Translation of "Bindfaden" in English
Ich
brauche
einen
Bindfaden,
um
diesen
Knopf
anzunähen.
I
need
thread
to
sew
on
this
button.
Tatoeba v2021-03-10
Gemäß
der
Erfindung
wird
hierauf
der
Bindfaden
in
den
zweiten
Schlitz
eingeschoben.
Subsequently,
the
cord
is
shifted
into
the
second
slot.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
Bindfaden
in
den
Schlitzen
besser
geklemmt.
In
this
manner,
the
cord
is
better
clamped
within
the
slots.
EuroPat v2
Hat
irgendjemand
eine
Rolle
Bindfaden
und
Klebeband?
Does
anyone
have
a
ball
of
string
and
duct
tape?
OpenSubtitles v2018
Seither
hängen
die
Volkswirtschaften
der
"Tiger"
Asiens
an
einem
Bindfaden.
Since
then,
the
national
economies
of
the
Asian
"Tiger
Countries"
have
been
hanging
by
a
thread.
ParaCrawl v7.1
Alles
was
ihr
dafür
braucht
ist
ein
Bindfaden.
All
you
need
is
a
string!
ParaCrawl v7.1
Der
gefährliche
Rachen
klappt
zu,
wenn
am
Bindfaden
gezogen
wird.
The
dangerous
jaws
will
shut
up
when
you
pull
the
string.
ParaCrawl v7.1
Er
verfügt
über
extrem
kleine
Biegeradien
und
wird
schlimmstenfalls
wie
ein
Bindfaden
wahrgenommen.
It
possesses
extremely
small
bending
radii
and,
at
worst,
is
perceived
as
if
it
were
a
string.
EuroPat v2
Wie
sitzt
man
zu
Hause
ohne
große
Mühe
auf
einem
Bindfaden?
How
to
sit
on
a
twine
at
home
without
too
much
effort?
CCAligned v1
Der
Bindfaden
ist
von
Drehung
und,
von
welchem
Weg.
The
Twine
is
of
return
and,
of
what
way.
ParaCrawl v7.1
Dafür
einfach
zwei
Stifte
mit
einem
Bindfaden
von
45
cm
Länge
verbinden.
For
this,
you'll
simply
need
to
connect
two
pencils
with
a
string
measuring
45
cm
in
length.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
kein
Garn
hast,
kannst
du
stattdessen
Bindfaden
nehmen.
If
you
do
not
have
yarn,
you
may
use
thread
in
its
place.
ParaCrawl v7.1
Die
Scheibentrennung
ist
mit
Pulver,
Papier
und
Bindfaden
möglich.
The
panes
can
be
separated
with
powder,
paper
and
packing
cord.
ParaCrawl v7.1
Eine
gute
billige
Weg
wird
es
sein,
Bindfaden
oder
dünnen
Seil
benutzen.
A
good
cheap
route
will
be
to
use
twine
or
thin
rope.
ParaCrawl v7.1
Zieht
man
am
Bindfaden,
kommt
Bewegung
ins
Schiff.
When
you
pull
the
string
the
ship
is
set
in
motion.
ParaCrawl v7.1
Der
Bindfaden
ist
von
Drehung
und,...
The
Twine
is
of
return
and,
of
what...
ParaCrawl v7.1
Die
Kapazität
der
vordekoriert
mit
Bindfaden
oder
anderen
Materialien.
The
capacity
of
the
pre-decorated
with
twine
or
any
other
materials.
ParaCrawl v7.1
Auch
einen
Bindfaden
dürfen
wir
nicht
verschmähen.
We
must
not
reject
even
a
piece
of
string.
ParaCrawl v7.1
Das
Myzel
wird
nur
so
dick
wei
ein
Bindfaden.
The
mycelium
is
only
as
thick
as
a
twine.
ParaCrawl v7.1