Translation of "Bienen" in English
Bienen
sind
von
grundlegender
Bedeutung
für
Wirtschaft
und
Ökologie.
Bees
are
of
crucial
economic
and
environmental
importance.
Europarl v8
Sie
hätten
eine
tödliche
Wirkung
auf
die
Bienen.
They
can
kill
bees.
Europarl v8
Dieses
Beispiel
der
Bienen
ist
vielleicht
ein
Symbol
unseres
europäischen
Aufbauwerks.
This
example
of
bees
is
maybe
representative
of
European
integration.
Europarl v8
Gegenwärtig
sind
zahlreiche
Forschungsprogramme
den
Bienen
gewidmet,
mit
bisweilen
widersprüchlichen
Ergebnissen.
Currently,
there
are
many
research
programmes
dedicated
to
bees,
with
sometimes
contradictory
findings.
Europarl v8
Wie
die
Bienen,
Herr
Kommissar,
sind
wir
an
sich
friedlich.
Like
the
bees,
Commissioner,
we
are
intrinsically
peace-loving.
Europarl v8
Wenn
die
Bienen
nicht
wären,
würden
mehr
als
20.000
Pflanzenarten
verschwinden;
Without
bees,
over
20,
000
varieties
of
plants
would
disappear.
Europarl v8
Aus
unerfindlichen
Gründen
mag
man
bei
der
Europäischen
Kommission
keine
Bienen.
For
mysterious
reasons,
the
Commission
does
not
like
bees.
Europarl v8
Ich
verstehe
nicht,
warum
Sie
die
Bienen
nicht
mögen.
I
do
not
understand
why
you
do
not
like
bees.
Europarl v8
Das
sind
wir
den
Bienen
schuldig.
We
owe
this
to
the
bees.
Europarl v8
Ohne
Bienen
würden
viele
Nutzpflanzen
nicht
gedeihen.
Without
bees,
many
crops
would
fail.
Europarl v8
Obstkulturen
sind
wegen
der
Bestäubung
natürlich
besonders
abhängig
von
Bienen.
Of
course,
orchards
are
particularly
reliant
on
bees
for
pollination.
Europarl v8
Die
Rolle
der
Bienen
ist
für
die
Pflanzenbestäubung
unverzichtbar.
The
role
of
bees
in
plant
pollination
is
indispensable.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
vor
wenigen
Wochen
waren
wir
beim
Thema
Bienen
total
Banane.
Madam
President,
a
few
weeks
ago
we
were
going
bananas
about
bees.
Europarl v8
Natürlich
ist
das
Wichtigste
an
den
Bienen
nicht
der
Honig.
Of
course,
the
real
importance
for
bees
is
not
the
honey.
TED2013 v1.1
Denn
Menschen
sind,
in
gewissem
Maße,
Schwarmtiere,
so
wie
Bienen.
Because
human
beings
are,
to
some
extent,
hivish
creatures
like
bees.
TED2013 v1.1
Also
fragten
wir,
ob
Menschen
und
Bienen
komplexe
Probleme
ähnlich
lösten.
So
we
asked
if
humans
and
bees
might
solve
complex
problems
in
the
same
way.
TED2020 v1
Über
ein
Drittel
der
weltweit
angebauten
Pflanzen
brauchen
Bienen
zur
Bestäubung.
More
than
one
third
of
the
world's
crop
production
is
dependent
on
bee
pollination.
TED2020 v1
Bienen
fliegen
jedoch
nicht
nur
herum,
um
unsere
Nahrungsmittel
zu
bestäuben.
But
the
ironic
thing
is
that
bees
are
not
out
there
pollinating
our
food
intentionally.
TED2020 v1
Viele
dieser
Unkräuter
sind
Blühpflanzen,
die
die
Bienen
zum
Überleben
brauchen.
Many
of
these
weeds
are
flowering
plants
that
bees
require
for
their
survival.
TED2020 v1
Abstrakte
Ideen
sind
fade
Gedanken
im
Vergleich
zu
diesen
ersten
Bienen
und
Blumen.
Abstract
ideas
are
pale
things
compared
to
those
first
bees
and
blossoms.
TED2020 v1
Das
ist
eine
unglaubliche
Menge
Bienen.
Now,
that's
an
awful
lot
of
bees.
TED2020 v1
Und
natürlich
sind
Bienen
nicht
der
einzig
wichtige
Faktor
hier.
And
of
course,
bees
are
not
the
only
important
factor
here.
TED2020 v1
Und
Sie
sehen,
wie
eine
dieser
Bienen
hier
heraus
kommt.
And
you'll
see
one
of
the
bees
come
out
here.
TED2013 v1.1
Aber
was
machen
diese
Bienen
in
der
oberen
rechten
Ecke?
But
what
are
these
bees
doing
in
the
upper
right
corner?
TED2013 v1.1
Sie
wissen,
dass
Bienen
und
Fische
in
Schwärmen
leben.
You
know,
bees
come
in
swarms
and
fish
come
in
schools.
TED2020 v1
In
meinem
Labor
erforschen
wir,
wie
sich
die
Bienen
gesund
erhalten.
So
in
my
lab,
we
study
how
bees
keep
themselves
healthy.
TED2020 v1
Klee
und
Alfalfa
sind
sehr
wertvolle
Nahrungspflanzen
für
Bienen.
Clover
and
alfalfa
are
highly
nutritious
food
plants
for
bees.
TED2020 v1