawl v7.1
Zudem
finden
sich
im
Spa-Bereich
und
im
Penthouse
Duschrinnen
CeraLine
sowie
in
den
behindertengerechten
Bädern
Bodenabläufe
TistoDrain.
The
spa
area
and
the
penthouse
also
have
CeraLine
shower
channels
and
TistoDrain
floor
drains
are
installed
in
the
handicapped-acessible
baths.
ParaCrawl v7.1
Bodenabläufe
sind
in
Waschküchen
verbreitet,
Garagen,
und
Kellern,
wo
sie
sind
häufig
Behälter
für
Abfälle...
Floor
drains
are
prevalent
in
laundry
rooms,
garages,
and
basements
where
they
are
frequent
receptacles
for
waste...
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
festgelegten
Frequenz
werden
nun
die
sensiblen
Stellen,
wie
etwa
die
Überlappungen,
die
Bodenabläufe
oder
Eckausführungen,
direkt
im
Heiß/Kaltwasserwechsel
auf
der
Abdichtungsebene,
also
ohne
Fliesenbelag
nach
einer
festgelegten
Reihenfolge
besprüht.
After
a
specified
frequency,
the
sensitive
parts
such
as
the
overlaps,
floor
drains
or
corner
variants,
for
example,
are
sprayed
directly
and
alternately
with
hot
and
cold
water
at
the
sealing
level,
i.e.
without
the
tile
covering,
and
in
a
specified
order.
ParaCrawl v7.1